Читаем Небеса молчат, или Поцелуй Люцифера полностью

Эрика вздохнула, развернулась и пошла прочь из двора Мариного дома. Александр задержал ее за локоть.

— Ты что, серьезно?

— Я редко шучу.

Эрика направилась к улице. Саше ничего не оставалось, как пойти рядом.

— Все равно я думаю, есть какой-то выход, — пробормотал он.

— Ты не сможешь спасти всех. Кто-то обязательно да останется по ту сторону баррикад.

— Ты хочешь, чтобы у нас на работе все с ума сошли от количества убийств?

— Нет. Но Мара уже не остановится…

Тут Эрика застыла. Явно ей пришла какая-то идея.

— Если только…

— Если только что? — оживился Саша.

— Идем, — потянула Эрика Сашу. — Если хотя бы Мару можно будет остановить подобным образом, то дьявол оставит нас в покое на некоторое время.

Глава 22

Мара сидела в светлом пеньюаре на кровати и разминала плечи «аристократа».

— Ты ведь знаешь, кто я, — задумчиво произнес он, вытянув ноги на шелковой прохладной простыне.

Огромная спальня с гигантской красивейшей кроватью и зеркалами.

— Догадываюсь.

Глаза Мары стали темными, лицо изменилось. Если бы сейчас она посмотрела на кого-нибудь из своих знакомых, то они немедленно отвели бы взгляд под действием непонятного давления.

— Ты тот, кого я ждала. О ком думала. Ты тот, кто притягивал меня всю мою пока маленькую жизнь.

— А вот тут ты ошибаешься, — произнес брюнет.

— В чем?

— В том, что ты с самого своего сотворения, не считая своих первых трех жизней, в течение которых сомневалась все больше и больше в выборе, была со мной. Ты была очень разной. Впрочем, как и я. В этой жизни я предстал перед тобой таким.

— Что же мы делали вдвоем?

— Совершали безумные поступки, опрометчивые шаги, сумасшедшие действия, долгие беседы, молчаливые поединки наедине, короткие безболезненные и болезненные убийства, которые доставляли тебе массу удовольствия тем, что ты всегда хотела убить как-то по-другому, нежели в прошлый раз. Должен сказать, что именно последняя часть твоих пристрастий сидит в тебе до сих пор. Твои глаза загораются, когда твоя ненавистная жертва вдруг осознает, что ее палач и судья ты. Ибо ты сначала всегда делаешь, а потом думаешь. Ты очень часто сгоряча убивала тех, кого и не следовало трогать. Ты всегда любила делать это без чьей-либо помощи, сама. И даже без меня. Ты всегда была хладнокровна к тем, которые тебе чем-то мешают. Ты всегда была хладнокровна к людям.

— Зачем последнее уточнение? Ты про животных, которых я люблю?

— Да.

— Это моя слабость. Разве у тебя нет слабостей?

— Есть. У дьявола обычно слабость к искушению, — улыбнулся аристократ и посмотрел на отражение Мары, все еще разминающей его плечи, в большом зеркале напротив. Она никак не отреагировала на последнюю фразу, хотя аристократ сделал ударение на слово «дьявол».

— Ты ждешь, когда я удивлюсь или убегу? Соскочу с кровати в ужасе? — спросила она немного времени спустя.

— Нет. Обычно ты предполагаешь это слово в отношении меня, но произнесенное оно почему-то ввергает тебя в осознание страха за выбранное решение.

— Зачем я тебе такая нужна? — обняла Мара «аристократа» за шею и посмотрев на него в зеркало.

— А зачем тебе нужен я?

Тут в зеркале вместо брюнета отразился Алекс. Он отделился прозрачным силуэтом в зеркале от тела и выплыл в комнату.

Аристократ посмотрел на Мару, уже повернув к ней голову.

— Ты однолюбка? — снова улыбнулся он.

Мара непонимающе подняла глаза на Алекса, все еще стоявшего рядом с кроватью. Его лицо стало прозрачным, а его фигура поплыла к «аристократу», пока не соединилась с его телом.

— Интересно, да? — ухмыльнулся он.

— Я не совсем быстро соображаю, — нахмурилась Мара, пытаясь понять.

— У меня много лиц, много воплощений и образов. Много фокусов и игр. Иногда это мешает, но чаще приходится очень кстати. Иногда даже веселит.

— Мой иллюзорный Алекс — это…

— Я.

Мара застыла, не веря своим ушам.

— Но зачем? Зачем так сложно?

— Я люблю все проверять. Прости, милая, если как-то ущемил тебя.

Мара засмеялась.

— Но зачем тебе понадобился образ студента?

— Я по своей натуре шутник. Я скромен, но все же скажу, что еще и всесилен. Галлюцинации — очень интересная вещь. Меня могут видеть, слышать, чувствовать вне зависимости от того, есть я там или где-то еще. Впрочем, — стал слезать «аристократ» с кровати, — не тебе мне это рассказывать, — он надел халат и повернулся к Маре. — Ты тоже частенько сводила людей с ума.

— Да? — улыбнулась Мара. — Знаешь, мне всегда хотелось быть сильной, но я сомневалась. Боялась кары свыше.

— Да, я знаю. Можешь этого не рассказывать.

— Скажи, а… ты часто влюблялся? — спросила игриво Мара.

«Аристократ» повернулся к ней и печально улыбнулся.

— В моем мире нет любви, есть только страсть, похоть.

Мара усмехнулась, опустив глаза.

— Просто мне бы хотелось знать, услышать от тебя, доводилось ли тебе испытывать к кому-нибудь страсть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное