Читаем На страницах окаменевшей истории (СИ) полностью

Хиро все же достал альбом и аккуратно вырвал рисунок и протянул ему. Император принял его и взамен вложил в руку юноши странный амулет, похожий по форме на карманные часы.

— Это амулет силы. В нем заключена энергия Древа и Монолита, из-за чего он создает вокруг себя место силы. Благодаря ему ты сможешь призвать Дэмиана где бы ты ни был. Удобно, да?

Хиро был обескуражен.

— Вы…отдаете мне такую ценную вещь взамен обычного рисунка?

— Это необычный рисунок, Хиро. — улыбнулся Фердинанд и снова уставился на бумагу. — Здесь есть знания и воспоминания, что очень важны для меня. На вес золото. Да и…тебе этот амулет будет полезнее, чем мне. Все же весь мой дворец — это место силы, так что он тут не нужен.

— Тогда…благодарю вас, Ваше Величество. Я буду бережен с этим подарком. — улыбнулся эльф, вешая амулет на свой ремень вместе с узелком Вольфганга. — Надеюсь, мы еще встретимся, Ваше Величество.

— Конечно встретимся. Любая разлука — предвестник новой встречи. И неважно, сколько времени пройдет, мы все равно рано или поздно встретимся с вами вновь. — с улыбкой ответил Император. — Думаю, вам уже пора. Могу лишь пожелать вам удачи. Будьте осторожны.

Они все поклонились ему. Кроме Джека. Он продолжал хмуро смотреть на старого друга, и тот, заметив это, хитро усмехнулся.

— Крастанский шут…я называл тебя так 400 лет, но…ты все же изменился. Теперь мне не хочется называть тебя так. Камень точится водой, но остается камнем — так, кажется, я сказал? Кто знает, может в нем кроется драгоценный камень, что рано или поздно станет видимым? Лишь время покажет.

— Фердинанд. Тебе стоит дождаться нашего возвращения. Хватит уже эти сопливых речей, словно мы видимся в последний раз.

Император явно был обескуражен сказанным, но лишь посмеялся.

— Ха-ха, боишься, что я не доживу до вашего возвращения? Как смело с твоей стороны говорить мне подобное в лицо…хотя, ты единственный, кто так может.

Вампир лишь цыкнул.

— Помяни мои слова, я тебя так просто не оставлю, когда мы придем вновь. Ты мне зажал бутылку ягермейстера.

— Буду ждать тебя вместе с ней, Джек. — посмеялся тот в ответ.

Наконец-то распрощавшись, маги пошли до подъемного механизма, чтобы спуститься в город, когда услышали голоса принцесс.

— Позаботьтесь о Райне, путники!

Тут же Мия вспомнила.

— Стоп! А где же принц Райн, который должен поехать с нами?! Мы отправимся без него?!

— Что? О чем ты? Он вообще-то рядом с нами. — поднял бровь вампир.

— Э? Где? Я его не вижу. — непонимающе ответила эльфийка, оглядываясь. Но никакого маленького лиастара она не увидела.

— Он покажет лицо, когда мы уйдем с поля зрения Его Величества. — объяснила Рин.

И, как она и сказала, стоило им сесть в фуникулёр, как рядом с Мией резко приземлился маленький лиастер со светлой шерстью и с красным камнем на шее.

Естественно, она и обливи испугались, но он лишь недовольно цыкнул.

— Ну что вы орете? Никогда маленького лиастара не видели?!

Обе покрутили головой, ошарашив принца. Он тут же вспомнил о манерах и подлетел, гордо подняв голову.

— Тогда будем знакомы! Я младший принц Райн фон Райс! Но можете называть меня просто по имени, так и быть! Теперь я буду путешествовать с вами!

— Как много пафоса, фу. — послышался недовольный вздох вампира, и принц тут же зашипел на него.

— Опять ты, черноволосый бродяга?! В этот раз я не стану терпеть твое неуважение!

— Да больно надо! Вырву тебе перышки, и будешь знать, как нападать на меня. — тут же отреагировал Джек. Рин же от всего этого шума снова нахмурилась и резко сказала.

— Еще слово и вы оба полетите с верхушки горы вниз. Прижались к сидениям и замолчали.

Они тут же послушно сели и отвернулись друг от друга, и Хиро не мог не вздохнуть.

Как он понял, жрица накануне сообщила принцу о решении его отца, но поставила условие, что он во всем должен слушаться ее и Джека, и маленький лиастар согласился, лишь бы уехать из дворца.

Он осмотрел своих спутников, а затем выглянул в окно фуникулера. Аурит только вставал над сводом пещеры, и город оживал после гуляний в честь приема. Под собой он видел горожан, делающих свою обычную рутину, общающихся и веселящихся.

Он не мог не улыбнуться.

«Твое настроение действительно стало лучше в последние дни.» — посмеялся Дэмиан. — «Стало быть, тебе понравился Драфталк?».

«Так и есть.» — Хиро поднял взгляд на верхний свод — «Раньше, когда отец рассказывал об империи, я думал, что жизнь здесь абсолютно другая, нежели в Альвии. Что они застыли в камне. Но…оборотни ничем не отличаются от нас. Они тоже живые. Каждый день они стараются жить без забот, ищут счастье в сущих мелочах. И конечно они все до одного заботятся о своих семьях и близких. Вулстраты, бруяры, киксу, алькраты и лиастары…они все такие разные, но у всех у них есть свои замашки и стремление к размеренной жизни.»

Он снова обратил свой взгляд на дворец Золотого Порядка, оставшегося на вершине горы. Внезапно до него дошел смысл слов Императора.

Перейти на страницу:

Похожие книги