Читаем Наполеон. Годы изгнания полностью

Император следующим образом ответил этим делегациям:

Благодарю вас за выраженные вами чувства. Я хотел бы, чтобы мое отречение могло принести Франции счастье, но на это у меня мало надежды, поскольку оно оставляет государство без лидера, без какого-либо политического существования. Время, потерянное на свержение монархии, могло бы быть использовано для того, чтобы дать возможность Франции собраться с силами для разгрома врага: я рекомендую, чтобы Франция безотлагательно укрепила свои армии. Тот, кто желает мира, должен быть готовым к войне. Не оставляйте эту великую нацию на милость иностранцев и внимательно следите, чтобы ваши надежды не были обмануты. В этом кроется опасность. Где бы я ни оказался, я всегда буду спокоен, если Франция будет счастливой; я вручаю моего сына Франции и надеюсь, что она не забудет, что я отрекся от престола только ради него. Я также принес эту великую жертву ради блага нации. Только благодаря моей династии она сможет надеяться на то, чтобы быть свободной, счастливой и независимой.

В тот же вечер, когда он ложился спать, император спросил меня, какое впечатление произвело его отречение от престола на Париж.

Глубоко опечаленный и в состоянии сильного волнения, я ответил ему: «Сир, люди не понимают этого акта, они удивлены тем, что Ваше Величество не распускает палату и не устанавливает собственную диктатуру в такое серьезное время. Париж боится приближения вражеских сил, он не имеет веры в тех людей, которые занимаются его делами. Все те, с кем я разговаривал сегодня, заявляют, что чувствуют себя так, словно их повязали по рукам и ногам. Кабинет министров подозревают в измене. Народ настолько раздражен, что кажется, будто он выискивает жертвы. От Вашего Величества необходимо только одно слово, и народ отыщет эти жертвы и в кабинете министров и в палате. Сир, все уверены, что народ не получит для себя Римского короля и что им придется терпеть реванш Бурбонов».

Император объяснил мне: «Только мое отречение может спасти Францию, столкнувшуюся с опасностью ликвидации палат; если бы я действовал иначе, то это бы означало гражданскую войну во Франции, и на моей совести была бы кровь народа: этого я не хочу».

После отречения император несколько дней оставался в Елисейском дворце. В последующие два дня во дворе дворца можно было видеть множество карет. На третий день их число уменьшилось, но количество народа и свойственный ему шум вокруг дворца лишь увеличились. Император считал, что подобное демонстративное поведение народа может послужить помехой для переговоров и что цель его отречения может быть оклеветана его врагами, которые опасались народных манифестаций в поддержку сделанного страной выбора. Поэтому император постарался избежать такого массового доказательства народной любви к нему, удалившись в Мальмезон.

Прежде чем покинуть Елисейский дворец, он направил своим бывшим товарищам по оружию следующее воззвание. Это воззвание так и не дошло до армии, поскольку выраженные в нем чувства слишком напугали новую правящую верхушку страны:

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии и мемуары

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное