Читаем Назад к Мафусаилу полностью

Направляется в ту сторону, откуда пришел, но сталкивается с Зу, ведущей за собой британского посла, пожилого джентльмена, супругу послаи дочьего, девицу лет восемнадцати. Посол — ярко выраженный тип государственного деятеля: он сильно напоминает собой не вполне исправившегося преступника, который переоделся у хорошего портного. Туалеты дам выдержаны в стиле той же эпохи, что и костюм пожилого джентльмена: они были бы вполне уместны на официальном приеме в какой-нибудь западной столице XVIII — XIX столетий, периода fin de si`ecle [9] . Новоприбывшие углубляются под колоннаду. Зу тут же бросается к Наполеону и с властным видом останавливается справа от него, супруга посла подобострастно подбегает к нему слева. Посол с дочерью проходят позади колонн к двери. Пожилой джентльмен, едва войдя в портик, замирает на месте: ему хочется посмотреть, зачем Зу так стремительно кинулась к императору Турании.

Зу(строго, Наполеону). Что вы тут делаете? Вам не положено разгуливать в одиночку. Что здесь был за шум? Что у вас в руке?

Наполеон, взглянув на нее с немым бешенством, сует пистолет в карман и выхватывает свисток.

Супруга посла. Вы идете с нами к оракулу, государь?

Наполеон. Провалитесь вы ко всем чертям с вашим оракулом! (Поворачивается и хочет уйти.)

(одновременно)Супруга посла

. О, государь! / Зу. Куда вы?

Наполеон. За полицией. (Проходит мимо Зу, чуть не толкнув ее, и пронзительно свистит в свисток.)

Зу(выхватывает камертон и затягивает). Алло, Голуэй, центральная…

Свистки продолжаются.

Приготовьтесь изолировать… (Пожилому джентльмену, который провожает императора взглядом.)

Куда он направляется?

Пожилой джентльмен. К смешной статуе толстого старика.

Зу(монотонно, но быстро). Изолируйте памятник Фальстафу {214}, напряжение максимальное. Да, парализуйте…

Свистки обрываются.

Благодарю. (Прячет камертон.)Теперь он не пошевельнет ни одним мускулом, пока я не приду.

Супруга посла. Но он ужасно рассердится. Вы же слышали, как он мне ответил.

Зу

. Ну и пусть сердится. Невелика беда.

Дочь(становясь между матерью и Зу). Скажите, пожалуйста, сударыня, чья это статуя? И где купить открытку с видом ее? Она такая смешная. На обратном пути я, конечно, сфотографирую ее сама, но снимки иногда получаются неудачно.

Зу. В храме вам дадут игрушки и картинки на дорогу. А история этой статуи слишком длинна — она вам наскучит. (Чтобы отвязаться, идет мимо дам через двор.)

Супруга(захлебываясь). Уверяю вас, нет!

Дочь(в тон матери). Нам так интересно послушать!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже