— Что?! Нет! Нет, это не так! Он просто хочет поговорить! — поспешно замахал руками парень.
— А таком случае, раз уж я все еще наставница этой школы, то после завтрака я должна провести урок. После урока появится время поговорить с уважаемым господином бессмертным, — ощущая какое-то мстительно удовлетворение, сладко протянула я.
— А, ну, хорошо… — сбитый с толку медленно приближающимися девушками, моргнул заклинатель.
Я послала девушек за учеником, а Блиди ушел дальше по своим делам, и, пока было время, приняла пилюли и собрала все разбросанные книги в сумку. Среди них были и нужные моим детям рукописи. Отдам их сегодня после урока.
Так, вдвоем с Тайханом, мы отправились в Зал Аромата, где вопреки обыкновению не собрались этим утром наши старейшины. Похоже, у них и без меня появились дела. Это же хорошо? О том, что это не очень хорошо, я еще не знала. Поэтому после завтрака в хорошем настроении пошла в Зал Духовного Возвышения вместе со своими учениками и угодила в самый разгар намечающегося скандала.
Нет, на этот раз также дело было не в старейшинах — их здесь вовсе не было, как и ширмы. В центре скандала были двое учеников — мальчик и девочка. И причины их конфликта стали очевидны довольно быстро.
— Если я сказал, что ты выйдешь замуж, значит — ты выйдешь! — кричал парень.
Это был ученик Башни Полнолуния. Из тех, что заметно старше меня. Кричал он на девушку из той же башни, не обращая внимания на ее заплаканное лицо. Задумчиво помалкивая, я поднялась на учительский помост и положила сумку на стол.
— Никогда! Если бы отец был жив, он ни за что не одобрил бы этот брак! — кричала в ответ ученица, а двое подруг пытались ее успокоить, боязливо поглядывая на парня.
— Отца нет! И я, как твой брат, ответственен за твое будущее! Пусть твой жених не из заклинателей, но он — мой давний друг и хороший человек! — пытался надавить на сестру ученик. Очевидно же, что она его сестра.
— Он — нищий кузнец!!! — сорвалась на визг девушка. Слезы душили ее, но не так сильно, как злость. — Я же говорила, что хочу выйти за сына губернатора! Не хочу всю жизнь прожить в халупе на окраине захудалой деревни!
И вот теперь я заинтересовалась этой историей. Усевшись за свой стол, я стала с интересом рассматривать эту пару. Девушка была весьма красивой, ухоженной и уже второго ранга. А парень высоким, широкоплечим и с налетом достоинства на юном лице. Я не заметила, как начала едва заметно улыбаться, глядя на этого юношу. Может, и мой отец так выглядел в ту пору?
Похоже, наставнице пришло время рассказать этим детям одну историю, произошедшую восемнадцать лет назад…
Эра 33. Третий
— Доброе утро, ученики, — дружелюбно улыбнулась я, привлекая к себе внимание собравшихся. Мои детки сидели отдельно, непонимающе глядя на разворачивающуюся драму, а Тайхан выбрал место поближе к учительскому помосту и совсем не обращал внимание на окружение, задумчиво меня рассматривая. — Займите свои места.
Ученики Башни Полнолуния негромко переговаривались друг с другом, разбредаясь по своим местам, а двое героев сегодняшней трагедии оказались за одним столом. Урок должен был начаться, но тишину нарушали всхлипы ученицы, что едва ли позволить остальным сосредоточиться на занятии.
— Ученики приветствуют наставницу Луару, — нестройным хором пронеслось по залу, и воодушевления такое приветствие совсем не добавляло.
— Знаете, зачастую нам кажется, что наши беды уникальны. Никто никогда не испытывал тех страданий, что выпали нам, и поэтому никто не сможет нас понять и помочь. Вы удивитесь, узнав, что любая неприятность, произошедшая с нами, когда-то уже с кем-то происходила. А то и не раз. Сегодня я вспомнила одну историю, произошедшую много лет назад. На границе о ней многие слышали, но вот мнения о тех событиях у всех разнятся. Мне было бы интересно услышать и ваше мнение. Итак, все началось около двадцати лет назад в одной достойной семье, глава которой был благородным имперским заклинателем. У главы было двое детей: старший сын Хакан и младшая дочь Эдиз, которые осиротели в довольно раннем возрасте. Сын взял на себя обязанности главы рода и последовал по стопам отца, также став благородным заклинателем. Дочь же была известной красавицей, жениться на которой хотели многие. Однажды ее брат пришел домой и сообщил девушке благую весть — он нашел ей жениха. Замечательного юношу, который влюблен в нее всем сердцем, да к тому же является хорошим другом Хакана. Этот юноша был рыбаком, — поведала я детям, после чего обратилась к той плачущей девочке: — Ученица, как вас зовут?
— Налия, наставница Луара, — шмыгнув носом, ответила она.
— Какое красивое имя, — похвалила я. — Налия, как ты считаешь, Хакан, действительно, принес благую весть сестре?
— Конечно, нет! — воскликнула девушка, и вместо слез в ее глазах вновь начал разгораться гнев. — Он — рыбак! Это отвратительно!