Читаем Награда плейбою из Майами полностью

— Нет. Я подумал, что тебя спросят, какое на тебе платье.

— Стилист сказал мне, что оно от Версаче.

— Ювелир местный. — Эверетт назвал его имя.

— Бриллианты настоящие? — прошептала Бьянка, касаясь колье пальцами. — Я думала, это подделка. Ты вернешь его ювелиру?

— Нет. Я купил колье.

— Зачем? — Она уставилась на него.

Он небрежно повел плечом:

— Оно мне понравилось. — И он решил, что оно отлично подойдет Бьянке.

Она наклонилась к окну, когда лимузин замедлил ход. Наконец они остановились у красной ковровой дорожки перед театром.

Эверетт не раз участвовал в перепалках с прессой, но для Бьянки все было в новинку. Когда они вышли на улицу через несколько минут, толпа взревела, и Бьянка вцепилась ноготками ему в рукав. Она старалась спрятаться от вспышек фотоаппаратов.

Он притянул ее к себе и забыл сказать, чтобы она позировала.

— Ты в порядке? — спросил он, когда они вошли в театр и ему удалось найти тихий уголок. До настоящего времени она была очень хладнокровной и самоуверенной. Ему не приходило в голову, что она так ошеломлена.

— Я чувствую себя Золушкой. — Бьянка заметила знаменитостей и ВИП-персон. Официанты разносили шампанское.

— Это та Золушка, которая оставила свой багаж в отеле и тем самым навела меня на свой след? — непринужденно спросил Эверетт.

— Забавно. — Она сдержала улыбку и обрадовалась тому, что он попытался ее успокоить.

Ему ужасно хотелось поцеловать ее. Ему было бы намного легче противостоять ей, если бы он постоянно не представлял себе ее мокрые ресницы, мокрые волосы и напряженные соски под шелковым платьем после падения в бассейн на свадьбе.

— «Ты умеешь произвести впечатление на девушку. Если я забуду сказать тебе позже, знай, что я хорошо провела сегодня время».

— Ты угадываешь будущее?

Бьянка посерьезнела:

— Это цитата из фильма «Красотка». Ты наверняка видел его хотя бы раз.

— Это тот фильм, в котором главная героиня судится с компанией из-за отравленной воды? — нарочно сказал Эверетт.

— Ты безнадежен, — заявила она, и они оба довольно улыбнулись.

Им пришлось прервать свой флирт, когда их проводили на свои места. Они посмотрели увлекательный фильм, а потом искренне хвалили Фрейю на вечеринке в бальном зале отеля. Вокруг нее и Джованни было много людей, поэтому Эверетт и Бьянка поговорили с ними только минуту.

Работая на правительство, Эверетт посетил тысячи подобных вечеринок, поэтому было неизбежно, что он столкнется с теми, кто знал его как путешествующего по миру плейбоя. Всем хотелось поздравить его со свадьбой и познакомиться с его женой.

Эверетт представлял Бьянку гостям, но разговаривал с ними очень кратко и вел себя как заботливый новобрачный. Казалось, он пользуется любым предлогом, чтобы дотронуться до нее. Бьянка краснела, и он понимал, что ей нравятся его прикосновения.

Через несколько минут заиграл медленный вальс. Бьянка с тоской взглянула на танцпол.

— Ты хочешь потанцевать? — спросил он.

Она просияла от нетерпения:

— А ты? Я не танцевала с университетских времен.

Он не мог отказать ей. Вернее, не хотел отказать в удовольствии себе.

Эверетт сказал себе, что это будет всего лишь танец, когда снял смокинг и повесил его на стул. Он танцевал умело и не привлекал лишнего внимания, но Бьянка оказалась по-настоящему хорошей танцовщицей.

Она не сразу поняла, что их беззаботное веселье стало прелюдией. С каждым соприкосновением их тел и касанием рук ее желание усиливалось, и она забывала обо всех запретах.

Ласки Эверетта напоминали ей о том, как они занимались любовью. Их тела в совершенном согласии двигались как одно целое. Бьянка казалась себе самой желанной женщиной. Это было такое опьяняющее чувство, что она повернулась к нему лицом, обвила рукой его шею и погладила пальцами его затылок, побуждая приблизить ухо к ее рту. Он напрягся, и выражение его лица стало неприступным, но любопытным.

— Хочешь подняться в номер? — спросила она, и он сжал пальцами ее бедра, а потом едва заметно кивнул и опустил руки.

Подняв голову, он смотрел на нее из-под полуопущенных век.

Бьянка разнервничалась. Она провела Эверетта сквозь толпу танцующих гостей, внезапно чувствуя себя пьяной, хотя выпила только пару бокалов шампанского.

Она оглянулась через плечо, пока они шли к лифту. Его лицо было непроницаемым, но при виде его она испытывала радостную и головокружительную власть над ним. Когда они уселись в машину, Бьянка прижалась к боковой стенке, ожидая, что Эверетт прильнет к ней и страстно поцелует ее, как ей хотелось.

Но он прислонился к дальней стене и серьезно уставился на Бьянку. Ее возбуждение сменилось неуверенностью.

— Что-то не так? — Она понимала, что они установили правила, но…

— Я хочу быть уверен, что ты не будешь мечтать. Все, что произошло сегодня вечером, часть нашего спектакля. Ты ведь знаешь это?

Ее сердце дрогнуло.

— Спектакль? — Но ведь он держал ее за руку и заботливо спрашивал, все ли с ней в порядке. Он только что танцевал с ней так, будто они уже занимаются любовью.

— Тогда тебе надо наградить свое тело, — сказала она. — Зачем скрываться, если все это для показухи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры элитного бизнеса

Похожие книги