Читаем На контракте (ЛП) полностью

— Умник! — он шлепает меня по заднице, идет к холодильнику и заглядывает внутрь.

— Э, нет! Ты попробуешь мои баклажаны! Если после этого тебе все равно они не понравятся, тогда я сделаю тебе что-нибудь другое, — я закрываю дверь холодильника и вытаскиваю первую тарелку из микроволновки.

— Я взрослый мужчина, Шарлотта! И прекрасно знаю, что мне не нравится!

При этих словах я умудряюсь засунуть ему кусочек в рот.


Он закатывает глаза от раздражения.

Я жду.

Он жует.

Я жду.

Он закатывает глаза от настоящего удовольствия.

Я ухмыляюсь.

Он хихикает.


Я втыкаю вилку в центр его баклажана с пармезаном и передаю ему сохраняя при этом выражение лица «я же тебе говорила».

Сделав порцию для себя, я присоединяюсь к нему за столом. Его тарелка почти пустая.

— Хм... я действительно рада, что тебе понравились мои баклажаны с пармезаном, — говорю я с сарказмом.

— Ну, я даже не знаю, что тебе сказать — они отвратительны, — он улыбается.

— Все для вас, мистер Колтон! – я с подозрением смотрю на него. — Ты просто находишься со мной из-за моих кулинарных способностей.

— Да, но это не страшно — ты со мной из-за моего вспыльчивого характера, — он подмигивает. — Мне придется усилить нагрузку в тренажерном зале, иначе ты сделаешь меня толстым.

— Я сомневаюсь, что с таким количеством секса вам это может грозить, — я улыбаюсь, думая о новостях для него. — Хотя, вероятно, ты не захочешь заниматься со мной сексом после завтра, — говорю я почти шепотом.

— Почему? Ты планируешь избавиться от своего влагалища? — хихикает он.

— Влагалища? — я приподнимаю бровь.

— Так они назовут его.

— Кто они? — со смехом спрашиваю я.

— Частные детективы, которые найдут выброшенное влагалище. Это будет в шестичасовых новостях, — отвечает он.

— Будет? — подыгрываю я ему.

— Да, будет большой рассказ про тайну выброшенного самого совершенного влагалища, которое кто-либо когда-либо видел.

— Похоже, ты поставил мое влагалище на довольно высокий постамент, Митч.

— Китти любит высоту, — он смотрит на меня, улыбаясь на полную мощность. Я качаю головой и хихикаю.

Господи, я люблю его.


— Хорошо, давай закончим мрачные разговоры и насладимся затишьем перед возможной бурей, — он протягивает бокал вина, чтобы чокнуться за соглашение.

Митч

Я вглядываюсь в часы. Черт. Девять утра, вдыхаю запах волос Шарлотты. Она чувствует себя так хорошо в моих объятиях. Моя рука скользит вниз по ее спине. У нее классная задница. Я ощущаю, как мой член начинает увеличиваться и становится жестким рядом с ее бедром, и я легко поглаживаю ее с намерением получить больше.

— Ммм, — она слегка стонет, приподнимает голову и мягко обхватывает мой сосок губами. Я запускаю руку в ее волосы и тяну к себе, что напасть на ее губы. Шарлотта залезает на меня, затем резко отстраняется, как только садится. Я кладу голову обратно на подушку и пожираю ее глазами. Она перекидывает волосы за спину. Господи, ее глаза прямо заглядывают мне в душу.

— Митч, — начинает она, — у нас есть, о чем нам нужно поговорить сегодня. Мы больше не можем продолжать делать так.

— Заниматься любовь? — я обхватываю ее бедра.

— Избегать разговора, — она пытается слезть с меня.

— Куда это ты собралась вместе с моей Китти? — игриво спрашиваю я.

— Китти нужно принять душ и подготовиться к сегодняшнему дню, — она убирает мои руки от себя, и мой сотовый начинает звонить. Я хватаю его.

— Это Кайл. Мне нужно поговорить с ним, — говорю я. — Но когда я закончу, боевой дух тоже хочет помыться и оказаться в Китти, — она фыркает, хлопает меня по руке и поднимается с кровати. Я восхищаюсь ее прекрасной задницей, и отвечаю на телефон. — Привет, Кайл.

— Митч… святое дерьмо!

— В чем дело, парень?

— Я только что встретил женщину своей мечты!

— Что?

— Она пришла сюда в поисках тебя, чтобы открутить тебе башку. Господи, она великолепна! У нее длинные темно-каштановые волосы, кольцо в носу, и глаза, Митч… ее чертовы глаза. Они зеленые, как изумруды, черт побери, мужик! Черт, держу пари, у нее имеется татуировка в горячем местечке! Я хочу увидеть эту татуировку, Митч, — бессвязно завершает он. Я задумываюсь на пару секунд.

— Сиси? — спрашиваю я.

— Сиси, — выдыхает Кайл. Я смеюсь. — Митч, это не смешно. Она ушла отсюда всего лишь пять минут назад, а я полностью одержим ею, — говорит он с восторгом.

— Что она тебе сказала?

— Парень... я не знаю. Она держала меня за яйца, в буквальном смысле схватила меня за мои шары! Ее рука хорошо им подошла, Митч, — я слышу желание в его голосе. — Временами было немного больно, должен признаться, но мои яйца как будто были сделаны специально, чтобы уместиться в ее ладони. Митч, — говорит он совершенно серьезно, — я нашел хранителя своих яйц. Я готов отдать их ей, — я бы сказал что-то, но не могу, потому что просто задыхаюсь от смеха. Он полностью игнорирует мою реакцию. — Кто она? Твоя бывшая?

Перейти на страницу:

Похожие книги