Пророк крадется среди них, затем снова садится.
Он притягивает Дев к себе, затем поворачивает их так, чтобы они смотрели друг на друга.
– Нет ничего слаще чистейшего плода.
По настоянию отца Девы целуются. Некоторое время он наблюдает, затем берет их руки и кладет друг на друга. Вскоре из их горла вырываются стоны, и они ложатся на подушки, переплетаясь друг с другом.
– По крайней мере, на этот раз мы получим немного развлечений. 0 Ной сидит на корточках, когда отец не смотрит.
Довольный своей работой, мой отец переходит к другой группе Дев и поощряет такое же поведение, даже толкает одну на спину и убеждает другую лизать ее. Я напрягаюсь, когда он тянется к Далиле, заставляя ее сесть. Он целует ее в лоб, затем жестом указывает на другую Деву.
Все внутри меня напрягается, когда Далила получает поцелуй от другой Девы. Мой отец идет вперед, прежде чем вынудить их к более низменным поступкам, но Далила позволяет Деве уложить себя. Одна из рук Девы блуждает по груди Далилы. Мой член становится болезненно твердым, когда я представляю, что это я исследую, касаюсь. Я знаю, как прекрасна ее кожа, какая у нее мягкая грудь, как идеально соски подходят для укусов. Другая Дева проводит рукой по волосам Далилы, и я хочу оторвать гарпию от моего ягненка. Но я не могу. Как и все здесь, я вынужден стоять в очереди.
Я наблюдаю за ними еще десять минут, пока другая Дева не втягивается в секс втроем, а Далила не остается одна на подушках. Меня охватывает облегчение, но оно кратковременное. Эти оргии происходят еженедельно, и Далиле не удастся каждый раз избегать происходящего. Она будет одурманена и осквернена, и я ничего не могу сделать, чтобы это остановить.
Некоторое время она лежит неподвижно, затем вытягивает шею, пока мы не встречаемся взглядом. Я держу ее там, как будто мой взгляд – это какая-то сила, пока ее ресницы не падают, и она не засыпает.
Действо продолжается еще час, пока мой отец не решает снова обратить на него внимание. Он призывает Дев на свой трон, где может охотиться на каждую индивидуально. Я чувствую облегчение, когда он не уделяет Далиле особого внимания. Это просто означает, что он не заметил, что она для меня значит. Если он когда-нибудь сделает… Я решаю отложить эти жестокие мысли на потом.
Когда каждая из Дев смотрит на моего отца мечтательными глазами, видя Пророка вместо человека, он удовлетворен и позволяет им вернуться в Монастырь. Это действительно гениально. Убедиться, что Сестры и Защитники оскорбляют их каждую минуту бодрствования, затем привести их в Храм, где Пророк предлагает еду, любовь и пустые обещания, которые до краев наполнены надеждой и прочны, как гранитный блок.
– Грейс, я бы хотел встретиться с Сарой наедине, – кричит он, когда женщины уходят.
– Да, Пророк. – Ухмыляющаяся Грейс отводит Сару в сторону.
Девушка все еще находится в теплом наркотическом дурмане, когда Грейс ведет ее обратно к моему отцу.
Я не закрываю глаза. Это было бы так легко сделать. Но я этого не делаю. Потому что я здесь, и я не собираюсь ничего делать, чтобы остановить то, что вот-вот произойдет. Я заслуживаю видеть это, слышать это, черт побери, чувствовать глубоко внутри себя неправильность происходящего.
Отец укладывает Деву животом на подушки. Я не вижу ее лица, но все равно смотрю на нее. Потому что это то, чего я заслуживаю. Грейс стоит прямо перед ней, готовая схватить ее в случае необходимости. Отец подтягивает ее бедра к себе.
Когда она кричит от боли, я продолжаю смотреть. Грейс хватает ее за волосы, удерживая неподвижно, пока мой отец набрасывается на нее, как проклятый зверь. Я продолжаю смотреть. Когда он заканчивает, встает и бьет ее ногой в живот, я продолжаю смотреть. Когда он плюет на нее, я продолжаю смотреть.
– Ты всего лишь грязная шлюха. Как и все женщины. Ты не говоришь «нет» своему Пророку. Ты делаешь то, что я говорю, когда я это говорю. Совершенное послушание мне – единственный способ попасть в рай для такой суки, как ты. Ты будешь подчиняться или сгоришь.
Лежа в позе эмбриона, она молчит. Но она знает, что только что с ней случилось. Так же, как и я.
Я запятнан ее насилием, и я это чувствую. Еще одно пятно на моей душе. Еще одна причина ненавидеть моего отца.
– А ты. – Он поворачивается ко мне, его одежда все еще в беспорядке. – Я еще не закончил. Твое своеволие гарантировало, что я нанесу визит твоей матери сегодня вечером.
– Папа, пожалуйста… – Ной пытается встать на ноги.
– Сидеть! – Его голос гремит. – Я сделаю все возможное, чтобы сохранить это служение. Чтобы сдержать свои клятвы перед Богом и Отцом Огня. Ты будешь меня слушаться, черт тебя побери!
У меня нет возможности остановить тот ужас, который он намеревается навести на нашу мать. Предполагается, что мы с Ноем будем принимать это как надлежащее наказание за любое пренебрежение, которое испытывает мой отец – реальное или воображаемое. Как и в случае с женщинами, он ожидает от своих сыновей совершенного послушания. Я склоняю голову и делаю вид, что подчиняюсь.
Он не знает, что я убью его за это. За все это.
Глава 29