Читаем Небесное служение. Дева полностью

Мы едем несколько минут, поднимаясь по крутому склону, затем проезжаем по нему и скатываемся с другой стороны. Я сверяюсь со своей ментальной картой и пытаюсь определить наше местоположение. Это не помогает. Мы могли быть на одном из трех холмов на обширной территории. Земля снова выравнивается, и водитель поворачивает направо. Еще минута, и автобус останавливается.

– Помните, что я сказала, девушки. – Старшая открывает двери автобуса. – Лучшее поведение.

Она выходит, и мы следуем за ней, двое других Сестер сгоняют нас в шеренгу, когда мы выходим в ночь, а затем проходим через еще одну двойную дверь, мало чем отличающуюся от тех, что в Монастыре. Но это здание другое. Коридор, по которому мы идем, увешан различными картинами и фотографиями Пророка. Он наблюдает со всех сторон, иногда улыбаясь, иногда с каменным лицом, всегда глядя вниз. В отличие от бревенчатой хижины монастыря, это здание украшено золотыми обоями с замысловатым узором и украшено причудливыми люстрами.

Низкий гул заряжает воздух, и он становится все громче по мере того, как мы делаем изгибы и повороты, которые уводят нас внутрь здания.

Старшая останавливается перед множеством золотых дверей и поднимает руку.

– Вы попадаете в одно из самых святых мест кампуса. Это Храм. Здесь вы как дети перед своим Господом. Снимите одежду. – Она щелкает пальцами, и мы, привыкшие к бесчеловечной постоянной наготе, покорно подчиняемся. – Когда вы находитесь в этом месте, в Его присутствии, вы больше, чем вы сами. Вы освящены, но только по милости Пророка. – Она добавляет в голос ненужную нотку угрозы. – Действуй соответственно.

Мы смотрим в пол, как добрые девицы, пока другие Сестры собирают наши одежды. Гул усиливается, низкие голоса поют в унисон. Я не могу понять, что они говорят. Я не хочу знать.

Двери открываются, и мы попадаем в огромную круглую комнату. Потолок кружится над нами, золотые прожилки сходятся на центральной золотой эмблеме, перевернутом позолоченном кресте, блестящем в свете канделябров. Дюжина мужчин преклоняет колени на краю круга, спиной к золотым стенам. Я ищу Адама. Он сидит в глубине комнаты, глядя на меня, в то время как остальные мужчины склоняют головы. Белая марля оборернута вокруг его точеного торса, хотя я не вижу никаких повреждений. Я должна опустить взгляд, прежде чем Старшая увидит.

– Добро пожаловать. – Пророк сидит на огромном малиновом помосте – сделанном для гиганта, а не человека – в центре комнаты. Он носит белое одеяние и корону из золотого лавра на голове. Круглый пол проходит через линии, образующие пентаграмму. Пророк сидит в центре на своем кроваво-красном троне.

– Позвольте детям приходить ко мне и не запрещайте им, ибо таково Царство Божье. – Он улыбается, его угловатое лицо все еще красивое, несмотря на безумие, которое живет внутри.

Сестры ведут нас вперед, пока мы не выстраиваемся в две линии перед Пророком. Он жестом предлагает нам встать на колени на подушки, разбросанные у его ног.

Я опускаюсь на плюшевую изумрудную подушку, мягкий бархат ласкает мои колени, по моей спине ползут мурашки. Еще одна Дева с татуировкой на бедре становится на колени прямо передо мной. Насколько я помню, ее зовут Ханна.

Мужское пение стихает.

Тишина.

Все в комнате сосредоточено на самозванном Боге на троне, его христианских и языческих регалиях, пропахших особым коктейлем богохульства.

– Садитесь, голуби мои. Сядьте и расслабьтесь. – Он щелкает пальцами.

Старшая быстро выходит за дверь и возвращается с бригадой Сестер, каждая из которых несет подносы с фруктами, сыром, вином, шоколадом и всем, что было запрещено нам в последние несколько дней в Монастыре.

Это уловка? Я бросаю взгляд на Дев справа от меня. Как и я, они подглядывают за угощением. Толстый пурпурный виноград дразнит меня, но я не смею дотянуться до него. Только не со Старшей в пределах досягаемости палки.

– Отлично. – Пророк берет клубнику с тарелки справа. – Мои дорогие Сестры, в этот особенный вечер я хочу, чтобы вы все попрощались и провели время в тихих размышлениях.

Старшая делает шаг вперед:

– Но Сестры всегда …

– Молчать! – Рев Пророка заставляет каждую из нас подпрыгнуть. Затем его голос стихает: – Ты видишь этих драгоценных детей, собравшихся у моих ног, Грейс?

– Да, Пророк. – Ее голос дрожит, и я получаю от этого маленького удовлетворения все возможное.

– Ты видишь, насколько они послушны?

Она опускает голову:

– Да, Пророк.

– Иди и проведи остаток вечера в молитве Господу, чтобы ты была больше похожа на них. Еще скромнее. Еще милостивее. И, безусловно, еще больше желай быть в гармонии с твоим Пророком.

– Да, Пророк. – Она пятится назад, затем поворачивается и выходит, остальные Сестры следуют за ней.

Когда двери закрываются, низкое рычание Пророка исчезает, и он снова не улыбается.

– Ешьте и пейте, мои прекрасные Девы.

Перейти на страницу:

Похожие книги