Читаем Найди меня среди шторма полностью

Ладно. Не проблема. Пока что не произошло ничего, что заставило бы меня по-настоящему раскаиваться. Эта история со спором совершенно безобидна, я одна решаю, как далеко зайду и насколько раскроюсь. К тому моменту, как меньше чем через две недели Джош переберется на Кэйрах, я, по всей вероятности, переживу парочку занятных дней, а в худшем случае просто все оборву. Я же не подписывала никаких контрактов.

С легким чувством благодарности Сиенне я плотнее запахиваю на груди куртку и направляюсь домой. Хорошо, что она помогла мне прояснить разум. Теперь остается только следить за тем, чтобы не потерять его при первой подвернувшейся возможности.

7

Джош на следующее утро появляется на завтраке гораздо раньше, чем обычно. Подходя с «Эрл греем» к его столу, я ощущаю свои щиты высоко поднятыми. Скорее всего, предостерегая меня, Сиенна имела в виду, чтобы я не мутировала в фанатку Джошуа Хейса. Мне хочется запоздало дать себе пинка, потому что не заметила этого сама.

– Доброе утро. – Осторожно ставлю наполненный до краев заварочный чайник. – Хорошо спалось?

– Очень хорошо, спасибо. Между прочим, я уже подобрал подходящих кандидатов.

– Что-что? – Я меняюсь в лице. Очевидно, у меня не настолько крепкие щиты.

Он абсолютно спокойно наливает себе чашку чая и только потом поднимает взгляд.

– Идеальный мужчина. Вы уже ближе, чем оба думаете.

– Но… так быстро?

– Ну, надо все организовать, на это мне потребуется еще день или два. Было бы у меня больше времени, я бы подготовил больше кандидатур для выбора, но придется довериться своим знаниям о человеческой природе. Полагаю, тот самый среди них точно окажется. – С милой улыбочкой он подносит к губам кружку.

– Ладно, – тяну я, – значит, теперь я точно узнаю, как все это будет происходить?

– Я устрою игру.

Очень вовремя я прикусываю язык, чтобы с него не сорвалось предательское «я в курсе». О том, что два дня подряд я пыталась разгадать его планы, ему знать не обязательно.

– «Свидание в твоей деревне»! – объявляет Джош таким тоном, как будто этим все сказано.

– «Свидание в твоей…»

– Прошу прощения? Айрин? – Миссис О’Брайен с робкой улыбкой поднимает руку. – Можно мне, пожалуйста, второй чайничек чая?

– Конечно, сейчас принесу. – Я любезно возвращаю ей улыбку, которая моментально сходит у меня с лица, когда я вновь обращаюсь к Джошу: – «Свидание в твоей деревне»?

– Да. Будет круто.

«Свидание в твоей деревне». Делаю два шага назад. С дальнейшими вопросами, к сожалению, придется повременить, пока миссис О’Брайен не получит свой чай.

Не проходит и пяти минут, как я сдвигаю в сторону две пиалы с джемом у нее на столе, чтобы поставить чайник.

– Как вам Дингл? – интересуюсь я. – Вы же хотели сходить в океанариум, верно? Извините, совсем забыла вчера вас об этом спросить.

– О, очень впечатляюще! Прежде всего акулы. И еще там есть скаты и черепахи, и пингвины! Их смотритель знал каждого по имени. И пусть был не самый солнечный день, потом я все-таки съездила на пляж Кауминул. И слава богу, там великолепно, правда! Одно из самых красивых мест, которые я когда-либо видела! Острые отвесные скалы, бирюзовая вода и волны! – Она кладет свою ладонь мне на руку. – Как будто другой мир.

– Да, это действительно невероятно красивый пляж.

– Если любишь море, то ты обязан как минимум однажды там побывать. Надеюсь, на этой неделе мне удастся еще раз выбраться туда в менее пасмурный день. Посмотреть на закат, думаю, это потрясающе.

Восторг миссис О’Брайен приводит меня к столу моей матери.

– Тебе еще что-нибудь нужно?

– Спасибо, нет.

Она качает головой, потом вновь упирается взглядом в свою тарелку. По всей вероятности, как вчера и позавчера, она съест только два тоста с джемом, выпьет чашку чая и вновь до самого вечера спрячется у себя в комнате. Хорошо, что она хотя бы ходит к Элейн и Тео. Наверное, мне стоит им позвонить, чтобы выяснить, с ними мама такая же молчаливая или нет. И возможно, мне следует не опускать руки, а постараться с ней сблизиться, хотя и все во мне сопротивляется новым попыткам.

После того как родительница упорно меня игнорирует, я обращаю внимание на Джоша. Он разговаривает по телефону, и со вздохом смирения я отправляюсь наводить порядок на кухне.

Четверть часа спустя и моя мама, и миссис О’Брайен уходят наверх. При этом хорошего дня мне желает только постоялица. Джош продолжает говорить по телефону. Я не торопясь протираю столы, после чего удаляюсь на кухню. Но и возясь там, прислушиваюсь к звукам через открытую дверь.

«Свидание в твоей деревне». Интересно, как это будет выглядеть. Мне придется встречаться с половиной Каслданнса? Может, даже с несколькими парнями одновременно? Пусть даже не мечтает.

Шивон упоминала, что Джош пригласил ее присоединиться к игре, и у меня в голове принимает очертания смутное подозрение. Быть не может, чтобы он решил свести меня с Шивон, но раз она в игре… и другие, видимо, тоже…

– Куда это?

Джош стоит в дверях со своей тарелкой в руках.

– О… спасибо, но тебе не обязательно это делать. Можешь спокойно оставлять все на столе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяк

Спаси меня от холода ночи
Спаси меня от холода ночи

Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце.Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.

Кира Мон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы