— Нет, — отвечаю я, взяв себя в руки. — Она сестра Шарлотты.
— Ты помирился с ней? Пожалуйста, скажи мне, что ты померился.
— Да. Ну... вроде бы.
— Что ты имеешь
— Мы еще многое не обсудили, — я скольжу к краю кровати, поднимаясь.
— Ну, обсуди, помирись, и скажи, где я встречу вас, ребята, чтобы выпить сегодня, — говорит он быстро.
— Выпить?
— Да, коктейли. Ты, я, Шарлотта и Сиси.
— Двойное свидание? — с опаской спрашиваю я.
— Да! Черт побери. Митч, эта Сиси с кем-нибудь встречается?
— Я не знаю, на самом деле… не думаю, — я потираю виски, пытаясь переварить услышанное. — Ты уверен, что хочешь этого, парень? Сиси вроде бы немного необычная. Я имею в виду, в хорошем смысле… сумасшедшая и эксцентричная, — Как можно описать в двух словах личность Сиси? — У нее нет фильтров, парень. Ты вроде бы придерживаешься пуританских взглядов.
— Да, я скучный, Митч… спасибо тебе! — говорит он. — Я не всегда была таким, кстати. Может быть, мне как раз и нужна такая без фильтров.
— Ладно, мужик, я посмотрю, что можно сделать, — я делаю глубокий вдох и выдох. Сказать, что я не уверен насчет этого союза, было бы преуменьшением.
— Отлично! Дай мне знать!
— Я напишу. Но прежде чем ты отключишься, я хочу кое-что прояснить.
— Что?
— Как меня зовут? — спрашиваю я, смеясь.
— Что? — спрашивает он, начиная мне подыгрывать. — О, это легко. Мудак! — говорит он свободно с сарказмом. Я должен встать в позицию его босса но, не могу, потому что недавно совершенно отчетливо понял, что Кайл — мой лучший друг. Прошло много времени с тех пор, как у меня был друг. Поэтому... он запросто может обозвать меня «мудаком» являясь моим другом, ведь правда? Итак, у меня
— Чувак? Ты все еще здесь? — Кайл отвлекает меня от моих мыслей.
— Да. К сожалению. Я напишу тебе время и место.
— Спасибо, мужик! Увидимся! — говорит он, и вешает трубку. Я тру лицо прежде, чем подняться с кровати и направляюсь в ванную, но Шарлотта выключает воду и выходит из душа.
— Теперь можешь ты, — улыбается она.
— Я понял, — я хватаю ее за полотенце. — Сейчас же вернись.
— Я уже закончила, — она тянет полотенце обратно.
— Шарлотта, я говорил всего десять минут. Ты всегда больше времени принимаешь душ, чем сегодня. Вернись назад, — я хватаюсь за полотенце снова.
— Это потому, что ты всегда вмешивался, — заявляет она. — Я закончила, теперь твоя очередь. Я собираюсь приготовить нам завтрак, — она хватает другое полотенце и обертывает вокруг себя.
— Я пытаюсь взять то, что принадлежит мне, — притягиваю ее за бедра, приближаясь ближе.
— Нет, Митч, — она отталкивает меня в грудь и смотрит прямо в глаза. — После того, как мы поговорим.
— У нас существует контракт, Шарлотта, — напоминаю ей я.
Она переводит дыхание и медленно кивает.
— Разыгрываешь свою карту снова, да?
— Да, какой уж есть. Я выполнил свою часть договора, и хотелось бы, чтобы ты соблюла и свою часть, — как только я произношу эти слова, то наблюдаю, как стены опять вырастают вокруг нее и гнев появляется в ее глазах.
— Хорошо ты таким образом удерживаешь меня под контролем, Митч, — она опускает полотенце. Я медленно окидываю взглядом ее тело, потом смотрю в ее глаза, ее взгляд наполнен гневом. Стены полностью нависли над ней. Конечно, нависли. Пару минут назад я говорю ей, что люблю, а потом напоминаю ей о контракте, который сам же и хочу выкинуть в окно.
Я касаюсь ее щеки.
— Иди и сделай нам завтрак, детка. Я спущусь через пару минут, — я наклоняюсь и прикасаюсь к ее губам, она стреляет в меня удивленным взглядом. — Иди. С меня хватит быть придурком, — я пожимаю плечами.
— Хорошо, но мне кажется тебе стоит знать, что мысленно я произносила слово гораздо более жесткое по поводу тебя, — она заворачивается обратно в полотенце.
— Я думаю, что заслужил его, — прохожусь руками вниз по полотенцу, переставляя ее с моего пути, чтобы я смог попасть в душ.
Запах хэш из солонины и бекона повис в воздухе.
Очень маленькая (совершенно незначительная) часть меня хочет ему сказать:
— Что у тебя здесь происходит, детка? — пугает он меня, прижав лицо к моей шее, вздохнув мой запах, а потом целует.