– Проверяли, но… Марель не была одаренной, не имела и второй ипостаси, и старые чары, сохранившиеся со времен противостояния людей и драконов, не отвели ей глаза. Она оказалась в лабиринте. И несколько дней плутала по нему, пытаясь найти выход.
– Но не лучше ли было остаться на месте и дождаться, пока ее начнут искать?
– Девочка утверждала, что лаз кто-то завалил, и ей пришлось искать другой выход.
– Но ведь на территории не было посторонних? Ведь так?
Виер Дарген кивнул.
– К сожалению, так и есть. На территорию поместья АльВадель не проникали посторонние, как и не оказался завален лаз, который позже показала Марель.
– Но не мог же предок Рин все это подстроить…
– Причастность Верманов доказать не удалось. А попытки были. И не одна, – хмыкнул мой страж. – На моей памяти не менее дюжины раз Теодору бросали обвинения, но без доказательств это были лишь слова. Впрочем, то, с какой злостью его пытались обвинить, лишь убеждало лиера, что юноша, решивший немного прогуляться по берегу во время недолгой остановки в Картале, лишь случайный участник тех событий. Его бы и самого не нашли, если бы не стечение обстоятельств. Отведя девочку в ближайшее поселение и перепоручив заботам местных жителей, он оставил им мешочек с деньгами с наказом, если никто не явится за ребенком, позаботиться о ней до его возвращения.
– И он вернулся?
– Спустя полгода. Это должен был быть его последний рейс в Марголин. Торговля между нами и материком в те времена не была законной, но, разумеется, активно велась. И Теодор Верман стал первым из балиарцев, кому это было позволено делать официально. Остальные свои богатства он заработал позже, не раз доказывая преданность новой родине и перевезя сюда свою семью. Кто-то из Верманов и сейчас владеет торговым домом.
– А Марель? – убедившись, что родственника подруги не подозревают в нехорошем, я напомнила о девочке.
– Марель вернулась к семье, – пожал плечами виер Дарген.
Я откинулась на спинку стула, ненадолго задумавшись. Поразмышлять как следует мне не дала виера Джалиет, осторожно кашлянув и напомнив, что мы собирались перекусить. Благодарно кивнув, я поднялась и хотела было последовать за компаньонкой, но первым покинул комнату виер Дарген, женщина же встала у меня за спиной, замыкая процессию.
Впрочем, идти практически не пришлось. Для перекусов и отдыха от изысканий для нас выделили отдельную комнату на верхнем – четвертом – этаже. По соседству с кабинетом главного архивариуса, а по совместительству и личного друга лиера, как он себя отрекомендовал, виера Аркена АльШаэля. И, судя по тому, что виер Дарген не стал поправлять наглеца, так дела и обстояли.
– Позволите к вам присоединиться? – После короткого стука в дверь в комнату просунулась взлохмаченная голова главного архивариуса.
Я покосилась на стража, ожидая его решения. Сама я готова была потерпеть гостя, но, если бы виер Дарген не позволил, не слишком бы расстроилась. Страж, возможно, в отместку, а может, просто не видя в виере угрозы, кивнул, одобряя.
– Разумеется, – поспешила ответить я, понимая, что пауза затянулась. Виера Джалиет быстро поставила на стол еще один прибор. О еде можно было не беспокоиться – ее было вдосталь и хватило бы еще на нескольких виеров, если бы те неожиданно нарисовались в дверях.
– Вы хотели о чем-то поговорить? – уточнила я, разливая чай по чашкам.
– Да и нет, – рассеянно пробормотал виер и посмотрел на меня с тоской и обреченностью. – Виера АльКеран, – обратился официально мужчина, но на большее его не хватило, и продолжил он уже по существу: – Я пришел к вам с недостойной мужчины просьбой.
Виер Дарген ощутимо напрягся. И пусть его пальцы не легли на перевязь меча, с которым он не расставался, я почувствовала исходящее от него беспокойство.
– О чем именно вы хотите меня попросить? – жестом дав стражу понять, что против немедленного выставления из комнаты собеседника, поинтересовалась я. Ложечка, которую следовало отложить после размешивания сахара, осталась у меня в руках. Но так мне было спокойнее и легче думать.
– Я виновен перед моим добрым другом и надеюсь, что вы заступитесь за меня перед ним, – на одном дыхании сообщил архивариус и поник головой. Он избегал смотреть мне в глаза, будто был виновен минимум в растрате половины государственной казны, но едва ли архивариусу столько могли доверить.
– А в чем заключается ваша вина?
– Сегодня, когда я обходил архив, – начал издалека виер и, поскольку он неожиданным образом успокоился и собрался, я рискнула отпить из чашки, – мой взгляд зацепился за пустое место в секции «Д».
Я булькнула чаем, но не подавилась.
Секция «Д», куда я уже даже пару раз успела зайти, ничем особенным не славилась. Теперь, когда мне не нужны были ответы о происходящем со мной, секция утратила свое прежнее значение, и забрести туда я могла лишь в случае, если пожелаю ознакомиться с родословными высшей аристократии, но желания такового у меня пока не возникало.