— Ты убил двух человек. Ты стрелял в Харли. Ты напугал мою восьмилетнюю племянницу. — Бри пришлось остановиться, чтобы перевести дух. Мысль о том, что Элиас прикасался к Кайле, вызвала у нее желание выстрелить в него снова.
— Я не причинил ей вреда.
— Ты мучил и пытался убить Кертиса.
В глазах Элиаса не было раскаяния.
— Если ты думаешь, что я в чем-то призн
— Что насчет Шона? Когда твой брат стал одержим средневековыми пытками? — Бри вспомнила, как Элиас рассказывал, что его брат пристрастился к наркотикам в колледже, то есть вскоре после убийств. Она подозревала, что, защищая Шона, Элиас уничтожал его. — Дай угадаю. Он не мог справиться с тем, что увидел той ночью. Ведь он именно тогда пристрастился к наркотикам?
Элиас сверкнул глазами. Если бы взгляды могли убивать, молния поразила бы Бри на месте. Сквозь стиснутые зубы он процедил:
— Пошла. На. Хрен.
Бри повернулась и двинулась прочь. Она уже добралась до двери, когда он спросил:
— Почему ты просто не позволила мне сдохнуть?
Она улыбнулась ему через плечо.
— Я уже говорила. Потому что я хочу увидеть тебя в тюрьме, где ты проведешь остаток своей жизни.
Выходя из отделения интенсивной терапии, Бри ощутила невероятную легкость. Учитывая возраст Элиаса, он никогда больше не почувствует вкус свободы. И она очень надеялась, что он каждый день будет страдать за ту боль, которую причинил другим, проявляя невероятный эгоизм и злоупотребляя властью. Если подобные мысли характеризовали ее как плохого человека — что ж, так тому и быть. Никто не был идеален, верно?
Она оставила беседу с Харли Таггертом напоследок. Ему очень повезло. Пуля задела череп, но не повредила мозг. Он потерял много крови и получил сотрясение, но его жизни ничто не угрожало. Он лежал с забинтованной головой. Как и у Элиаса, одно из запястий Харли было приковано наручниками к каркасу кровати. Когда она вошла в комнату, он принялся изучать ее так же пристально, как она изучала его.
— Ты похожа на свою мать, но у тебя глаза твоего старика.
— Не знаю, что я должна чувствовать по этому поводу. — Бри остановилась у кровати.
— Ты такая же, как он? — поинтересовался Харли.
— Надеюсь, что нет.
— Тогда это просто глаза. — Он пожал плечами.
Несколько минут они смотрели друг на друга, оценивая, сравнивая, вспоминая. Наконец он произнес:
— Думаю, ты хочешь услышать о той ночи.
— Да. — Она устроилась на стуле у кровати, продолжая разглядывать его: черты, фигура, движения — все напоминало ей об отце. Но не хватало одного качества.
Мерзости.
Отец был жестоким и вспыльчивым. Он не просто причинял людям боль — он наслаждался этим.
Бри не почувствовала подобной энергетики от Харли. По сравнению с отцом Харли казался… эмоционально инертным.
Он начал с глубокого вдоха.
— В свое время мы с твоим отцом выполняли кое-какую работу для Донавана. Если Элиас хотел купить недвижимость, владелец которой не собирался ее продавать, мы наносили тому визит. Если кто-то был должен ему деньги, мы стимулировали вернуть долг.
— Ты избивал для него людей?
— Да. — Его губы поджались, но он не выглядел раскаивающимся и не оправдывался. — Тупой младший брат Элиаса нажрался и переехал женщину. — Далее его рассказ о событиях в амбаре совпадал с рассказом Кертиса. — Я никогда не встречал никого столь же хладнокровного, как Элиас. — Харли покачал головой. — Он ни разу не повысил голоса и не вспотел от волнения.
— А как насчет его брата? Как он отреагировал?
Глаза Харли потускнели.
— Этот парень был в шоке. Элиас заставил его наблюдать за всем происходящим, не позволяя ни на секунду отвести взгляд или закрыть глаза. К тому времени, как все было сделано, мальчишку всего вывернуло. Он был вне себя и плохо соображал. — Он вновь качнул головой. — Выглядело так, как будто что-то внутри него сломалось.
После нескольких ударов сердца в тишине Бри спросила:
— Что было дальше?
— Я избавился от ее машины. Джейк должен был позаботиться о телах.
— И что ты сделал с ее машиной?
— Отвез в Олбани на разборку, — ответил он. — Но твой отец был столь же ленив, сколь и мерзок. Он закопал убитых прямо у себя на заднем дворе. Заявил, что никто не осмеливался вернуться туда из-за собак. Правда, он умер три года спустя. Но оказалось, что он был прав. Никто ведь не смог найти эту могилу почти тридцать лет.
— И все-таки ее нашли, — констатировала Бри. Похороненные секреты каким-то образом всегда пробивались на поверхность.
— Ага. — Харли уставился на наручник на своем запястье. Возможно, он и не нажимал на курок, но точно помог совершить и скрыть два убийства. Закон не видел особой разницы. — Следующие пару лет мы с твоим папой выполнили еще несколько поручений Элиаса, однако после смерти Джейка я это дело бросил. С тех пор я не нарушал закон.
Бри кивнула.
— Ты думаешь, он заранее планировал убить мою мать?
— Не думаю, что он вообще что-либо планировал. Он был вспыльчивым, и ему нравилось причинять людям боль.
— Тебя удивило, что он покончил с собой?