Читаем Не судьба полностью

Кабинет Чернеца выходил небольшим, несмотря на кажущийся — за счет зеркал и окон до пола — объем. За спиной Протопопова висела картина, изображавшая, наверное, Христа, написанное, кем-то из современников. Что она должна означать, какую связь с хозяином демонстрировать, для меня осталось загадкой. Не то православие, не то веяние времени. А может просто давить размером. Ведь кроме длинного стола мореного дуба, и стеллажа с какими-то папками, в комнате ничего более не сыскивалось. Лишь сам Чернец и Христос над ним. Сразу вспомнились «Двенадцать» Блока.

— Я жду. Или потерялся?

— Нет, Дмитрий Юрьевич. Я пришел и вас обрадовать и другие ваши проблемы решить.

— Вот как? — приподнял брови, но не выказал удивления хозяин. — Так о чем таком кумекать будем? И за что ты меня наградить решил?

Я молча достал из сумки дело Протопопова и перебросил через весь стол. Оказалось, так тут не принято, надо отдавать через оставшегося в тени кресла безмолвного нашего соглядатая, при необходимости готового придти на помощь хозяину, уж точно ему, не мне. Он проворно подскочил, передал дело из рук в руки. Протопопов рванул папку на себя, взглянул, вздохнул и выдохнул. Посмотрел на меня, но вопроса задать не успел.

— У меня еще есть кое-что для вас. Вот эти банковские книжицы. Возьмите, — и передал уже как положено, через «шестерку» Чернеца.

Глядел на них хозяин местной преступности долго. Больше оттого, что никак в толк взять не мог, что это на меня нашло. Почему пришел и сразу начал выкладывать карты на стол: без условий, без предуведомлений, как в принципе, принято не только в воровской среде.

— Я жду объяснений, — холодно произнес Чернец. Впрочем, в голосе послышались нотки какой-то зависти и уважения. Да и взгляд переменился, наверно, именно так смотрит недоверчивый ребенок на Деда Мороза, первый раз тому являющегося, и его, такого шкоду и непослушника, оделяющего всем подряд, без единого слова или требования — вроде встать на стульчик и прочитать стишок. — Слишком долго жду.

— Это вам из запасов Ковальчука.

— Я уже понял, откуда взялось. Как ты вообще смог их достать?

— Случаем. Слышали, племянницу замдиректора «Асбеста» повязали на связи с мокрушником? — не знаю, но для порядка, скорее, я перешел на блатной жаргон и активно ботал по фене. — Это из ее запасников. Получил на папиросы, вот и решил передать вам.

— За дело спасибо, хотя убей бог не пойму… — но тут же спохватился. Перевел взгляд на соглядатая, потребовав и от него покинуть помещение. Тот даже не поверил словам хозяина, пришлось повторить уже громыхнув металлом в голосе. — Так а теперь выкладывай начистоту. Зачем пришел?

— Принес то, что вам действительно нужно. Вы ведь за вот эти бумажки — кивнул в сторону дела — давно с Ковальчуком поквитаться хотите. А тут еще повод, получить с него компенсацию за десять лет. Там почти два миллиона франков, кажется, самый раз.

— Говори и не дури, все, как есть. Откуда достал и почему предлагаешь.

— Я же сказал, от племянницы. Ее замели, дела не пошьют, но…

— Прекрати ботать, говори как человек, — раздражился Чернец. Я его охотно понимал, мое стремление все упростить хозяина только бесило. — Ты вообще как у нее оказался и как достал? Давай с начала.

— Я ее модельер.

— Бабский портной, — как-то презрительно произнес Чернец.

— Вообще-то мужской и модельер. Работаю в ателье. Но все вещи авторские. Она вышла на меня и попросила помочь с костюмом для дня рождения. Полагаю, лучше мне умолчать, как я узнал про сейф. Дело достаточно деликатное.

— Валяй, умалчивай. Что это за счета?

— Ковальчук через свою подставную фирму, зарегистрированную на Кипре, переводит деньги предприятия на счета в швейцарском банке, вот в этом. Если хотите, я покажу регистрационные бумаги и договора.

— Без надобности. Мне с ним не судиться, валяй дальше.

— Поскольку за сделки с валютой у нас тщательно расстреливают, а за вывод за рубеж активов и подавно, он решил скрыть следы. Перевел деньги на номерные счета, — я довольно подробно объяснил вору в законе основы банковской этики Швейцарской конфедерации. Тот молча кивал. — А поскольку коды доступа к этим счетам хранятся у Ковальчука, я считаю, вам надо с ним переговорить и поплотнее. Потому и принес.

— Не учи, малец. Но дело балакаешь годное. Пошли дальше. Я тебя услышал и принял все это. Теперь может скажешь еще, где у него коды хранятся? — в голосе прорезалась очень плохо скрываемая надежда. Тут же разрушенная качанием моей головы.

— Без понятия. Извините, Дмитрий Юрьевич, рад был бы помочь, но…. Тут только вашими умениями и познаниями можно договориться с хозяином.

— Что я его, на приступ возьму?

Я поднял руки.

— Вам виднее. Но нажимать вы умеете, об этом все в городе балакают.

— Вот давай без этого, ты еще пряником ни разу не был, по роже вижу, а уже лезет. Можно подумать, я тебя не раскусил. И не вижу, как тебе неймется мне предложить еще кое-что. Уже в качестве просьбы, а не пирога с малиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман