Читаем Навигаторы. Затерянная планета полностью

На следующей медитации эта рыжая идиотка уснула. Ректор рассказывал о новом способе, и от теории мы перешли к практике. Я сел поудобнее: мне нравилось сидеть, вытянув ноги и чуть сгорбив спину. Нье' Залев снова медитировал, стоя в мостике. Он пытался медитировать сидя, но жаловался, что так не может сосредоточиться. Я отвлёкся от медитации и посмотрел на ректора – он тормошил нье' Фиард.

– Льета, проснитесь…

Она испуганно открыла глаза.

– Снилось, как танцуете на балу в императорском дворце? – с улыбкой спросил ректор.

Она сонно улыбнулась и покачала головой.

– Как отмываю от сборочной смазки трюм своего маяка, господин ректор!

Ну до чего же глупая нупса! Так она никогда не научится открывать червоточины! И как её подтягивать по этому предмету? Такие уроки должны проходить в присутствии опытного навигатора, который схлопнет спонтанно открывшуюся червоточину.

***

И всё же постепенно мы начали помогать друг другу.

Я сидел и старательно повторял за Льетой фразы на элейском. Кей, которая обычно занималась со мной языком, сегодня попала в медицинский отсек – растянула лодыжку. Льета поправляла почти каждое моё слово.

– Аэйлиньэ миатрол ний жэйлину.

Она обратилась к Мэту:

– Ну а ты сможешь? Как правильно сказать: «Могу я примерить рубашку?»

Мэт, который обычно занимался с Льетой, быстро повторил фразу: вроде бы слова были те же, но он поставил ударения в других местах. Вроде бы.

Льета удовлетворённо кивнула.

– Да, верно. – Она, вздохнув, обратилась ко мне: – Вэрдиан, нужно запомнить это правило: ударение в действительных глаголах всегда ставится на первую гласную.

Захотелось выругаться: этих действительных глаголов в элейском только разговорных около семисот. Но я промолчал. С тех пор как девочки начали помогать нам с элейским, леди Раниэнель Лэзеран начала отмечать наше звено и пару раз даже добавляла очки к рейтингу.

– Давай повторим снова, – предложила она.

Я послушно повторил, но, кажется, снова что-то сказал не так. В отсеке Мэта повисла тишина. Нье' Фиард тут же покраснела, потом побледнела и, не сказав ни слова, вышла из комнаты.

Я перевёл взгляд на Мэта, он начал всхлипывать. А потом вообще упал на свою кровать и задёргался от смеха.

Дранкз волумский, неужели я сказал какую-то гадость? Но ведь она должна понимать, что я не понял, что только что сказал. Вообще-то, я говорил о рубашке.

Матиэ, немного успокоившись, ехидно спросил:

– Не знаешь, что сказал, да?

– Ну, видимо, не то, что хотел.

– Ты спросил…

Нас прервала Льета, вернувшаяся в отсек. Она выглядела как обычно и спокойно спросила:

– Продолжим?

Вечером, не выдержав, я написал Мэту.


Вэрдиан:

Что я сказал не так?


Ответ пришёл быстро.


Матиэ: Ты спросил: «Могу я облизать твои пальцы?»


Как же меня бесит элейский!


***

– Да как ты ставишь ногу, идиотка?! – орал я на Льету. – Мы уже сто раз повторили эту стойку, даже самая последняя нупса её запомнила бы, а ты всё равно вывернула ногу назад. В такой позиции тело не устойчиво, и ты сама, кретинка, подставляешься под бросок! – Я схватил её за талию – уж больно хорошо она подставилась – и опрокинул на мат. – Она попыталась защититься, рефлекторно выставив ладони, но мой мозг уже просчитал варианты.

Это движение она снова сделала неправильно, и сейчас могла заработать сильное растяжение. В тишине раздался хруст, и я сжался, ожидая вопля, но Льета молчала. Я приучил себя называть её по имени, несмотря на дикое желание называть её рыжей, или кадетом, или нье' Фиард. Я упорно, даже про себя, называл её Льетой. Я помнил обещание. А ещё оценил, что за эти три месяца Льета сделала для нас.

Встав с мата, я протянул ей руку. Она вцепилась в неё дрожащими пальцами, вторая рука висела плетью.

«Да чтоб тебя!» – мысленно выругался я. Из её глаз лились слёзы, губа оказалась прокушена до крови, но она не издала ни звука.

– Провожу тебя до медицинского отсека, – сказал я, голос почему-то прозвучал глухо. Мы молча шли по первому кольцу станции, именно там располагался медицинской отсек школы. Внезапно дверь в медотсек открылась, и оттуда вышел светловолосый парень. Застёгивая комбинезон, он подмигнул симпатичной медицинской сестре.

– Да завтра, Риали!

Увидев нас, он остановился, нахмурился, затем меня ураганом прижало к стене коридора.

– Ты что сделал с моей сестрой?

Его локоть сдавил моё горло, я захрипел, пытаясь оттолкнуть его, но всё, на что меня хватило, – держать обеими руками его руку, чтобы он окончательно не перекрыл мне воздух.

– Отпусти его, Дэйван – неожиданно рявкнула Льета. – Я получила травму во время тренировки, неправильно выполнила упражнение.

Ещё один нье' Фиард!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика