Читаем На крыльях любви полностью

Она с внезапным ужасом прижала руки к вискам и вспомнила еще кое-что. «Nom de Dieu!» — так он воскликнул, когда она сообщила ему, что лорд Ревенскар хочет на ней жениться. На память пришел обрывок их разговора, и Аманда словно наяву услышала его слова: «Англичане не умеют принимать комплименты, а англичанки тем более». Разве мог такое сказать англичанин? Скорее всего француз…

Аманда почувствовала, как ее гложет сомнение. А если он не тот человек, за кого себя выдает? Если он действительно шпион Наполеона Бонапарта? Как может она, англичанка, способствовать его сокрытию? Святая обязанность патриотки, безгранично преданной королю — каковой она себя считала, — отдать его в руки солдат.

Но он не может быть шпионом! При этой мысли Аманда почувствовала, как тяжелый груз свалился с плеч. Ну конечно нет!

Да, но почему он скрывается? Наверное, потому, что не должен выдавать остальных? Насколько она поняла полковника Даверкорта, тот готов закрыть глаза на контрабандную деятельность. И если Питер Харви придет и заявит, кто он такой, обвинение в контрабанде будет снято. Он докажет, что он англичанин.

По крайней мере, размышляла Аманда, она должна ему это предложить, и как можно скорее. Если он уедет этой ночью, его необходимо собрать в дорогу. Кроме того, поскольку он еще слаб, ему надо получше отдохнуть.

Она вышла из комнаты и остановилась наверху лестницы. Полковника Даверкорта в холле уже не было — по-видимому, он сидел в гостиной с папой и лордом Ревенскаром. Аманда быстро подхватила шаль и, накинув ее на плечи, сбежала по черной лестнице в сад.

Дойдя до кустов, какое-то время постояла, прислушиваясь, не идет ли кто-нибудь следом. Сейчас она не должна никому доверять. Полковник догадался, что она знает, где скрывается беглец, и мог дать приказ своим солдатам следить за ней.

Но в саду было тихо. Только нарциссы клонили свои головки, повинуясь дыханию ласкового ветерка; под теплыми солнечными лучами расцветали первые желтые азалии, да в кустах ворковали дикие голуби, будто приглашали ее в гости.

Аманда распахнула дверь. Питер Харви лежал на кушетке и дремал. Ее появление разбудило его.

— Аманда?! — удивился он. — Я не ожидал, что вы так скоро вернетесь. Что-то случилось?

— Не знаю, хорошее или плохое, — взволнованно ответила Аманда.

— Что произошло? — быстро спросил он, не сводя с нее глаз.

— Когда я вернулась домой, меня дожидались лорд Ревенскар и полковник Даверкорт. Он командует драгунским полком.

— Они меня искали?

— Просили, чтобы я позволила солдатам обыскать сад. Они нашли ваше пальто и… книгу, которую вы читали.

Питер Харви встал с кушетки и подошел к камину.

— Ну что за идиот! — воскликнул он. — Нужно было выбросить ее в море. Но хотелось дочитать до конца, и я сунул книгу в карман пальто.

— Знаете, что они думают? — осторожно спросила Аманда.

— Что я шпион, — ответил Питер Харви. — Это так очевидно, правда?

— Да, — с горечью подтвердила Аманда. — Очевидно.

Он отвернулся от огня и взглянул на нее. Она стояла в центре комнаты — руки прижаты к груди, в потемневших глазах тревога.

— А что думаете вы? — спросил он.

Их взгляды встретились, какое-то время Аманда внимательно смотрела на него, пытаясь прочитать в его глазах правду, которая отогнала бы прочь все ее страхи.

— Скажите мне, Аманда, — настаивал он, — что вы думаете?

— Я знаю, — едва слышно проговорила она, — что вы не способны на предательство. Не знаю почему, но я… вам верю.

Он громко вскрикнул от радости — голос эхом пронесся по храму.

— Как я хотел услышать от вас именно эти слова! — торжествующе воскликнул он. — Ах, Аманда! Если бы вы обманули мои ожидания, я бы вышел к солдатам и сдался.

Аманда вспыхнула.

— Я вам действительно верю, — сказала она. — Но прошу вас, объясните, почему вы читали французскую книгу, почему, когда были без сознания, говорили по-французски и почему, когда я сказала, что лорд Ревенскар сделал мне предложение, вы воскликнули: «Nom de Dieu!»

— Неужели я действительно все это говорил? — спросил Питер Харви. — Да… шпион из меня никудышный, правда? Бедняжка вы моя! Немудрено, что я удивил и напугал вас. Клянусь вам, я не шпион Бонапарта, хотя и говорю по-французски — бегло говорю. Я бы не чувствовал себя так спокойно на другом берегу Ла-Манша, если бы умел говорить только по-английски.

— Ну конечно, — с облегчением произнесла Аманда. — Какая я глупая, что сразу об этом не догадалась. А теперь у меня есть для вас новости.

— Какие?

— Поскольку они думают, что вы шпион, лорд Ревенскар сказал, что завтра разрешит полковнику обыскать территорию вокруг замка и парка.

— Но сегодня мне бояться нечего? — быстро спросил Питер.

Аманда кивнула:

— Его сиятельство пообещал мне, что сегодня не позволит ни одному солдату ступить в его владения. Он еще предложил отвести лошадь в любое место, какое мы назовем, чтобы вы могли бежать. И завтра никакие солдаты вам уже не будут страшны.

Она думала, что Питер обрадуется, но лицо его омрачилось.

— Это очень любезно с его стороны. Но с какой стати ему проявлять обо мне такую трогательную заботу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы