Читаем Наследник самозванца полностью

До лавки алхимика мы добрались без приключений, но тут нас ждало разочарование. Двери лавки были наглухо закрыты. Я прислушался и уловил внутри едва слышные звуки борьбы.

— Эрн, вынеси эту дверь, — приказал я.

Северянин, не раздумывая, начал работать топором. Несмотря на то, что дверь была очень крепкой, топору она поддалась достаточно быстро. Уже через пять минут Эрну удалось добраться до петель и дверь провалилась внутрь от мощного удара ноги.

— Оставайтесь тут, я пойду сам, — коротко бросил я и ухватил за воротник Нори, который попытался ворваться внутрь, — особенно ты! Эрн, придержи его.

Полугнома тут же схватили мои бойцы, а я, возведя вокруг себя магический барьер, шагнул внутрь. В дальней комнате снова послышалось приглашённые звуки борьбы. Я тут же направился туда, внимательно осматриваясь. Несмотря на опасения, никаких алхимические ловушек мне по пути не попалось, а открыв дверь, я увидел Седого, с трудом удерживающего полугному на лавке.

Девушка была связана, во рту торчал кляп, но и старый алхимик пострадал в схватке. Под левым глазом появилась огромная гематома.

— Мы ведь договорились! Я тебе зерха, ты мне девушку. Что за цирк ты устраиваешь? Отойди от неё!

— Я обещал её, а не свои знания, — с ненавистью прошипел Седой, — выпила бы зелье, и была бы свободной, а так не отдам! Ни один зерх не стоит этих знаний! Не забывай, я под защитой гильдии. Проблемы ты себе уже заработал, а если подойдёшь ближе, я её убью, — и он выхватил из балахона флакон с жёлтой жидкостью, — убирайся! Сделки не будет!

По бешеному взгляду я понял, что уговоры бесполезны.

— Хорошо, я ухожу, только не трогай девушку.

Я демонстративно повернулся к нему спиной и медленно направился к выходу, а у самых дверей остановился.

— Может передумаешь? Они сегодня же покинут Великий Рынок и уедут в Королевство. Она никогда не будет с тобой конкурировать, — я медленно обернулся и, наткнувшись на злой и решительный взгляд, метнул нож.

Не ожидавший такого старик, среагировать не успел и поймал рукоять ножа прямо в лоб. Секундной потери ориентации мне хватило, чтобы скинуть его с полугномы, скрутить и связать нашедшейся рядом веревкой.

— Он пытался заставить меня выпить зелье забвения, — всхлипывая прошептала девушка как только я её развязал, — сказал, что у него есть для меня прощальный подарок — зелье долголетия. Мы всё утро его вместе готовили. Один флакон для меня, а второй для Нори. А потом я поняла, что никакое это не зелье долголетия. Не может в нём быть таких ингредиентов, но виду не подала. А как Вы подошли, он Вас в окно увидел и начал заставлять выпить эту гадость.

Я приобнял девушку и начал гладить её по спине, успокаивая. Спустя пару минут полугнома успокоилась.

— Где второй флакон?

— В мастерской, — девушка утёрла слёзы.

— Неси.

Как только Груля скрылась за дверью, я повернулся к Седому.

— Выбирай: либо ты добровольно подписываешь контракт и получаешь зерха в обмен на девушку, либо я тебя сейчас угощаю твоим же зельем забвения и забираю её просто так.

— Контракт, — прохрипел старик, очень испугавшись зелья.

— Правильное решение. Не рекомендую строить нам козни. Зелье я возьму с собой и, поверь, в любой момент смогу тебя им угостить. Насчёт своих секретов не беспокойся, Груля твоих клиентов не отберёт, потому что вскоре покинет рынок. А вот за то, что ты её так напугал, придётся заплатить. Подаришь ей походный набор алхимика и зелий дашь, которых она попросит. Согласен?

По перекошенному лицу было понятно, что старый алхимик очень даже против, но возражать он не стал. Молча кивнул и когда я освободил ему одну руку приложил большой палец к магической печати контракта и зачитал его вслух, соглашаюсь с условиями, не забыв добавить пункт о передаче полугноме походного набора алхимика и набора зелий.

— Поздравляю, — я протянул заверенный контракт Груле, — с сегодняшнего дня ты официально свободна. Кстати, твой бывший опекун подарил тебе походный набор алхимика и набор зелий на твоё личное усмотрение. Соберись. Пятнадцать минут тебе хватит?

— Хватит, я всю неделю собиралась.

Девушка убежала в мастерскую, а я снова повернулся к алхимику.

— Я оставлю тебя связанным, чтобы глупостей не натворил, а через пару часов пришлю кого-нибудь, чтобы тебя освободили. Давай разойдёмся миром.

Старик кивнул, но по его глазам я понял, что он вряд ли простит такую обиду. Впрочем, убивать его или даже поить зельем забвения сейчас было нельзя. Ни к чему мне были сейчас разборки с законом, ведь этой ночью мы собрались бежать.

— Приладьте дверь, — приказал я гладиаторам и поторопил их, — скорее парни, нам нужно успеть пока Зураб не сбежал со всем добром.

* * *

К бывшему дому Сервуса, два часа назад перешедшему в мою собственность, мы успели вовремя. Зураб как раз выезжал из ворот на повозке, доверху груженой всяческим скарбом. Вместе с ним на повозке сидели двое его дружков, с которыми он обычно кутил. Гладиаторы не без удовольствия скрутили их, пару раз пройдясь кулаками по бокам, а я заглянул тем временем в повозку.

Перейти на страницу:

Похожие книги