Читаем Не тот, кем кажется (СИ) полностью

Да, Гарри был бы ему надёжной поддержкой, заботливым партнером, страстным любовником и настоящей семьей. Хотя бы потому, что в Драко было собрано всё, чего мог бы хотеть сам Поттер — внутренняя сила, уверенность в себе, самодостаточность, ум, воспитание, красота и даже вредный характер. С Драко всегда было интересно. Настолько, что Гарри хотел его даже бетой, что уж говорить об этом неожиданном откровении? Теперь Малфой мог быть не чьей-нибудь, а именно его, Гарри Поттера, омегой. У них могли бы быть дети. Настоящая семья. Ну и да, те самые умопомрачительно страстные ночи, от которых Гарри уже мысленно отказался. Совершенно очевидно было, что нечего и думать о том, каким был бы альфа Драко Малфоя. Гарри прекрасно знал ответ — его альфой будет Гарри Поттер.

Оставалось только донести это до самого хорька.

*

— Малфой, чёрт тебя побери, открывай! Я знаю, что ты там! — Гарри стоял под дверью в его квартиру, остервенело барабаня по деревянной поверхности.

Он знал. Знал абсолютно точно даже если бы не успел до этого сбегать в Министерство и выяснить, что Драко отговорился болезнью и не вышел на работу. Знал, потому что вся лестничная площадка перед дверью в его квартиру была наполнена сладким, манящим, зовущим омежьим запахом. Он не шёл ни в какое сравнение с тем, который Гарри почувствовал на приеме, так же, как карандашный набросок не похож на законченный рисунок. Этот запах был прекрасен, и он выражал всё, что было в Драко — и чуть сладковатую свежесть, и пряность, и какие-то древесные мотивы. Казалось, так не мог, не должен был пахнуть человек, но Малфой пах. Острым пряным характером, той самой силой, которая была внутри него, свежестью всех его интересов и шуток и сладостью омеги, семьи, пары. И Гарри уже любил этот запах.

С той стороны двери что-то тяжело бухнуло, запах усилился, а затем послышался измученный, хриплый голос.

— Убирайся к драккловой матери, Поттер! Ненавижу тебя!

Гарри послышался в нём ни то всхлип, ни то скулёж, и он с новой силой забарабанил по двери.

— Идиот, да открой же ты! Тебе же плохо!

— А ты решил мне помочь? Благородно трахнешь? Вот спасибо, герой, мне пока твоего вчерашнего благодеяния хватает.

Поттер ещё раз зло стукнул кулаком по деревяшке, прижался к двери грудью, уткнулся носом в щель у косяка и сбивчиво забормотал.

— Драко, придурок ты больной, ну прекрати же. Тебе же плохо. Оно же впервые, да? Ведь впервые? Я слышал, что первая течка всегда болезненная, а у тебя она с таким опозданием, да и все твои зелья… Открой, пожалуйста. Я помогу… Не отпущу. Почему ты не принял сегодня свои проклятые зелья? Потому что тоже, да?

— Знать не хочу, что «тоже», урод, — теперь уже болезненный и измученный голос за дверью совершенно точно напоминал скулёж. — Всё ты со своими поцелуями. Я эти зелья даже принять не смог, меня сразу же вывернуло. Убирайся, Поттер, я тебя видеть не хочу! Я слышать тебя не хочу! Нашёл омегу и прискакал крыть, похотливый ублюдок!

— Да я же ещё вчера! Я же думал, что ты бета, был уверен и всё равно только тебя хотел! Даже не смей мне говорить, что я только из-за твоей сущности здесь!

— Называй уж вещи своими именами, Поттер. Из-за моей сучности. Трахнешь школьного неприятеля, запишешь в свои победы и поскачешь дальше покорять Англию. Знаешь, обойдусь без твоей помощи, герой!

Гарри вспыхнул и отшатнулся.

