«Он не может…» — Морган замолчал и заставил себя сделать глубокий, успокаивающий вдох, изгоняя мысли о той опасности, которой подвергался Дугал,
«У него есть экраны, но он может опустить их,» — уже спокойнее повторил Морган, снова глядя на Келсона. — «Вы уверены?»
«Я попытался прочитать его мысли. Я не смог войти в его разум. Все, чего я смог добиться — его дикой головной боли. Это причинило ему боль, Аларик. Хотя не должно было.»
«Нет, не должно,» — пробормотал Морган.
Через несколько мгновений он покачал головой и положил руки на плечи Келсона.
«Я хочу, чтобы Вы в точности показали мне, что Вы делали, видели и чувствовали,» — сказал он. — «Не сдерживайте ничего, даже боли. Это может быть очень важно.»
Шумно выдохнув, Келсон опустил руки и, закрыв глаза, открыл свой разум Моргану. Он не хотел даже думать о том, чтобы спорить. Прикосновение Моргана к его лбу мгновенно погрузило его в транс, соединяя их разумы без помех, вызванных расстоянием или различиями в намерениях. Он поймал Моргана на слове и за несколько секунд послал ему абсолютно точные воспоминания о произошедшем, не шелохнувшись даже, когда Морган начал задыхаться и шататься от интенсивности ощущений, переданных ему Келсоном. После того как Морган вышел из разума Келсона, он выглядел несколько ошеломленным.
«Я думаю, что я никогда не сталкивался ни с чем подобным,» — пробормотал Морган, пытаясь сосредоточиться. — «Я никак не могу понять. Вы должны были быть способны проникнуть в его разум.»
«Может, он обладает чем-то вроде моих способностей Халдейна,» — сказал Келсон. — «Потенциалом для способностей, похожих на способности Дерини. А может быть, он похож на Варина де Грея.»
Морган покачал головой и, направляясь к камину, рассуждал вслух.
«Нет, его экраны имеют… особенности, я не могу найти более подходящего слова, и он очень даже отличается от Варина, у которого есть экраны и который может исцелять, но, несомненно, не является одним из нас.»
«Значит, у него есть „дар“,» — усмехнулся Келсон. — «Он говорил про это — я имею в виду Дугала. Он говорит, что горцы имеют какое-то Второе Зрение,» — Он помолчал. — «А
«Это она так
«Но Вы не доверяете ему полностью,» — закончил Келсон.
Морган пожал плечами. — «Вы видели его отношение. Вы доверяете ему? Несмотря на все, что происходило между нами, он никогда не забывает о том, что я и Дункан — только наполовину Дерини. Может, его драгоценный Совет Камбера не позволяет ему забыть про это, хотя в Вашем случае, он, кажется, сделал исключение.»
«Они видят меня в другом свете,» — спокойно сказал Келсон. — «Я… не должен говорить об этом.»
«Вы имеете в виду, что контактировали с ними?» — спросил удивленный Морган.
«Не с Советом в целом, но кое-кто из его членов пытался связаться со мной.» — король опустил глаза. — «Больше я пока ничего не могу Вам сказать Пожалуйста, не требуйте от меня подробностей.»
Морган как раз собирался сделать это, поскольку это был первый раз, когда он услышал об таких контактах, но он заставил себя подавить любопытство и уселся возле огня. Если Совет
«Очень хорошо. Я не буду больше трогать этот вопрос. Во всяком случае, я рад слышать что в этом отношении что-то происходит.»
Келсон задумчиво кивнул, положив руки на спинку стула Моргана. Заметив выражение его лица, Морган задался вопросом, слышал ли Келсон хоть слово, сказанное им.
«Морган, Вы когда-нибудь гадали?» — спросил король через несколько секунд.
«На что Вы хотите гадать?»
«На Дугала, конечно. Так Вы
«Немного. Я создавал зрительные образы, используя кристалл ширала, но я сомневаюсь, что это — то, что Вы имеете в виду. Обычно для гадания требуется какая-нибудь вещь, принадлежавшая человеку, о котором гадают. У Вас есть что-нибудь из вещей Дугала?»
«Не то чтобы… подождите… Да, есть.»
Он подошел к маленькой шкатулке на столе рядом со своей кроватью, порылся в ней несколько секунд, и, наконец, вернулся с небольшим куском черной шелковой ленты.