- Но барьер… твоя мама. Она может еще быть живой!
- Такое возможно, - сказал Гриффин, но по его глазам я видела, что он в это не верил. – Это было четырнадцать лет назад. Даже если она пережила падение, она не смогла бы отбиться от монстров. Скорее всего, ее уже нет.
Гриффин упал с края Ашры? Его сбросили? Я уже ничего не знала, но понимала только то, что Гриффин был на парящих континентах. Он из Улан. Он родился в моем мире, он Бену – потомок Феникс.
Это он полноправный наследник парящих континентов.
- Потому Элитная стража стреляла по нам? – спросила я.
- Их лейтенант, наверное, боится, что ты узнала правду, - сказал Таш, задумчиво постукивая пальцем по щеке. От этого покачивалась его серьга. – И когда они увидели с тобой Гриффина, не важно, заметили они шрамы от крыльев или нет, но они поняли, что ты видела выживших.
Голова болела от мыслей.
- Но они не знаю, что здесь еще живут люди.
- Они знают, что упавшие здесь, - сказал он, - и они как-то узнали, что у упавших есть союзники в Буруму и Нарту. Они боятся, ведь люди и Бену формируют альянс против царя, а сбрасывание с континентов мятеж не прекращает, как и слухи продолжают распространяться. Мятежники хотят свергнуть царя, чтобы прекратить гонения Бену и наших союзников.
- Этого не может быть, - сказала я. – Если бы отец знал, он бы тут же все остановил. Он бы не потерпел измены Саргона, он не позволил бы так жертвовать детьми. Если бы он знал, что здесь остались выжившие, он принял бы их на парящих континентах.
- Твой отец и приказал сбрасывать мятежников с Буруму, - сказал Таш. – И по его приказу следят за детьми Бену.
- Отец никогда так не поступил бы, - прошептала я, но уже не знала, чему верить. Я рухнула на кровать, голова кружилась.
- Слишком много, - сказал Таш. – Посмотрю, принесла ли что-нибудь Лилия.
- Я останусь здесь, - отозвался Гриффин, взяв мои ладони в свои теплые руки.
Таш улыбнулся.
- Как и всегда, - сказал он и ушел, и солнечный свет полился в дверной проем, который он загораживал.
- Гриффин, это ложь, - сказала я ему. – Мой отец так не поступил бы.
Гриффин крепко держал мою ладонь.
- Я тебе верю.
Ужасно, что там была резня. Ужасно, что тех, кто узнал правду, сбрасывали с континента, как мусор. Но я не понимала, почему это привело к такому мятежу. Мы должны стыдиться резни триста лет назад? Да. Но мы были уже не теми, кто принял это решение. Мы могли смириться с этим и пытаться стать лучше. Зачем же Элитной страже вырывать крылья и сбрасывать людей, разжигая ненависть?
Я размышляла, оценивала свои навыки, чтобы понять эти политические игры. Условия в Буруму ужасны. Еды и места не хватает, долгие часы работы в шахтах и на фабриках. И Саргон, боящийся за свою семью, пытающийся свергнуть царя. А еще Бену, напоминание о том, кому принадлежали острова, и правда – масло, пролитое в огонь, из-за которого он разгорался так, что мог уничтожить все.
К сожалению, смысл был. Почему мы не увидели этого? Нужно остановить все, пока не поздно. Но как?
- Мне нужно вернуться, - сказала я Гриффину. – Я должна поговорить с отцом.
Он кивнул.
- И мы вернем тебя. Любой ценой. Обещаю.
* * *
Лилия принесла чуть позже уху, ее волнистые рыжие волосы обрамляли стеснительное лицо. Она сделала реверанс, войдя, и помогла мне выпить бледную юшку, пока рассказывала о своем детстве в Буруму. Когда она отставила миску, я увидела на ее спине такие же шрамы, как и у Гриффина.
- Родители умудрились хранить в секрете причину появления моих шрамов даже от меня, - сказала она мне. – Они слишком боялись рассказывать правду, и Элитная стража всегда следила за ними. Но я встретила другую девочку с такими шрамами, и ее родители рассказали мне правду. Мы знали, что есть другие, которые знают больше о том, кто мы, о Бену, об их истории. Я хотела узнать больше о том, откуда я. Но той же ночью напали Элитные стражи, нас схватили и сбросили с континента.
- Мне очень жаль, - сказала я. – Если бы мой отец знал, он бы этого не позволил. Мы бы помогли тебе.
Она улыбнулась, но я видела, что она не поверила.
- Здесь живет и та девочка? – спросила я.
Она покачала головой.
- Левиафан напал на ее рыбацкую лодку год назад, - сказала она со слезами на глазах.
Я не знала, что сказать, и я снова и снова извинялась, и она сказала, что все хорошо.
Когда она ушла, Гриффин помог мне встать, и мы медленно пошли по берегу океана. Не так я хотела его увидеть, не в печали и смятении из-за мятежа. Но я была здесь, и Гриффин был здесь, а я и не думала, что увижу океан где-то еще, кроме красно-коричневого чернильного рисунка в летописи.
Песок был почти белым, он ловил мои ноги, словно теплый и мягкий мох. Песчинки цеплялись за подошву, они покалывали, но приятно. Песок у озера Агур был совсем другим, темным и слежавшимся. Я опустилась на колени и зачерпнула пригоршню песка, а туда попали и осколки ракушек и цветного стекла. Они казались собранием осколков воспоминаний, миллионами забытых историй, лежавших возле бирюзовой воды.