Читаем (Не)любимая жена полностью

В одном укромном уголке за статуей какого-то из предыдущих королей целовалась парочка. Мужчина задрал девушке тонкую юбку, оголив бедро, и меня почему-то снова прострелило воспоминаниями о нашем с Аттаром знакомстве.

— Сейчас ужин закажу, — произнёс инквизитор, запуская меня в свои апартаменты.

— Пойду приведу себя в порядок.

Улыбнувшись, я направилась в свою комнату и обалдела.

17

Мой шкаф оказался полон платьев. Да каких!

Самые дорогие и красивые ткани, самые приятные глазу расцветки, самые модные фасоны с декором из драгоценных камней — их было не меньше десятка. Зачем мне столько на неделю или две?!

На нижних полках стояли туфельки под цвет.

О Пресветлая Пара! Застыв, я не могла понять, что испытываю. Как и всякой девушке, особенно побывавшей в нужде, мне хотелось примерить каждое и хоть раз выйти в нём в свет!

Но учитывая, чей это подарок и всё сопутствующее, я просто не могла их принять!

— Вам нравится? — раздался голос почти возле уха, и я едва не подпрыгнула от неожиданности.

— Это… что? — пробормотала.

— Ваши платья. И да, я не стану возражать, если после всего вы оставите их себе.

— Но… откуда вы знаете мою мерку?

Странно, почему-то именно этот вопрос возник самым первым.

Дракон вдруг засмеялся:

— Для этого достаточно узнать, кто ваша модистка. Показать герб инквизитора — и мой поверенный получил любые мерки, какие захотел. А мой собственный визит заставил королевскую модистку отложить прочие заказы и подогнать то, что было подходящего.

— Как у принцев всё просто, — хмыкнула я, отстраняясь.

Его голос пробирался по шее, скользил по груди и спине, стекаясь в горошины сосков, которые вдруг напряглись, затвердели, и от них к животу скользнула сладкая истома.

— Хорошо, — отозвалась я, отходя от дракона. — Если вы настаиваете, буду носить эти платья, пока у нас контракт. Но принять их не могу.

— Как пожелаете, — губы инквизитора едва искривились, ноздри на миг раздулись. — Жду вас за столом.

Развернувшись, он вышел. А я, не сдержавшись, отправилась в обход своего шкафа.

Да! О нижнем белье он тоже позаботился! Да ещё каком! Тонкое кружево, мало что прикрывающее, словно дракон собирается потребовать с меня удовлетворения и первого контракта…

Для себя я решила ни за что такое не носить! Но меня ждал сюрприз.

Покрой платьев не предполагал никаких глухих корсетов или пышных панталон — они просто топорщились бы под тонкой тканью!

Поэтому я поскорее сняла жемчужно-серебряную красоту, которую было решила надеть к ужину, и вернула своё обычное, плотное, тёмно-синее, надетое сегодня дома платье.

Взгляд ожидавшего за столом Аттара показался мне недовольным. Впрочем, он почти сразу повёл рукой, приглашая присоединиться.

Здесь же я ела с утра одна, потому про себя окрестила комнату столовой.

Стол снова оказался уставлен изысками, начиная от языка горного петтля, одного из самых вкусных и дорогих лакомств, и заканчивая сладкими фиркийками, которые привозят откуда-то из южных земель.

Поначалу мы молча жевали, после я, чтобы поскорее приблизиться к завершению контракта, поинтересовалась:

— Как прошёл ваш день?

Глаза Аттара де Тайлерона неожиданно потемнели.

— Возможно вы, потомственная ведьма, поведаете, как мог убить себя ведьмак, лишённый магического и физического способа сделать это? Я стал инквизитором всего полгода назад, после смерти прежнего короля, отца принца Гертана и моего дяди.

— Я знаю, — отозвалась я.

Действительно, должность инквизитора обычно занимает кто-то из кровных родственников монарха. Но что случилось с Орредом де Тайлероном, отцом Аттара, родным братом отца Гертана, никто толком не ведает.

Поэтому должность инквизитора занимал кто-то из дальних родственников. Пока полгода назад престол не остался без короля.

Скоро истечёт срок траура и принца коронуют. И кузена он своим указом назначил инквизитором сразу же, едва к нему перешли все полномочия.

— Это я к тому, — отозвался Аттар, — что опыта у меня ещё не так много, как хотелось бы, а изучить пока успел не все архивы.

А он не любит проявлять слабости. И вместе с тем открыто признаёт, что чего-то не знает. Странно, но мне это даже нравилось.

— Предыдущий инквизитор не захотел помочь вам освоиться? — усмехнулась я, на что Аттар мрачно откликнулся:

— Поверьте, вам лучше не знать, какие интриги плетутся при дворе. Уж помогать никто никому точно не станет.

А ведьмы мне помогли. Пусть я и должна буду отплатить.

Говорить об этом не стала: я мало знала о королевском дворе Эттерии, и ещё меньше о городах ведьм.

— Так… что за ведьмак? — поинтересовалась, исключительно ради поддержания разговора.

— Достаточно сильный, чтобы напасть на инквизитора и ранить моего дракона.

— Ранить? — мои симпатии резко сместились не в сторону ведьмака: как можно обижать такого чудесного зверя? Хотя… — Возможно, вы тоже ранили его фамильяра?

— Я его убил, — сухо отозвался Аттар. — Фамильяра натравили на моего дракона. Именно поэтому мне пришлось заключить договор с мадам Пенни. Обычно мне достаточно утех и без таких заведений.

Перейти на страницу:

Похожие книги