Читаем Не упусти свой второй шанс полностью

Говоря эти слова, подросток с трудом сдерживался. В тёмно-синем купальнике его любимая выглядела настолько соблазнительно, что если бы не Эмма и Дэвид, на пляж они бы не пришли. И этот взгляд явно не остался не замеченным для родителей девушки, которая видя, какими глазами на него смотрит Гарри, покраснела.

— Гарри, а ты здесь один? — поинтересовалась Эмма.

— Ну почему один, вон три моих несчастья со мной прибыли, — указал он в сторону воды. — Надеюсь, хотя бы на каникулах они меня терроризировать не будут.

На пляже всегда было шумно, но именно сегодня весь шум исходил только от троих. Сириус Блэк и Нимфадора Тонкс, в данный момент затащили отчаянно сопротивляющегося Ремуса Люпина в воду, несмотря на то, что тот по определению сильнее их. Как они действовали, заколдовали ли они профессора УЗМС — неизвестно. Но факт остаётся фактом — они его затащили в воду. И теперь, Лунатик с выражением мести на лице гонялся за Бродягой и Дорой, мечтая наверно их утопить.

— Пойду…поздороваюсь, — тут же проговорил Дэвид, заметив двух мужчин, и бочком двинулся к ним. Ну да, чтобы Дэвид, человек, которого тянет ко всему волшебному, не пошёл к двум любителям пошалить с использованием магии? Такого не может быть.

И пока Гарри наблюдал, как присоединившийся на помощь Дэвид, вместе с Люпином поймали за руки и за ноги Сириуса, раскачивая и бросая последнего в воду под смех Тонкс, Эмма Грейнджер тихонько шепнула своей дочери:

— Кажется, Гарри очень понравилось, как ты выглядишь в купальнике.

— Мама! — воскликнула Гермиона, бросив короткий взгляд на своего парня. Гарри явно услышал то, что сказала её мама, но виду не показал. Зато это не мешало услышать его следующие мысли и сильно покраснеть:

≪Хорошо, что Эмма не знает, что мы уже давно видели друг друга без одежды. Хотя должен признать, в этом купальнике ты очень соблазнительно выглядишь. Так и хочется забыть обо всем и смотреть на тебя. ≫

* * *

Спустя двое суток. Северная Америка.

Но забыть о своих делах, как бы не хотелось, Гарри не мог. Он уже многое поменял, многое сделал, но было ещё кое-что. И откладывать дело в долгий ящик он больше не мог. Именно поэтому, написав письмо и получив ответ, Гарри сейчас поднимался на гору Грейлок, чтобы добраться до школы Чародейства и Волшебства Ильверморни. Ему, как человеку, который в прошлый жизни был здесь, дорога была известна, но добираться он решил обычным путём. И спустя полтора часа, он наконец прошёл защитный барьер школы… И замер на месте. На несколько секунд, закрыв глаза, Гарри вспомнил день, когда появился тут в первый раз в прошлой жизни. Когда он ждал момента, чтобы его существование наконец закончилось. Когда от него почти ничего не осталось. И в тот момент, увидев такой красивый вид, он впервые почувствовал умиротворение и спокойствие.

Впрочем, это было в прошлой жизни. Сейчас было другое время, и один вид директора этой школы, в волосах которой не было и намека на седину, говорил об этом.

— Гарри Поттер-Эванс? — спросила женщина, приветливо улыбаясь, а сам Гарри едва вздрогнул. Эта школа была единственным местом, где он чувствовал безопасность. На седьмом курсе, Хогвартс перестал быть таким местом, в этой жизни — тоже. А тут…

— Директор Кэя, — с лёгким поклоном произнёс ворон, контролируя свой голос. — Всё верно, но можно просто Гарри. Спасибо, что смогли уделить мне время.

— Никаких проблем, Гарри. Сейчас каникулы, поэтому у меня есть время, чтобы показать тебе школу. Хочешь перевестись?

— Было бы неплохо, но не думаю, что в ближайшее время мне позволят. Однако я смотрю в будущее, и так как я не планирую оставаться в Британии, то подумываю о переезде. У вашей школы прекрасная репутация, и я просто не мог пройти мимо.

Кэя Фостер была женщиной не глупой. А также, она хорошо разбиралась в людях, умела слышать то, что произносит человек между строк и видеть, в каком он состоянии. И глядя на подростка, что стоял перед ней, она видела если не всё, то многое. Особенно выделялись его глаза — по ним не скажешь, что мальчику всего тринадцать. Он видел и пережил многое, а в его словах был подтекст, что его не отпустит кто-то могущественный. А она знала только одного человека в Англии, кто на такое способен. Дамблдор.

— Прошу за мной. Начнём экскурсию по нашей школе, — произнесла директор, и Гарри, улыбнувшись, пошёл за ней.

Сейчас, не чувствуя за спиной дыхание войны, Поттер-Эванс жадно вслушивался в слова директора Кэя. Историю о создании школы, о том, кем были её Основатели, о факультетах, о том, как проводится распределение и так далее. В этот раз он даже попал в музей, который находился в школе. Чем-то он напоминал Зал Наград Хогвартса, но здесь, кроме наград и фотографий, были вещи, принадлежащие талантливым ученикам школы. Например рунная мантия, которую создал ученик, а в последствии учитель, Карлайл Батлер. Через стекло рассмотрев мантию, Гарри восхитился работой человека, которому было всего шестнадцать. Работа настоящего Мастера.

— Ну, как тебе экскурсия, Гарри?

Перейти на страницу:

Похожие книги