— Так вот как ты обо мне думаешь, ублюдок?! Мы с тобой столько времени провели вместе, я в тебя-бету влюбиться успел, а ты видишь меня таким?! Да пошёл ты к чёрту, Малфой! Значит я во всем ошибался и на самом деле напрасно теряю здесь время! Извини за беспокойство, Хорёк!

Он со всей злобы пнул несчастную дверь и отвернулся. Было горько, обидно, тоскливо. Гарри сам точно не знал, сдастся сейчас или сделает ещё одну попытку, но всё, что он надумал вчера, сейчас казалось влюбленным бредом.

А Гарри, дурак, ведь правда влюбился. Вот только и впрямь идиот, раз понял это только сейчас, когда в пылу ссоры выкрикнул на пороге закрытой квартиры.

Влюбился, замечтался, а теперь пора и честь знать. Глупости он себе надумал, а Малфой его, видимо, всё это время просто терпел.

Замок за его спиной гулко щёлкнул и Гарри замер на полушаге, сам точно не зная, хочет ли, готов ли сейчас вернуться, если Драко позовёт. Но когда те самые тонкие длинные пальцы, на которые столько раз засматривался Поттер, скользнули по его запястью и сжали руку, Гарри послушно обернулся и зашёл в квартиру вслед за Малфоем.

Держать себя в руках рядом с Драко в момент его первой течки было чертовски тяжело. Этим самым умопомрачительным запахом пропиталась вся квартира, от Малфоя буквально веяло жаром, а его зрачки были слегка расширены от возбуждения. Каково ему было сейчас, даже подумать было страшно. И всё-таки Драко держался, кусал губу, комкал свободной рукой завязки белого махрового халата, в который был одет, а второй всё ещё сжимал руку Гарри. И упорно не глядел на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Олег Табаков
Олег Табаков

Олег Павлович Табаков (1935–2018) создал в театре и кино целую галерею ярких и запоминающихся образов, любимых, без преувеличения, всеми зрителями нашей страны. Не менее важной для российской культуры была его работа на посту руководителя таких знаменитых театров, как МХАТ — МХТ им. А. П. Чехова, «Современник» и созданный им театр-студия «Табакерка». Актер и режиссер, педагог и общественный деятель, Табаков был также блестящим рассказчиком, автором нескольких книг, мудрым и тонко чувствующим мастером своего дела. О перипетиях его жизни и творчества рассказывает книга театроведа Лидии Боговой, дополненная редкими фотографиями из архива Табакова и его впервые издаваемыми «заветками» — размышлениями об актерском мастерстве.

Лидия Алексеевна Богова , Федор Ибатович Раззаков , Федор Раззаков

Биографии и Мемуары / Театр / Современная русская и зарубежная проза
Олег Борисов
Олег Борисов

Книга посвящена великому русскому артисту Олегу Ивановичу Борисову (1929–1994). Многие его театральные и кинороли — шедевры, оставившие заметный след в истории отечественного искусства и вошедшие в его золотой фонд. Во всех своих работах Борисов неведомым образом укрупнял характеры персонажей, в которых его интересовала — и он это демонстрировал — их напряженная внутренняя жизнь, и мастерски избегал усредненности и шаблонов. Талант, постоянно поддерживаемый невероятным каждодневным кропотливым творческим трудом, беспощадной требовательностью к себе, — это об Олеге Борисове, знавшем свое предназначение и долгие годы боровшемся с тяжелой болезнью. Борисов был человеком ярким, неудобным, резким, но в то же время невероятно ранимым, нежным, тонким, обладавшим совершенно уникальными, безграничными возможностями. Главными в жизни Олега Ивановича, пережившего голод, тяготы военного времени, студенческую нищету, предательства, были работа и семья.Об Олеге Борисове рассказывает журналист, постоянный автор серии «ЖЗЛ» Александр Горбунов.

Александр Аркадьевич Горбунов

Театр