— Джулия пыталась снять проклятье, — напрягся Боччони.
— Мы обратились, сэр. У нас нет столько денег, сколько они запросили.
— Говорят, те, кто заключает сделки со Священными Домами, теряют душу.
— При всём моём уважении, сэр — звучит слишком просто.
Ему очень хотелось поверить мне. Согласиться сразу мешала рациональная часть, привыкшая искать подвох в хороших предложениях.
— Почему я? Малоизвестный актер, неудачливый в личной жизни, почти никакой чародей, вдобавок иностранец. Наверняка вы могли бы найти кого-то получше.
Фактически я ничего не терял. Конечно, хотелось бы с первого выстрела попасть в десятку, подобрав подходящего человека, но на удачу я не рассчитывал и морально готовился продолжать поиски. Затраты с моей стороны, то есть снятие проклятья, невелики. Если вдруг я ошибся и Боччони не тот человек, что мне нужен, клятву он всё равно принесет и я его не тем, так другим способом использую. Попытается предать — убью.
— Вы предлагаете мне выбор между смертью и рабством, — печально заметил актер.
— Это утешает, — хмыкнул мужчина. — Знаете, мистер Блэкуотер, я, пожалуй, соглашусь. Жить хочется. Надеюсь, вы будете хорошим хозяином.
Пока актер изучал текст клятвы, я подготавливал ритуал, чьей центральной и важнейшей частью должен был стать Камень договора — по сути, обычный булыжник, связанный с Хранителем Слова. Специализирующийся на отслеживании соблюдения договоров демон часто призывался в качестве третьей независимой стороны, нарекания к нему возникали редко. Правда, Хранитель Слова больше ориентировался на букву соглашений, чем на их дух, но не призывать же кого-то из старших князей ради простой сделки со смертным? Для своего места в иерархии темных сущностей Хранитель очень тщательно выполняет взятые на себя обязательства.
— Да, сэр.
— Сомневаюсь, что они вам интересны, — поджал губы Боччони. — Клятва, исходя из формулировок, стандартная, вряд ли вы согласитесь изменить в ней хоть слово.
Глава 16