Читаем Не кради мои годы полностью

— Если бы только я мог сделать это для тебя.

Наслаждаясь лососем и салатом, Мария постаралась перевести разговор на другие темы.

— Мне так было приятно вернуться на работу сегодня. Клянусь, мне нравится заниматься инвестициями. А вернуться к себе домой было еще приятней.

— Дам тебе денег для инвестирования, — ответил Грэг. — Сколько на это надо?

«А вот этого я сделать не смогу, — подумала Мария. — Надо быть справедливой с ним. Он не сможет сохранять наши отношения на этом уровне. А я знаю, что никогда не смогу дать ему то, что он хочет».

На Манхэттен они возвращались молча. Он вышел из машины, проводил ее до дома и предложил:

— Чашечку кофе на ночь?

— Не сегодня, Грэг. Я ужасно устала.

— Понимаю. — Он даже не попытался поцеловать ее. — Я многое понимаю, Мария.

Держа ключ наготове, она быстро открыла дверь и сказала:

— Спокойной ночи, Грэг.

Какое облегчение остаться одной… В окно гостиной она проследила, как он уехал.

Спустя несколько минут раздался звонок в дверь. «Это должен был быть Ллойд или Лайза», — подумалось Марии, когда она вглядывалась в глазок. Но, вздрогнув, узнала за дверью Ричарда. Минуту она колебалась, но все же решила открыть.

Войдя, он положил руки ей на плечи:

— Мария, ты должна понять кое-что о том сообщении по телефону. Когда я пытался купить у Лилиан эту рукопись, я делал это ради тебя и твоего отца. Хотел вернуть ее в Ватикан. Ты должна мне верить!

Мария посмотрела на него, увидела в глазах слезы, и сразу злость и сомнение улетучились.

— Я тебе верю, — тихо произнесла она. — Ричард, я верю.

Минуту они смотрели друг на друга, потом с радостью и облегчением она почувствовала его объятия.

— Любовь моя, — прошептал он. — Моя родная, моя любовь…

Глава 73

Ричард не покидал ее до полуночи.

В три утра от глубокого сна Марию разбудил телефонный звонок. «О, господи, что-то случилось с мамой, — подумала она, нечаянно пролила стакан воды и схватила трубку.

— Алло!

— Мария, ты должна мне помочь, — голос на другом конце звучал истерично. — Рукопись у меня. Не смогла продать ее и предать Джонатана. Хочу, чтобы она была у тебя. Я обещала Чарльзу, но передумала. Когда я ему сказала, он был в ярости. Боюсь, как бы он со мной чего не сделал.

Это был голос Лилиан Стюарт.

Лилиан жива! И рукопись у нее!

— Где вы? — спросила Мария.

— Пряталась в мотеле «Рейнес» на Восточном шоссе, четыре, сразу перед мостом. — Лилиан разрыдалась. — Мария, умоляю вас. Приходите, нам надо увидеться теперь. Пожалуйста. Хочу, чтобы рукопись была у вас. Хотела переслать ее вам по почте, но представьте, если она потеряется? Я улетаю в Сингапур семичасовым рейсом из аэропорта Кеннеди. Не вернусь, пока Чарльза не посадят в тюрьму.

— «Рейнес» на шоссе четыре. Скоро буду. Дороги сейчас пустые — успею за двадцать минут. — Мария откинула одеяло и вскочила с постели.

— Я на первом этаже в задней части мотеля. Комната двадцать два. Скорее! Мне надо быть в аэропорту в четыре.

В три тридцать Мария свернула с главной дороги и проехала мимо ветхого тихого мотеля на слабо освещенную парковку рядом с дверью под номером двадцать два. Она распахнула дверцу машины и тут же почувствовала, как ударилась головой. Волны невыносимой боли заволокли ее, и Мария потеряла сознание…

Спустя минуты она открыла глаза в полной темноте, попыталась пошевелиться, но ее руки и ноги были туго связаны. Во рту у нее был огромный кляп, в висках стучало. Где-то рядом кто-то стонал.

«Где я? Где я?» — бешено соображала она.

Под собой она почувствовала движение автомобильных колес и поняла, что находится в кузове фургона. К ней кто-то прислонился. Господи, кто-то был рядом. Потом, пытаясь разобрать слова, она услышала бормотание Лилиан Стюарт:

— Он сумасшедший. Он сумасшедший. Мария, мне очень жаль, мне очень жаль…

Глава 74

В половине десятого утра в пятницу Эльвира сидела за завтраком у себя дома, наслаждаясь ватрушками, которые Уилли, ранняя пташка, принес ей из кофейни.

— Знаю, ты иногда позволяешь их себе, дорогая, — сказал он. — Ты много работала, и это придаст тебе сил.

Зазвонил телефон. Это была Бетти Пирс.

— Надеюсь, не сильно потревожила вас, — произнесла она встревоженным голосом. — Миссис Михан, то есть Эльвира, Мария у вас? Или, может, вы от нее что-то слышали?

— Приблизительно с пяти часов прошлого вечера ничего не слышала, — сказала Эльвира. — А дома ее нет? Знаю, что она ездила в Нью-Йорк вчера утром. Вы звонили ей на мобильный?

— Нет, ее нет. И на звонки она не отвечает — ни по мобильному, ни по рабочему.

— Она может быть на пути в город, — предположила Эльвира. — Знаю, что вчера телефон у нее был отключен весь день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альвира и Уилли

Я пойду одна
Я пойду одна

Два года назад у Александры Морланд пропал сын — был похищен среди бела дня в парке, где гулял с няней. Бедная женщина до сих пор разрывается между надеждой и отчаянием. И вот неожиданно в пятый день рождения мальчика всплывают фотографии, на которых ясно видно, что похитительница — сама Александра! Полиция возобновляет расследование, бывший муж прямо обвиняет Александру в этом преступлении, и даже у нее самой появляются сомнения в своем душевном здоровье. Но затем Александра начинает понимать, что эти фотографии, как и другие события последних дней, являются частью какого-то дьявольского плана. Кто-то намеренно и целеустремленно пытается разрушить ее жизнь…Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева детектива, мастер закрученной интриги и неожиданных сюжетных развязок. Совокупный тираж ее книг превышает 100 000 000 экземпляров.

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Не кради мои годы
Не кради мои годы

У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо — священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии. Или же существовала какая-то третья причина убийства? Дочь профессора Мария не желает оставаться в стороне: она хочет раскрыть преступление, отыскать пропавшую рукопись и обелить имя матери…

Мэри Хиггинс Кларк

Триллер

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы