Читаем Нарушая клятвы. Часть 1 полностью

— Лиара говорила, что там держат предателя, — Бристл чуть повернула голову, бросив на ковылявшего позади, под надзором Гуин, мужчину.

— Староста хотел сделать с ним что-то неприятное. А в деревне обращённых оборотней полно, вот и залетела в голову шальная мысль. Мне показалось, что он с людьми готов мириться, только если они заранее обращены в оборотней. А все остальные ему мешают.

— Для него Империя находится слишком далеко, — сказала Бристл. — Примерно там же, где сказочные страны. И если полагаться на кого-то, то только на себя. Он не плохой, Берси. Отнюдь. Просто живёт в другом мире. Но в одном дед прав. Для империи эта маленькая деревенька не существует. Даже налоги не платит, хотя он барон. Если только отец лично не приезжает и не выжимает из него немного ценных шкур. Больше с них ничего взять нельзя. Всё, что в этих лесах можно нажить, едва хватает, чтобы обменять на хорошую ткань, соль, немного железа.

— Это не повод, чтобы изводить людей по всему северу.

— Не повод, — согласилась она.

Минут десять она шла рядом, затем вернулась в повозку. Я перевёл взгляд на бодро шагающую впереди Лиару. Она о чём-то разговаривала с Миланией, улыбалась.

— Никогда не ходила так много, — ворчала Клаудия. Она шла чуть впереди, прихрамывая. Но не жаловалась, что удивительно. В последнее время она предпочитала любые проблемы решать самостоятельно.

Я дотронулся до жезла целителя, чтобы использовать простое исцеление на расстоянии. Терпеть не могу мозоли. Глядя в сторону повозки, сделал вид, что ничего не произошло, когда Клаудия обернулась. Сбавив шаг, поравнялся с тяжело идущим «предателем». С виду он был здоров, может немного истощён заточением в клетке. Да и босиком идти по грязной дороге то ещё удовольствие.

— Держи, — я протянул ему кусок вяленого мяса, завёрнутого в тонкую лепёшку хлеба. — Как самочувствие?

— Конечно, со мной всё в порядке, ведь я Саверио Паскуаре Поджи, — он забрал хлеб, откусывая от него едва ли не половину.

— Сразу три имени. Не много ли для одного человека?

— Я злой, жуткий, противный и мерзкий тип, — ответил он, говоря с набитым ртом. — Это всё родословная, и я горжусь ей. Вот ты гордишься своей родословной?

— Горжусь, — немного поразмыслив, согласился я.

Заметив недалеко от дороги глубокую лужу, он прошёл к ней, зачерпнул ладонями воду, чтобы напиться. Пришлось подождать, пока он утолял жажду. Затем он сполоснул лицо и руки.

— Ещё бы сапоги, — мечтательно протянул Поджи.

— Обойдёшься.

— Эти волосатые тв… оборотни, — он покосился в сторону повозки, — отобрали у меня всё золото. Герцог, займи пару монет. Отдам, как доберусь до столицы. Слово Поджи!

— Ты для начала из леса выйди. По тракту до опушки неделю пешком идти. Только все дороги заняли варвары. Вот у них и занимай.

— Нет. Раз уж вырвался — домой, домой. Я почти десять лет у них в плену провёл. И мне там ничего не светит. Послужу немного и сдохну как собака, подавившись очередной костью со стола Великого вождя.

— Есть родственники в столице?

— Что-то вроде. Так ты, значит, связался с Блэс?.. — начал он вопрос, но не успел его закончить, так как поймал взгляд Дианы.

— Она считает, что ты слишком груб для моей компании, — сказал я. — Думает, что без головы ты будешь смотреться лучше.

— Она питает к головам особую страсть? Или к телам без головы?

— Нет в тебе чувства самосохранения, — я махнул на него рукой. — Идти нам долго, поэтому рассказывай.

— О варварах? Кому бы они были интересны, кроме Блэс. Ну да, да. Их всего-то пять армий. Армия — это десять банд, — ответил он с таким видом, словно объясняет недалёкому человеку простые вещи. — В каждой банде — двести человек. Варвары сильны, доспехи и оружие у них не хуже, а иной раз и лучше наших. Вооружаются по принципу, кому на что денег хватило и что награбить успели. Но организации и военной дисциплины нет как таковой. Хорошо, если на банду приходится один вождь, а не два. Пока варвары будут спорить о военных манёврах на поле боя, — он рассмеялся, словно такие слова и варвары просто несовместимы, — легион втопчет их в землю по макушку. Вот недавно городок лесной штурмовали, так не смогли определиться, кто атакует с левого фланга, а кто с правого. В итоге вломились общей кучей в ворота. Так что Империи они не соперники. Пара не самых больших легионов выбьют их из лесов обратно в пустоши.

— Если они вторглись, то имеют на этот счёт своё мнение.

— Они… — он сделал небольшую паузу, — хотят «поймать» какую-то магию. Которая способна в одно мгновение убить пару тысяч людей. И спасения от неё нет. Говорят, такую видели в Империи недавно. Даже пожирателей притащили с собой.

— Кто такие?

— Да те же маги, называются только по-другому. Меня не впечатлили. Любой маг из академии умеет и может в несколько раз больше.

— Значит, десять тысяч людей и несколько шаманов? Куда идут и что хотят?

— Слышал, что город на западе хотят разорить. Торговый город, богатый. Затем отойдут немного, чтобы посмотреть, будет ли Империя бодаться с ними за эти земли или отдаст так.

— Твоё мнение, получится у них?

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература