Читаем На волнах любви полностью

– Я хорошо поужинаю, не переживай. – Кладу еду обратно в упаковку и засовываю ее в ящичек на дверце.

Сворачиваем в переулок. GPS сообщает, что мы «прибыли в пункт назначения», и я смотрю в окно. Боже! Небольшая площадь. В центре фонтан, а за ним арка из белого камня. Какое чудо! Я, конечно, смотрела фотографии в интернете, но в реальности все намного красивее. Как примерная и организованная девушка, я заранее изучила план университета. Знаю, где расположены кампус и, что важно, библиотека. Она интересует меня больше всего. Остальное найду в свое время.

Припарковавшись, мама глушит двигатель. Мы переходим улицу и с двумя чемоданами идем к главному входу университета. Здесь собрались абитуриенты всех специальностей, каких в Стэнфорде немало. Встаем в очередь. У первокурсников занятия начнутся завтра, что дает время обосноваться в кампусе: в Братстве (или Сестринстве) или в резиденции. Я выбрала второе. Апартаменты, которые придется делить со старшекурсницей.

Наконец наступает моя очередь. Я подхожу и представляюсь:

– Здравствуйте, я Кэсси Уилт.

– Добро пожаловать в Стэнфорд, мисс Уилт. – Молодая женщина лет тридцати с безупречной укладкой и маникюром одаривает меня ослепительной улыбкой.

Я хочу ответить тем же, но теряюсь, а она уже стучит по клавиатуре и вскоре протягивает мне карту кампуса. Потом она берет из шкафа ключ и вручает мне вместе со значком.

– Резиденция «Джаспер Ридж», третий этаж, дверь сто шестнадцать.

Я благодарю, а когда мы отходим, нас кто-то окликает:

– Эбби?

Услышав свое имя, мама оборачивается.

– Надо же! Как ты? Сколько зим?.. – говорит она, не скрывая удивления.

Мама обнимает бородатого мужчину с прической а-ля Брэдли Купер.

– Неплохо. Я тут с Итаном. Только не говори, что это Кэсси, – отвечает он.

Я подхожу, чтобы поздороваться, и бросаю взгляд на маму.

– Дорогая, познакомься с Питом. Мой давний друг. В юности мы вместе серфили.

Пожимаю протянутую руку.

– Я тебя и не узнал, Кэсси! Когда видел тебя в последний раз, ты едва ходила.

– Время летит, наши дети растут, – немного грустно отвечает мама.

– Кому ты это говоришь! Посмотри на него, – говорит он, указывая на голубоглазого блондина, – я не понял, когда он успел вырасти.

Его сын, парень в спортивном костюме, кажется, мой ровесник. Посмотрев на меня, он тоже хмурится. Пит тем временем продолжает:

– Наслышан о твоих последних подвигах, Эбби. Мои поздравления! Ты это заслужила. Ну давай, рассказывай, – говорит он, скрестив руки на груди.

Начинается страстное обсуждение. Они обсуждают соревнования на Бали – очередную мамину победу… Я очень ей горжусь, но усталость после долгой поездки и жуткой жары гонит меня в комнату. Кажется, Итан, нетерпеливо ждущий окончания разговора, испытывает то же. Я подхожу к нему.

– Что ты выбрал? – спрашиваю его.

Он заметно расслабляется:

– Спорт – моя сильная сторона, так что хоккей на траве, а ты?

– Журналистику.

– Круто, ты в Сестринстве?

– Нет, в апартаментах. «Джаспер Ридж». А ты?

– Тоже, но в «Йеллоу Гейтс».

Вижу, что он колеблется. Но наконец решается:

– Обменяемся номерами? Тогда сможем вместе выпить кофе или помочь друг другу, если заблудимся – здесь так много зданий…

Мы осматриваемся. Итан впечатлен не меньше меня. Я не стремлюсь к одиночеству, а этот парень кажется мне дружелюбным, поэтому соглашаюсь. Хорошая возможность завести друга.

Записав номер, замечаю, что мама дает Питу свой, и при этом стоят они довольно близко. Сердце пронзает боль, тяжело видеть, что она интересуется другим мужчиной. Но от того, что мне это не нравится, ничего не изменится, она имеет право поступать так, как хочет. Несмотря на неловкость, я громко покашливаю, напоминая о себе. Итан смеется. И мы расходимся.

Глава 2

Я с трудом несу чемодан, который, кажется, становится тяжелее с каждым пройденным метром. Мама следует за мной. Мне стоило послушать ее и поехать на машине. От главного входа до резиденции десять минут ходьбы. Но, если учитывать, что сегодня я ничего не ела, и невероятно душный вечер, даже такая короткая прогулка становится испытанием. Мы поворачиваем налево, следуя карте, которую я сжимаю в руке, и быстро находим нужное здание.

– Вот это! – восклицаю с облегчением.

Это новый корпус, весь фасад которого заполняют балконы. Перед ним большая парковка, на которой стоит несколько машин. В основном люксовые или спортивные, такие мне не по карману. В отличие от остальных студентов, я из скромной семьи, и все же я здесь благодаря наследству, полученному от отца, который умер год назад. Я достаю пропуск и прикладываю его к замку. Надо будет подумать, как прицепить его к ключам.

Не чувствуя сил подниматься по лестнице, жутко уставшие от того, что пришлось долго нести чемоданы, мы тащимся к лифту. Воспользовавшись минутой отдыха, отправляю сообщение Марине, моей лучшей подруге в Оушенсайде, чтобы она знала, что я в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература