Читаем Найденыш (СИ) полностью

- В тебе нет Силы, способной меня удержать, - продолжала Ромейн, глядя на священника, - в тебе есть только страх. Ты боиш-шься.

Постояв еще пару секунд, тот бессильно упал обратно в кресло. По его лицу градом катился пот, а губы дрожали. Да и весь он трясся как осиновый лист.

- Взять ее! - вдруг завопила Оливетт, - хватайте ее, что вы стоите! Быстрее, пока она не наложила заклятие!

Кое-кто из стражи ухватился за оружие. Однако, ни один из них не тронулся с места.

- Жалкие трусы, - королева выхватила стилет и кошкой метнулась к Ромейн.

Не добежала каких-нибудь два шага. Замерла с занесенной для удара рукой.

- Дураки, - вдруг проговорила Мэгими и рассмеялась.

Лицо Оливетт покраснело от усилий. Она изо всех сил пыталась пошевелиться, сделать хоть что-нибудь, но у нее ничего не получалось. Стража испытывала те же неудобства, изредка подергиваясь.

- Заклятие, - повторила Ромейн, усмехаясь, - смешно.

Сталь на клинке королевы потемнела и осыпалась ржавой трухой на пол. То же самое произошло со всем остальным оружием.

- Мне нет нужды убивать таких жалких существ, как вы. Вы и сами с этим хорошо справляетесь.

- Это она отравила короля, - добавила Мэгими, указав на Оливетт, - пузырек с ядом находится у нее в шкатулке.

- Это неправда! - вскричала та, судорожно дернувшись, - я его выки...

- Ты его выкинула, - договорила Ромейн, - какая умница.

- Я не убивала! Не убивала, нет! Кого вы слушаете, это же ведьма, вы что, не видите, что она творит! Это она убийца, а не я!

- Нет, - это короткое и емкое слове проговорил тот, от кого это меньше всего ожидалось.

Священник в красной мантии осторожно покрутил головой, словно опасался, что она отвалится и продолжал:

- Могущественным магическим семьям нет нужды убивать людей. Они для этого слишком презирают их. Люди, как противники им неинтересны. Они и так могут получить все, что хотят.

И он в упор уставился на Ромейн.

- Ведь так?

- Твоей Силы хватает на то, чтобы определить это, - отозвалась девушка, - но не на то, чтобы понять и отличить ведьму от обыкновенной женщины. Или у тебя все женщины - ведьмы?

Должно быть, священник понял, что она хотела сказать, так как заскрежетал зубами и побагровел.

- Боже, - тихо ахнула Мэгими, взирая на Ромейн, словно на некое божество, - ты из магической семьи! Как твое имя?

- Мое имя тебе ничего не скажет.

- Нет, скажет! Я знаю их, я знаю эти семьи, я слышала о них!

Ромейн пожала плечами:

- Рэйвенхилл.

- О Господи, - почти в унисон простонали Мэгими и священник.

Похоже, они единственные из всех понимали, о чем идет речь. Оливетт, посчитавшая, что о ней несправедливо забыли, снова дернулась и вскричала:

- Отпусти меня! Немедленно! Я приказываю тебе! Ты не смеешь так со мной обращаться! Кто ты такая? Найденыш, подкидыш, чей-то выродок! Ты...

- Замолчите! - прогремел священник, - вы не соображаете, что несете!

Ромейн улыбнулась улыбкой, в которой не было ни капли тепла. Напротив, от нее веяло холодом.

- Ты не посмеешь это сделать, - королева дернула плечом, - тебе не наложить на меня заклятие.

- Почему нет? - девушка приподняла брови - прими это, как подарок. Заклятие правды. Атасавера.

Произнесенное слово заставило всех застыть с вытаращенными глазами, в том числе и саму королеву. Но подождав немного, та убедилась, что ничего не происходит. Помедлив еще полминуты, Оливетт презрительно фыркнула:

- И что? Оно уже действует? Что-то я ничего не чувствую.

- Сейчас почувствуешь, - пообещала ей Ромейн и взглянула в сторону помоста, - задайте ей вопрос об убийстве.

Ее послушали не сразу. Но наконец вопрос был задан, правда, не священником, а королем:

- Оливетт - Дэниэла - Стэлла - Мария, вы отравили своего мужа?

- Я только передала яд Лукасу и сказала, чтобы он это сделал, потому что сама не смогла бы добраться до этого мерзавца, - ответила королева не задумываясь и вдруг вытаращила глаза, - о Боже! Нет! Нет, нет, нет!

- Что "нет"? Не передавали? - осведомился Филипп, наслаждаясь происходящим.

- Передавала! Я это сделала! Ты, дрянь, сними с меня это! Сними это!

Ромейн покачала головой. Король издал смешок:

- Какое ценное заклятие. Продолжим. Итак, вы передали яд Лукасу. А почему вы хотели, чтобы он отравил короля?

- Я всегда его ненавидела. Он никогда не давал мне делать то, что я хочу. Я не могла управлять государством, издавать приказы, даже любовника не могла завести, - сказала королева, с таким выражением лица, что кое-кому из присутствующих стало ее жаль, - и потом, он был старый и противный. Вы не представляете, каково было с ним в постели. Боже! Роми, пожалуйста, убери его, я тебя умоляю! Не надо! - и Оливетт заплакала, - я не хочу этого говорить!

- Ты вспомнила, как меня зовут, - хмыкнула та.

- Какого любовника? - с изумлением спросил священник, взирая на Оливетт с ужасом, словно его поразило именно это место.

- Его! - она с подлинным отчаянием мотнула головой в сторону Филиппа, - я всегда его хотела, но он не хотел меня. Господи.

На лице Мэгими было написано отвращение.

- Снимите это, - сказал Лукас, взглянув на Ромейн, - пожалуйста. Мы услышали достаточно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже