Читаем Назови меня неотразимым полностью

– Просто это так нервирует, – продолжила Люси. – Они пытаются не выдавать неодобрения, но я по улице не могу пройти без того, чтобы кто-нибудь не остановил меня и не спросил, знаю ли я, когда Тед выиграл Любительский чемпионат США по гольфу или сколько времени прошло между получением им степени бакалавра и степени магистра. Тут фишка в том, что он получил их одновременно.

Мег бросила колледж, не снискав даже одной степени, так что мысль о том, что кто-то мог удостоиться сразу двух, показалась ей дурацкой. Впрочем, состояние Люси могло объясняться и другими причинами.

– Это просто новый опыт, вот и все. Когда к тебе никто не подлизывается.

– Дело совсем не в этом. – Люси заправила за ухо прядь светлокаштановых волос. – На прошлой неделе во время вечеринки кто-то спросил меня так небрежно, как будто в порядке вещей это обсуждать, поедая сырные шарики, известно ли мне, какой у Теда коэффициент интеллекта. Я не знала, но понадеялась, что дознаватель тоже не знает, и брякнула: "Сто тридцать восемь". Но нет, о господи… Оказалось, я допустила громадную промашку. На самом деле во время последнего тестирования Тед набрал сто пятьдесят один балл. И тут еще бармен добавил, что у Теда был грипп, а то бы результат оказался еще выше.

Мег хотелось поинтересоваться у Люси, хорошо ли она продумала всю эту затею со свадьбой, но, в отличие от Мег, Люси ничего не делала с бухты барахты.

Они встретились в колледже, когда Мег была зеленым новичком с бунтарскими замашками, а Люси – умудренной, но одинокой второкурсницей. Мег тоже росла со знаменитыми родителями и поэтому понимала, отчего Люси настороженно относится к новым знакомствам. Постепенно они подружились, несмотря на все их различия, и Мег скоро разглядела то, что другим не удавалось. Под покровом непреклонной решимости Люси Джорик не давать своей семье ни малейших поводов к недовольству, билось сердце настоящей сорвиголовы, дерзкой и отчаянной. А по внешности этого сказать было ну никак нельзя!

Изящные черты лица и пушистые ресницы, как у маленькой девочки, молодили Люси, хотя ей уже исполнился тридцать один год. Она отращивала свои блестящие каштановые волосы еще со студенческих лет и иногда убирала их назад, перехватывая незатейливой бархатной ленточкой, которую Мег и под пистолетом не нацепила бы так же, как и выбранное Люси консервативное прямое платье цвета аквамарина с аккуратным черным шелковым пояском. Сама Мег задрапировала свою долговязую фигуру несколькими полотнищами блестящего, переливающегося шелка, завязанными узлом на плече. Классические черные гладиаторские сандалии (сорок первого размера) держались на ремешках, обвивавших ее икры. А в ложбинке меж грудей покоился замысловатый серебряный кулон, который она самостоятельно переделала из старинного футлярчика для бетеля, сторгованного на базаре в центральной части Суматры. Свои, возможно фальшивые, серьги династии Сун она дополнила множеством браслетов, которые приобрела за шесть долларов в дисконтном магазине T.J.Maxx и украсила впоследствии дешевым африканским бисером. Мода и стиль бурлили в ее крови. И пускались во все тяжкие, как выразился ее дядя, знаменитый нью-йоркский кутюрье.

Люси теребила скромную нитку жемчуга на шее.

– Тед… Он ближе всех к живому воплощению идеального мужчины. Взять хоть мой свадебный подарок! Ну кто еще способен подарить невесте церковь?

– Впечатляет, должна признать.

После обеда Люси уже возила Мег посмотреть на заброшенную деревянную церквушку, уютно расположенную в конце узкого переулка на окраине городка. Тед купил ее, чтобы спасти от сноса, потом жил в ней несколько месяцев, пока строился его новый дом. Хотя теперь в храме не осталось никакой мебели, старинная постройка была очаровательной, и Мег не составило труда понять, почему Люси она так приглянулась.

– Он сказал, что всякой замужней женщине необходимо свое собственное уединенное место, чтобы сохранить здравый рассудок. Ну можно ли быть заботливее?

У Мег имелось более циничное объяснение. Что может быть лучше такой стратегии для богатого женатого мужчины, если он собирается обеспечить себе пространство для маневра?

– Просто невероятно, – выдавила она. – Жду не дождусь встречи с этим уникумом.

Мег проклинала серию личных и финансовых кризисов, помешавших ей еще несколько месяцев назад прыгнуть в самолет и познакомиться с женихом Люси. А так она пропустила все предсвадебные вечеринки и была вынуждена прикатить на свадьбу из Лос-Анджелеса на развалюхе, купленной у садовника своих родителей.

Люси со вздохом уселась на кушетке рядом с Мег.

– Сколько бы мы с Тедом ни жили в Уинетте, я всегда буду… не дотягивать. Понимаешь?

Мег больше не могла противиться желанию обнять подругу.

– Ты в жизни не была ниже кого-то. Ты сама, собственноручно спасла себя и свою сестренку от детства в каком-нибудь приюте. Ты приспособилась к Белому дому, как настоящий боец. А что до твоих мозгов… у тебя ведь степень магистра.

Люси дернулась:

– Которую я получила позже степени бакалавра, а не одновременно с ней.

Мег проигнорировала эту дурость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уайнет, Техас

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы