Читаем Не верьте чудовищам полностью

В этот раз после фразы возникли два квадрата со словами «да» и «нет».

– Ты уже пробовал что-то нажимать? – боязливо поинтересовалась я.

– Что, боишься, тебя сейчас привиденьки атакуют? – иронично спросил Тим, довольный произведённым эффектом.

– Нет, тут же сказано – они сами пугливые, – раздражённо отмахнулась я. – Но мне интересно, что будет, если нажать «да» …

– Проверим, – спокойно пожал плечами друг и нажал на нужный квадратик.

«Мои часы показывают, что для их появления ещё очень рано. Возвращайся сюда после полуночи и попробуй ещё раз. До встречи!»

После этого программа решительно закрылась, а мы некоторое время ещё продолжали бессмысленно смотреть на экран.

– Твои предположения, Шерлок? – спросил Тим, разворачиваясь и с выжидающим интересом уставившись на меня.

– Не понимаю, – протянула я, пытаясь осмыслить увиденное.

– Ну же, Алиса, не разочаровывай меня, – покачал головой друг, – давай рассуждать логически.

– Давай, – покорно согласилась я. – Только поднимемся наверх, не доверяю я этому кабинету.

– Первое, программу однозначно написал человек, а не полтергейст, – продолжил рассуждения Тим, едва мы зашли в комнату и уселись в ротанговые кресла.

– …А это лишний раз служит подтверждением, что все эти чудовища и призраки дело рук человека, – дополнила я.

– Вопрос только кого? – задумчиво уставился в окно Тим. – Комп принадлежал дяде Андрею, после его смерти он был заблокирован.

– Не хотелось бы оскорблять твою гениальность, но додуматься перевернуть клавиатуру мог кто угодно, – иронично заметила я.

– Верно, но не каждому будет интересно рыться в его файлах, – парировал друг.

– Кстати о файлах, ты видел программу занятий у Тайки? – внезапно вспомнила я.

– Зачем мне это? – приподнял бровь Тим, явно не разделяя моей любознательности.

– Мифология, два языка сразу, в том числе латинский, – начала перечислять я, – а ещё целые полки, посвящённые эзотерике…

– Мы тут обсуждаем странную программу, написанную много лет назад и призывающую отправиться на охоту за привидениями в этом доме, а тебя интересует какие уроки учит моя сестра? – удивился он.

– Ладно, ты прав. Но всё равно не понимаю, зачем надо было вообще создавать эту программу? – встряхнула головой я. – И больше всего мне интересно, а как он собирался воплощать в жизнь эту самую «охоту».

– А вот это мы легко узнаем сегодня ночью, – спокойно пожал плечами Тим.

– Ты серьёзно? – удивилась я.

– Алиса, без необходимой доли авантюризма и риска ты не продвинешься в работе детектива не на шаг, – развёл руками приятель. – Если бы ты всё время придерживалась здоровой осторожности и рассудительности, то сейчас наворачивала бы салаты перед телевизором, а не планировала детали охоты на призраков в старинном особняке на окраинах вселенной.

– Предлагаешь поставить будильник на полночь? – спросила я, примирившись с определённой справедливостью в его словах.

– В этом нет нужды, – усмехнулся Тим. – Если я правильно понял, то они сами нас разбудят в нужный час.

– Кто «они»? – осторожно уточнила я.

– Те, кто предыдущей ночью разбудили тебя и из-за кого меня едва не запинали до смерти, нагло воспользовавшись моей беззащитностью, – иронично припомнил он.

– Предлагаешь ждать ночи? – поинтересовалась я, взглянув на часы. – Только пять часов, долговато ждать придётся.

– Алис, срочно возвращай свой мозг с новогодних каникул, как ты собираешься без него расследовать? – укоризненно заявил Тим, мгновенно схлопотав от меня подушкой.

– Не понимаю, какой невероятной мыслительной деятельности ты от меня ждёшь? – возмутилась я.

– Думай, Алиса! – приказал он, после чего подушка теперь полетела в меня. – Что нам сейчас надо прежде всего узнать? Представь, что меня нет, ты одна в незнакомом поместье, где после полуночи начнёт твориться загробная туса у приведений, о которой ты узнала из программы, созданной покойным…

– Расспросить у Раисы Витальевны, что он был за человек, – перебила я, озарённая пришедшей в голову мыслью. – Может, он ещё будучи при жизни упоминал о программе или хотя бы, что он и до этого любил устаивать нечто подобное.

– Вот видишь, ты гораздо умнее, чем хочешь казаться! – торжествующе заявил он, вставая с кресла. – Время ужина, а значит бабушка уже в столовой. Вперёд, пока на запах еды не прибежала Тайка и не сорвала нам допрос.

– Похоже, кто-то тоже решил поучаствовать в расследовании? – усмехнулась я, поднимаясь с места вслед за Тимом.

– Разумеется, тебе ведь нужен напарник, – ровным голосом сообщил друг.

– А не забыл спросить моё мнение на этот счёт? – поинтересовалась я, хотя в глубине души была рада помощнику.

– А где ещё ты найдёшь такой мега-мозг? – приподнял бровь приятель. – Тем более, что твой периодически решает обновиться и проверить наличие ошибок, после чего зависает на пару часов.

– Нельзя судить человека по версии его прошивки, – заявила я, решив поддержать его аналогию.

– Ничего, сейчас твоих ресурсов вполне хватит для допроса милой старушки, – усмехнулся он, уже подходя к столовой.

– Почему я? – прошипела я, хватая его за локоть и боясь, что нас уже могут услышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза