Читаем На краю времени полностью

— Да, он это. Не могу сказать. Узнаешь скоро, — по порядку ответил Зелгарис, и девушка всей кожей почувствовала его улыбку. 'Вот ведь старый манипулятор! — с невольным восхищением подумала она, борясь с желанием предложить ему лимонную дольку или, на худой конец, засахаренную вишню. — Да, тебя он любит. Ты постоянно в его мыслях, к тебе его тянет, за тобой нырнул в Сумерки так глубоко, что едва не погиб — но его ты вытолкнула. А в том, что не узнала, твоей вины нет ('Верно, это все вы и ваша чертова петля, из-за которой у меня вместо памяти фруктовый компот! — язвительно подсказала девушка). Он тебя тоже не узнал, хоть и понял, что раньше встречал. Он, мой ученик… не скажу, что лёгкий он человек, но ради тебя кем угодно станет. Ради тебя он солжет, предаст и убьет. И не будь рядом старого вредного манипулятора, ещё долго бы ты его не встретила. Разве это не стоит благодарности небольшой? Если сейчас отвернёшься ты, если уйдешь, всю жизнь страдать он будет, потому что не найдет такой, как ты… Ардражди упрямы слишком, чтобы просто забыть.

Два десятка воплощений — да, это она помнила.

— Вы отвратительный человек, Зелгарис, — прошептала Сердечник, понимая, что никуда не уйдет и сделает все, о чем её попросят. Впрочем, мысль о том, что ему тоже пришлось немного сдать позиции, несколько грела её сердце.

— Знаю, — просто откликнулся ментат.

— Ох, чтоб вас прихлопнуло! — она дернула себя за косу и сердито скрестила руки на груди. — Что вы от меня хотите?

— Ничего, что бы сама ты сделать ни собиралась, — быстро проговорил Зелгарис. — Иди, куда шла, друзьям разбираться с мелкими бедами позволь, долгоиграющих планов не стой, смотри на то, что в руки плывёт. Всегда так я делаю. Помощи не стыдись: если ты хром, то сам взойти на башню не в силах, но вполне возможно это с другими.

Девушка скривилась: от обилия вековой мудрости её уже начинало подташнивать. 'Значит, в прошлой жизни убеждал каждого встречного, что его отец был хомяком?… — её передёрнуло. — А что, этот мог…

— Доверять своим… зачарованным ты можешь, — в голосе ментата проскользнул смех. — Длань Рении десятью годами каторги карается не просто так. Твои ардражди жизни не пожалеют, только бы тебе услужить.

Сердечник так и вскинулась. Обволакивающее её сияние потемнело, и на нём явственно проступили изломы холодных синих молний. Зелгарис чуть отодвинулся и медленно поднял руки, словно боялся, что она сбежит, если он будет двигаться слишком быстро.

— Заррраза! Да что вы все заладили! — яростно зашипела девушка, теряя над собой контроль. Молнии налились мертвенным светом, ближайшие светляки в испуге сжались и метнулись прочь. — Жизнь отдать, жизнь положить, пасть в бою — высочайшая честь!.. Я себя уже паучихой мордорской чувствую! Где мои сладенькие, пушистенькие хоббитцы?!

Зелгарис по-птичьи склонил голову набок.

— Страшно тебе?

Да, ей было страшно. Она знала, что это нормально, что не боятся только дураки и глупцы, что настоящая отвага в том, чтобы запихнуть страх в лифчик, сжать зубы и идти вперед — пусть и на подгибающихся ногах — но ейвсе равно было страшно. И обидно, что на пути ни разу не попался симпатичный радиоактивный паук.

— Вот черт! Черт, черт, черт!!!

Между кулаками проскочила яркая синяя вспышка, и молнии бешено заплясали вокруг девушки, грозя испепелить любого, у кого хватить глупости подойти.

— Время как река течет, но вера неуничтожима… — вполголоса проговорил Зелгарис, ничуть не удивленный её вспышкой. Крохотная иссиня-чёрная молния метнулась к нему, и он, не глядя, поймал её, как обычный дротик, и затушил в ладони. — Немного хорошего настроения не помешало бы тебе, но пси-эм из меня, как из дерьма табуретка. Впрочем, если позволишь в себя заглянуть… трюк есть один, которому учил меня мой старый мастер. Пустишь? Я покажу, как надо.

Молнии померкли, а потом и вовсе исчезли, буро-черная вуаль сменилась ровным прозрачным сиянием, и девушка, слегка поколебавшись, протянула Зелгарису руку.

— Не лезьте глубоко, — предупредила она.

— Даже не собирался! — Зелгарис постарался принять оскорбленную позу. — Я помню, как деликатно ты незваных гостей… эхм… выпроваживаешь.

Он накрыл ладонь девушки своей.

Перейти на страницу:

Похожие книги