Читаем Наперекор судьбе или… полностью

— Как ты? — тихо спросил Аскар, прижимая к себе. Я крутанулась в его объятиях на 180 градусов. Устроила ладони на его груди и вопросительно приподняла бровь. — Больше сны не беспокоили?

— Да нет, — пожала я плечами. Ну приснилась чушь, подумаешь. Солнечным утром все совсем по-другому воспринимается, и теперь я не вижу в этом особой проблемы. Аскар легко поцеловал меня, после чего потянул в лагерь.

Быстрый завтрак, торопливые сборы и мы снова в пути. Аскар два дня назад сообщил нам, что мы вступили в янтарный край. Поэтому парни (да и я, каюсь) особо тщательно смотрели себе под ноги, надеясь наткнуться на эти «камушки». Впрочем, к третьему дню азарт уже стих. Ближе к обеду неожиданно поняла, что места кажутся смутно знакомыми. И только на подходе к деревушке поняла почему. Мы здесь прошлым летом с сестрой были. Аскар решил пополнить запасы продовольствия, поэтому мы и сделали небольшой крюк. Пока ректор договаривался с местным старостой о провианте, прибежала девчушке лет семнадцати. Я зачаровано уставилась на её сережки: вот это красота! Янтарь искусно вплетенный в серебряную оправу: не знала, что здесь есть такие умельцы. Девушка кинулась помогать матери со сбором продуктов, но я успела перехватить её.

— Откуда такая красота у тебя? — с улыбкой спросила я, указывая на сережки. Да, сережки — это моя слабость. Но сейчас я думала о Ники: она обожает янтарь.

— Это наши умельцы творят такую красоту. А мне мой жених подарил — он работает подмастерьем у лучшего ювелира. — она застенчиво улыбнулась, заправляя прядку светлых волос. — А вон и мой жених, Ивар. — Варвара радостно улыбнулась кому-то за моей спиной, отчего я непроизвольно обернулась. А увидев жениха, сразу его признала.

— Здравствуй, охотник, — насмешливо приветствовала я. На заднем фоне услышала, как девчушку мать окликнула. А перед глазами пронеслось наше короткое знакомство. Почти год назад в лесу неподалеку отсюда, мы с Ники спасли этого охотника. Медведь-людоед саданул по нему лапой, разодрав грудь и правое плечо до кости. И собственно готовился приступить к трапезе, когда я спугнула его пламенем. Разгорающийся пожар я быстро погасила, а Ники тем временем кинулась к оглушенному охотнику. И уже провела диагностику и решила и постановила, что мы его вылечим. Мои возражения не учитывались, ибо в том настроении, которое у меня было после «мести» декана, я бы предпочла пройти мимо. Максимум подбросить раненного до ближайшей деревни. Но Ники мне напомнила, что назначение боевых магов — это спасение других людей. Пристыдила так сказать.

— И тебе не хворать, ведьма. — с улыбкой сказал Ивар. Да, мы и тогда общались только так: ведьма и охотник, хотя и узнали имена друг друга ещё в первый день. Как бы сказать, особой приязни между нами и не было. Помню, первое, что я ему сказала, когда он очнулся, было: вот только посмотри на мою сестру криво, и я глазки тебе выколю. Охотник же уточнил насмешливо: а на тебя, значит, можно смотреть… И неважно, что в тот момент, он больше на зомби походил, а огрызался, будь здоров! Вопрос Ивара вернул меня в реальное время. — Какими судьбами в наших краях? — я кивнула на сокурсников.

— Практика, — кратко пояснила я.

— Они тоже ведьмы? — «удивился» Ивар. Благо адепты этого не услышали, а то быть ему битым. Ведь даже в женском варианте оставил. Бывают же и ведьмаки. Я чуть качнула головой и спросила.

— А ты решил специальность поменять? Раз в подмастерья к ювелиру подался? — Ивар пожал плечами.

— Я же здесь ещё месяц отлеживался, после того как вы меня сюда доставили. Со всеми перезнакомился, сначала вот в искатели пошел, потом к кузнецу в подмастерья — руку разрабатывал. Был и резчиком по дереву, в какой-то момент меня и углядел мастер. Местные давно сообразили, что необработанным янтарь в рассыпную совсем дешево продается в городе, поэтому и стали изготавливать бижутерию и разные поделки. — Ивар пока говорил, снял с шеи замшевый мешочек на шнурке. — Я не знал, когда вас с сестрой встречу, поэтому всегда носил с собой. — он вытащил на ладонь серебряные сережки, браслет и кольцо с солнечным янтарем. — Это для Ники, надеюсь, ей понравится. — Он снова полез в мешочек: сережки с кольцом, и короткая нить (неоконченный браслет?) с редким зеленным янтарем. — А это тебе, ведьма. Спасибо, что спасли меня.

— Здесь же целое состояние, — пробормотала я. По местным меркам это, действительно, так. На новый сруб точно хватит.

— Ну свою жизнь я ценю дороже, — насмешливо протянул Ивар. Я хмыкнула, невольно улыбнувшись. — Знаешь, ведьма, я тогда боялся, что калекой останусь, что рука не будет меня слушаться никогда. Не верил, что это вы так надежно зафиксировали, чтобы кость правильно срослась. Да я вообще не верил, что выживу… Так что не смей отказываться от украшений: вижу, что глянулись тебе они. — он буквально впихнул украшения мне в руки. — Жаль, что я браслет твой не доделал, но зеленый янтарь так редок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарованная Пламенем

Похожие книги