Читаем Назови меня неотразимым полностью

А знаменитости мелькали повсюду, и не только со стороны невесты. Отец и мать жениха были всемирно известны. Даллас Бодин был легендой профессионального гольфа, а мать Теда, Франческа, – одной из лучших телеведущих, интервьюирующих звезд. Богачи и популярные персоны рассыпались на всем пространстве от задней веранды клубного здания, построенного в довоенном стиле, и до первой метки на поле для гольфа. Кого тут только не было: политики, кинозвезды, выдающиеся спортсмены, мастера профессионального гольфа и местный народ всех возрастов и этнических групп, включая учителей и владельцев магазинов, механиков и водопроводчиков, городского цирюльника и байкера весьма устрашающего вида.

Мег наблюдала, как Тед пробирался сквозь толпу. Он был спокоен и скромен, и все же словно невидимый луч прожектора сопровождал его повсюду. Люси держалась рядом с ним и буквально вибрировала от напряжения, когда его без конца останавливали, чтобы поболтать. Среди скопища Тед оставался невозмутимым, а Мег, хотя толпа вокруг гудела довольным щебетом, все труднее удавалось удерживать на своем лице улыбку. Он производил на нее впечатление скорее человека, выполняющего тщательно продуманную миссию, чем влюбленного жениха накануне долгожданной свадьбы.

Мег едва закончила предсказуемый разговор с бывшим ведущим теленовостей о том, насколько она не похожа на свою невероятно красивую мать, как Тед и Люси появились около нее.

– Ну, что я тебе говорила? – Люси взяла у проходившего мимо официанта свой третий бокал шампанского. – Разве он не потрясающий?

Пропустив комплимент мимо ушей, Тед изучал Мег своими сверхъестественными глазами, которые, казалось, повидали все, хотя ему не довелось побывать и в половине мест, которые объездила она.

Ты называешь себя гражданкой мира, шептали его глаза, но это всего лишь означает, что тебя нигде не ждут.

Ей сейчас нужно сосредоточиться на положении Люси, а не на своем собственном, причем необходимо быстро что-нибудь предпринять. Ну и что, если она покажется невоспитанной грубиянкой? Люси привыкла к ее прямоте, а благосклонность Теда Бодина ей до лампочки. Мег дотронулась до шелкового узла на своем плече.

– Люси забыла сообщить, что ты еще и мэр Уинетта… вдобавок к тому, что ты его святой-покровитель.

Казалось, он не был ни обижен, ни польщен, ни смущен этим саркастическим замечанием.

– Люси преувеличивает.

– А вот и нет, – отпарировала Люси. – Клянусь, я сама видела, как женщина, стоявшая у витрины с твоими призами, преклонила колени, когда ты проходил мимо.

Тед усмехнулся, и Мег затаила дыхание. Эта неспешная ухмылка придавала ему опасно мальчишеский вид, на который Мег, однако, не купилась ни на секунду. Она решилась.

– Люси моя лучшая подруга, сестра, которую я всегда хотела иметь. Но известно ли тебе, как много у нее неприятных привычек?

Люси нахмурилась, но даже не попыталась вмешаться, что свидетельствовало о многом.

– Ее недостатки - мелочи, по сравнению с моими.

Его брови были темнее волос, а ресницы – бледные и золотистые на кончиках, словно их окунули в звездную пыль.

Мег подобралась поближе.

– А точнее, что это за недостатки?

Люси, похоже, ждала ответа с не меньшим интересом, чем сама Мег.

– Я бываю слишком податливым, – сказал он. – Например, позволил сделать из себя мэра, хотя вовсе этого не хотел.

– А, значит, ты заискиваешь перед народом, потакаешь ему. – Мег и не пыталась смягчить это обвинение. Может, удастся его поколебать.

– Не то чтобы я заискивал перед народом, – кротко возразил он. – Меня просто застали врасплох, включив мое имя в избирательные списки. Я должен был предвидеть и предотвратить.

– Ты и в самом деле любишь угождать людям, – нерешительно проговорила Люси. – Я не могу вспомнить никого, с кем бы ты обошелся неласково.

Он чмокнул ее в нос. Словно собачку.

– Главное, чтобы я угодил тебе.

Мег перешла границы вежливой беседы.

– Итак, ты чрезмерно уступчивый и услужливый. Еще что?

Тед даже не моргнул.

– Стараюсь не быть занудой, но иногда меня заносит, и я углубляюсь в темы, которые далеко не всем интересны.

– Заумный зануда, – подытожила Мег.

– Именно, – подтвердил он.

Люси осталась лояльной:

– Я не против. Ты все равно очень интересная личность.

– Рад, что ты так считаешь.

Он отхлебнул пива, все еще серьезно раздумывая над подколкой Мег.

– Я никудышный повар.

– Это правда! – Люси выглядела так, словно наткнулась на золотую жилу.

Ее радость позабавила жениха, и снова медленная улыбка осветила мужественное лицо.

– И я не собираюсь брать уроки кулинарии, так что тебе придется с этим смириться.

Глаза Люси мечтательно затуманились, и Мег поняла, что это перечисление собственных недостатков делает Теда еще более привлекательным. Необходимо сменить тактику.

– Люси нужен человек, который позволит ей быть самой собой.

– Не думаю, что Люси нужен человек, который позволил бы ей быть кем бы то ни было, – парировал Тед. – Она и так является самой собой.

Что показывало, как мало он знает женщину, на которой собирается жениться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уайнет, Техас

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы