Читаем Не тяни тигра за хвост полностью

– Конечно нет! Я повесил трубку. Ну и ну! Что это значит, черт побери?! За всю жизнь не слышал ничего об облавах у девиц по вызову. Представляешь, они могли приехать в то время, когда я был у нее!

– Хорошо, что ты позвонил.

– Да. – Паркер вытирал пот с лица. – Как ты думаешь, они смогут определить, откуда я звонил?

– С чего бы? – ответил Кен, и внезапно до него дошло, какая опасность ему угрожает. Если полиция заявится сюда с описанием, которое даст им Свитинг, он наверняка попадется. Ведь костюм с кровавыми пятнами еще у него!

– Может, ее обокрали? Или на нее было совершено нападение? – нервно предполагал Паркер. – А что, если ее убили?

Кен почувствовал, как по его щеке потекла холодная струйка пота. Он ничего не сказал, опасаясь, что голос его выдаст.

– Эти девицы здорово рискуют, – продолжал Паркер. – Ведь они принимают совершенно незнакомых людей. Ее могли убить.

Он не успел развить эту тему. Появился клиент, а следом за ним еще. Некоторое время Кен и Паркер были заняты своими делами.

Кен думал о своем костюме в кровавых пятнах, который оставил в шкафчике в раздевалке.

Черт бы побрал этого Паркера! Если полицейские проследят этот телефонный звонок и придут сюда! Кен нервно взглянул на свои наручные часы. До обеденного перерыва еще целый час. Возможно, полицейские уже едут сюда. Но Кен не успел придумать, как ему поступить, – начался новый наплыв клиентов, и в следующие полчаса он был слишком занят, чтобы предаваться не связанным с работой мыслям. Потом наступило затишье.

– Вошел какой-то тип. Здорово смахивает на копа! – взволнованно воскликнул Паркер.

Сердце Кена замерло, потом забилось со страшной силой.

– Где? – Он оглядел просторный вестибюль.

Какой-то высокий, плотный мужчина в коричневом костюме и фетровой шляпе скрывался за колонной. Он и в самом деле был похож на полицейского. Его мясистое лицо было кирпично-красным, пристальный взгляд зеленых глазок встревожил Кена.

– Наверняка коп, – сказал Паркер, понизив голос.

Кен ничего не ответил. Он смотрел, как высокий мужчина идет по вестибюлю к платному теле фону-автомату.

– Как ты думаешь, кто-нибудь видел, как я звонил по телефону? – прошептал Паркер.

– Не думаю. Из дверей кабина не видна.

– Если он спросит меня, скажу, что звонил жене, но не дозвонился.

– Может, не спросит.

– Хотелось бы!

Они видели, как незнакомец вышел из телефонной будки, подошел к двери и о чем-то заговорил с посыльным.

Кен увидел, что посыльный удивился, когда мужчина показал ему что-то. Они поговорили несколько минут, потом незнакомец развернулся и посмотрел прямо на Кена. Кена сначала бросило в жар, а потом он весь похолодел. Но, сделав усилие на собой, он продолжил делать записи в бухгалтерской книге.

– Идет сюда, – тихо сказал Паркер.

Незнакомец подошел к окошку. Его пристальный взгляд остановился на Паркере, потом он смерил взглядом Кена и снова посмотрел на Паркера.

– Городская полиция. Сержант Донован, – сказал хриплым голосом полицейский. – Я ищу парня, который воспользовался этим платным телефоном приблизительно полчаса назад. Кто-нибудь из вас его видел?

Кен посмотрел на угрюмое кирпично-красное лицо. У Донована были небольшие рыжие усики. Переносица его курносого носа густо усыпана веснушками.

– Нет, я никого не заметил, – сказал Кен.

– Сержант, я недавно пользовался телефоном, – вкрадчиво сказал Паркер. – Звонил своей жене. Вы ведь не меня ищете, не так ли?

Донован уставился на Паркера:

– Не вас, если вы действительно звонили жене. А вы не видели, кто-нибудь еще звонил из автомата?

– Ну, звонила какая-то девушка и пожилой мужчина, – вдохновенно лгал Паркер. – Это было приблизительно час назад. А потом было очень много клиентов, и, боюсь, мы никого не заметили.

– Но вам это не помешало позвонить жене, так? – заметил Донован, буравя Паркера своими маленькими глазками.

– Ничто не может помешать мне позвонить жене, – игриво заявил Паркер и одарил сержанта широкой улыбкой.

Донован вытащил из кармана помятую сигарету, прилепил ее к своей тонкой жесткой нижней губе и поднес медную зажигалку.

– А вы не видели, чтобы кто-то пользовался телефоном? – спросил он у Кена.

– Я же сказал: нет.

Кен не мог вынести взгляда его зеленых глазок и отвернулся.

– А может быть, попытаетесь вспомнить?

– Нет. Я никого не видел.

Донован презрительно сморщился:

– В этом городе никто ничего не видит. И никто ничего не знает.

Он бросил на Паркера и Кена долгий пристальный взгляд, отвернулся и пошел через вестибюль к посыльному.

– Ну и ну! – сказал Паркер. – Очаровательный малый! Не хотелось бы мне попасть к нему на допрос. А тебе?

– Думаю, нет, – сказал Кен.

У него от страха подгибались колени.

– Я здорово обвел его вокруг пальца, как ты считаешь?

– Рано радуешься, – возразил Кен.

Они оба видели, как Донован разговаривал с посыльным. Потом, коротко кивнув, вышел из банка.

– Дело плохо, – сказал Паркер охрипшим голосом. – Они не стали бы посылать сюда этого сержанта. Значит, случилось что-то серьезное. Господи! Неужели Фей убили?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы