Читаем Не называйте меня Смертью. полностью

Камни на вратах засветились разноцветными огоньками, а огромные двери зашелестели, открывая картинку широких лугов, которые резко контрастировали на фоне местной стриженной травки.

— Работает, — довольно улыбнулся я тому, что получилось с первого раза.

Немного замешкав, Мерт приблизился и с подозрением посмотрел на древний портал.

— Ага, работают, — с лёгким замешательством повторил он и посмотрел на меня.

— А куда ворота открылись? — предупреждая готовый сорваться у вампира смешок, пояснил. — В какой области мира?

— Насколько могу судить, — задумался Мерт, вглядываясь куда-то за горизонт, — сейчас они недалеко от города урков. Вон те горы с алыми остриями находятся как раз на границе их земель.

Я вгляделся в далекий горизонт, где смутно угадывались очертания горного массива.

— Урки? Это орки?

— Хех, нет. Но тоже не особо приятные личности, — невольно передернулся Мерт.

— Значит, мне надо в другое место, — решил я, — куда лучше?

Вампир задумался и смерил меня оценивающим взглядом.

— Выглядишь ты как чистокровный человек, так что дорога к людям, — важно покивал он и хитро оскалился. — Хотя если будешь выглядеть как Смерть, можешь идти куда угодно.

— Да уж советчик, — разочарованно проговорил я и обратился к вратам. — Слышал? Давай поближе к людям.

Мерт с нескрываемым удивлением смотрел на то, с какой готовностью и рвением врата исполнили приказ. Буквально мгновение и луг сменился густой кромкой леса.

— Ольга, Инна, Рина, — окликнул я затихших на всё время разборок с вратами девчонок.

Три призрачных головы выглянули из-за угла здания, но подлететь не решились.

— Вернусь, как получится, так что вы тут аккуратнее.

Девчонки слаженно кивнули, заинтересованным взглядом следя за мной и вампиром.

— Ты остаешься тут? — спросил я, разглядывая силуэт небольшого городка.

— Смеешься? — усмехнулся он. — К людям я не пойду. Слушай, а сюда никто через врата не явится?

— Теперь нет, — заверил я вампира, намекая на то, что и он не ходок.

Но Мерта видимо устроил такой ответ и он расплылся в широкой улыбке.

— Отлично, тогда удачи, — махнул он мне и встал в сторонке.

Ждёт, когда уйду? Вот только я не тороплюсь. Мной завладело странное незнакомое чувство.

Заинтересованно смотрю на мигающие руны и слегка отступаю назад. Неужели, впервые в своей практике я боюсь? Смешно. С косой в руках, мне не страшно ни одно древнее устройство, каким бы оно ни было.

Мысленно подбодрившись, я наконец-то вступил в открытый портал.

* * *

Проводив взглядом Ангела, самообладание вампира дало трещину. После того как врата захлопнулись и исчезли, он буквально упал на колени. За один вечер быть на грани смерти два раза. Это перебор.

Но всё-таки. Поднял взгляд вампир. Кто же на самом деле, этот Ангел? Каким образом он подчинил себе врата? Это же уму непостижимо, ими никто не может распоряжаться! Со времён ухода Великой Тьмы они уснули, а тревожить их, никто не смел. Древний артефакт был далеко не самым гуманным способом самоубийства. А тут гляди, слушаются.

Второе, что крайне беспокоило Мерта — способность Ангела создавать себе подобных, неживых и не мертвых существ. Что можно натворить с подобной силой, он примерно представлял?

Мерт прикинул открывающиеся перспективы с некой долей зависти и страха. Нервно сглотнул. Живая Смерть это страшно, как и её непредсказуемое поведение.

Остаётся надеяться, что никто не узнает, с чьей подачи она появится в Арталене.

Глава 3: Новый мир — новые… тяготы

— И как его имя?

— Ангел.

— Что?! Ты шутишь?! Да этот парень самоубийца.

(Из разговора Лорда Нирата и капитана Рогера)

Переход оказался совершенно не таким, каким я его представлял. Заманчивая картинка, которая вырисовывалась с обратной стороны, по началу, казалась, близка — протяни руку и ты там. Но стоило ступить за порог, как я попал в сумасшедшую воронку, ничего общего не имеющую с новым миром.

Так. Осмотрел хаотично меняющийся темный путь. Попробуй разбери, куда дальше. Впереди мигает тусклый свет. Думаю, мне туда. Что же. Двигаемся.

По мере того как я продвигался вперёд, ветер в ушах напевал мне незнакомый речитатив. Причем прервать его я никак не мог. Превосходно. Индивидуальное радио, от компании Врата и ветер. Они решили, что мне скучно что-ли?

Хотя. До меня, неожиданно, дошёл смысл странных слов. Это призыв. Стоит мне повторить его в любой точке Арталена и появятся врата. Хм, удобно. Особенно уходить от погони.

Кажется, впереди выход. Ступаю в светлый проем и буквально тону в густой траве. Непривычные запахи предоставляют общую картину этого мира. Всё-таки восприятие у меня своеобразное, в который раз отметил я. Очутившись в Арталене, первое, что определил это биополе живых организмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Ужасы / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы