Читаем Наследник (СИ) полностью

— Но он ведь не хочет туда идти, — совсем растерялся Ю, — как я мог его заставить?

— Ну, раз у нас демократия, — засмеялся Камнеголовый, — тогда и я не хочу туда идти. Отпустишь?

— Разумеется! Если ты действительно этого хочешь, то я могу это сделать. Положу тебя прямо на этом месте. И будешь нас дожидаться здесь. Назад возвращаться мы правда не скоро будем. А может и вообще не вернёмся, это уж как повезёт… — чем чаще Ю применял свои дипломатические способности, тем легче у него получалось найти ту ниточку души, за которую надо было дёрнуть, чтобы заставить кого-то делать то, что нужно было ему.

Вот и в этот раз у него всё получилось.

— Ладно, я понял. Идём дальше! — камню совсем не хотелось оставаться одному, да ещё и посреди дороги. Наверняка, ведь кто-то из прохожих закинет его подальше в кусты, а сам он перемещаться без заклинания, активирующего его каплю сознания не сможет, а слышит его только этот пацан, — я ведь камень, и гораздо смелее этой горсти пыли.

Возможно, чтобы не привлекать лишнее внимание, стоило бы превратить Камнеголового в лошадей, но с другой стороны, заметив трёх огромного размера драконов, все расступались, освобождая им дорогу. Движение к цели не прекращалось ни днём ни ночью. Каменные драконы оказались не только быстрыми, но и неутомимые. Есть и спать получалось так же не слезая со спин гигантов. Опасаться засад разбойников или диких зверей не приходилось.

Да, чем дальше отъезжали они от столицы, тем гуще становилась растительность. Кое-где вдалеке мелькали леса.

— Красота, всегда любила природу. Как мне не хватало её в столице. Потому и сбежала обратно в лес. Ну разумеется и знакомство с Дань Янем меня тоже прельщало. Учиться у самой легенды…

— Надеюсь, ты не будешь сильно ругаться, когда я тебе это скажу. Всё равно ведь через несколько дней узнаешь правду, — Ю слегка нервничал. Не знал, как девушка отреагирует на эту новость, — вообще наш учитель не легендарный Дань Янь, а обычный лесной дух. Янь заточен в Подземном мире и одна из наших целей — спасти его.

— Значит драться меня учил сам лесной дух? Это просто фантастика! — девушка несказанно обрадовалась, а после разозлилась.

«Чего ещё ждать от девчонки?» — подумали одновременно оба парня.

— Он ведь тоже неплохой парень. А в далёком прошлом был императором Апой, — постарался хоть как-то смягчить новость Ю, — тоже ведь своего рода легенда.

— Я злюсь на него не за то, что он меня обманул, а за то, что он плохо со своими обязанностями справляется. Однажды мою мать в этом лесу чуть не убили, а он и палец о палец не ударил, чтобы ей помочь. Вернусь в лес, всё, что думаю, о нём выскажу, — девушка зло улыбнулась.

Глава 72

— Впереди деревня. Неужели, мы наконец до неё добрались! — обрадовался брат Сю.

— Три покосившихся домика, а ты так счастлив, будто целый город узрел, — недовольно фыркнула Сяо, — не уверена, что нам здесь удастся раздобыть всё необходимое. Судя по виду она заброшена не меньше, чем пару десятков лет.

— Ты в этом уверена? — с ноткой грусти в голосе уточнил Ю.

— А ты видел, чтобы на огородах вместо овощей бурьян рос? Ни один крестьянин не позволит себе такого кощунственного отношения к Земле, — Сяо долгое время жила в деревне, по этой причине, знала немного больше, чем ребята, — фрукты уже выродиться успели. Не яблоки на ветках, а горох…

Заглянув внутрь одного из домов, ребятам стало ясно, что жители уходили отсюда в спешке. Все вещи были на месте, но в полном беспорядке.

— Интересно кто или что могло их так напугать, — уточнил брат Сю, подбирая с пола тёплый тулуп, — а размерчик кажется мой. Свезло.

— Только не говори, что ты решил взять без спроса эти вещи? — возмутилась Сяо.

— А чего в этом такого? — парень сделал удивлённое лицо, — ты, если так хочешь, можешь подождать возвращения хозяев. Ну что-то мне подсказывает, что скоро они обратно не вернуться.

— Если тебе от этого станет легче, то на обратном пути мы зайдём сюда снова и вернём, всё на свои места, — встрял в их разговор Ю, пока они не надумали драться.

Подобное решение девушку вполне устроило, и она подошла к вещевому шкафу.

Вообще обстановка в доме была бедной. Низенький столик и шкаф были единственными предметами мебели. Единственный предмет кухонной утвари — деревянная тарелка, уже давно затянутая толстым слоем паутины, была больше похожа на гнездо. В шкафу вещей тоже было не много. Пара шуб из волчьих шкур и тёплые женские сапоги, подошедшее девушки по ноге просто идеально. На голову она накинула капюшон из отдельно пришитой шкуры.

Ю, заметив верёвку, поспешил положить её в кольцо. А на немой вопрос друга ответил просто:

— К сожалению, не все, находящиеся здесь, умеют летать. А нести её на себе всю дорогу вряд ли мы сможем.

Парень тоже накинул на себя шубу из шкафа. В соседнем доме картина была такая же мало радостная. Мебели разве что было чуть больше: стул и пара тумбочек. Обувь, найденная там, была ребятам великовата. Но выбор у них был невелик, пришлось брать то, что нашли.

Третий дом был абсолютно пуст. Внутри не было ничего, кроме толстого слоя пыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги