Читаем На мягких лапах (СИ) полностью

  Женщина, пахнущая горькими цветами, расставила ноги на ширине плеч, сложила руки на груди, победно усмехнулась и с холодной насмешкой спросила:

  - Думала своим маскарадом меня перехитрить, Троицкая?

  - Признаться честно надеялась на лучшее, - с широкой улыбкой ответила Ивильмира, разведя руки в разные стороны. - И поэтому мне очень интересно узнать, как же ты меня выследила.

  - А я воспользовалась твоим совет и тоже завела себе ирусана, - ликующе ответила Гертанская, а затем слегка повернулась и позвала: - Икар!

  В харчевню мягкой и в тоже время уверенной походкой вошел серо-дымчатый ирусан с яркими зелеными глазами и... резко затормозил и принялся недоуменно поводить носом, нервно размахивая хвостом из стороны  в сторону.

  - Теперь мы можем посоревноваться ирисанами, - с вызовом предложила женщина, и вид у нее был настолько превосходный, словно она уже победила. - Что с тобой, Икар? - повернувшись, спросила она, увидев, что кот застыл на месте, недоуменно пялясь на стол, за которым восседают "супруги". - Икар, что такое? - Ее голос стал требовательным, а ирусан все стоял и пораженно смотрел, явно не понимая, как маленький котенок может пахнуть взрослой особью, с которой у него состоялась одна очень запоминающаяся встреча.

  Подойдя к столу, он с непониманием уставился на меня, а затем медленно спросил:

  - Это ты?

  Мне почему-то захотелось ответить: "Нет, это подштанники короля Череда!" (видно сказывается пагубное влияние валькирии), но я только с мольбой посмотрела на подругу, мечтая лишь о том, чтоб она меня куда-то спрятала.

  - Ну и где твой ирусан? - с вызовом спросила Гертанская, поняв, что состояние ее ирусана связано с простым котенком.

  Интересно, что бы она сказал, узнав, что ирусан, которого она так жаждет увидеть - это я. В смысле маленький, слабенький котенок с большими печальными глазами? Наверное, заржала бы так, что и кони обзавидовались.

  Подруга посмотрела на меня и нахмурила брови, явно не понимая значение моего взгляда.

  - Гертанская, что тебе надо?

- устало спросила Ивильмира, переведя на нее взгляд.

  - Не прикидывайся дурочкой, Троицка, - с раздражением ответила женщина. - Верни то, что украла!

  Ивильмира резко вскочила на ноги, стукнула кулаком по столу и зло прошипела:

  - Мой отец отдал жизнь за тот артефакт, а эта тварь его забрала. Твой любимый хозяин наоборот благодарить меня должен, что я тогда просто ушла, а не оставила на память нож у него в горле!

  - Наглости у тебя как всегда не занимать, - холодно заключила Гертанская, а потом скомандовала: - Взять ее!

  Шестеро двуногих, молчаливо стоящие за спиной женщины, ожили и медленно стали подходить к нашему столу.

   Я зашипела, но это, кажется, услышать лишь насмешливо поглядевший на меня ирусан.

  И тут случилось неожиданное: в открытые двери ворвались ОНИ. Хотя нет, неожиданным стало то, что одна из "музыкантов", сидящая за одним из столов, вскочила со своего места и в ужасе закричала:

  - Что это за твари?!

  - Она их видит?! - пораженно спросил Икар.

   - Нет, я решила пошутить! - со злостью ответила Лида, а потом воскликнула: - Только не это! Я стала понимать и других ирусанов!

  - Лида, Лида, - обеспокоено окликнул ее брат, подбегая к ней. - Что за твари?

  - Я... я... я не знаю, они походят на гиен...

  - На кого?

  - Ну, это животное семейства хищных млекопитающих подотряда кошкообразных...

  - Лида!

  - Страшные, черные твари, которые презрительно усмехаются. Доволен, или тебе портрет намалевать?!

  Девушку уже была в одном прыжке от истерики, поэтому брат прижал ее к груди и утешительно стал гладить по голове.

  Твари и вправду были очень странные: небольшие с короткими задними лапами и длинными передними, маленькими головами с заостренными челюстями, а на спине имелась грива, да и усмехались они как-то особенно противно.

  Я вдруг осознала, что пришла моя смерть. ОНИ были одни, то есть, не привязаны к двуногому, а я сейчас была размером с две ладошки своей подруги.

  - Лида, скажи, что я всегда была ей...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези