Читаем Нечестивые клятвы полностью

Я потерял себя в этом моменте, целуя женщину, которая украла мое сердце, когда я уже думал, что оно разучилось биться. Я целовал ее и трахал, пока она не кончила снова, сжимаясь вокруг меня, как тиски, и тогда я последовал за ней, изливая в нее сперму, помечая ее внутренности своими лучшими намерениями, надеясь, что мое семя проникнет глубоко и пустит корни.

Когда я выскользнул из неё под натиском белого, мои пальцы были там, проталкивая сперму обратно в её дырочку. Я обвел большим пальцем ее клитор, и она вскрикнула.

— Я не могу кончить снова, просто не могу, - Шарлотта отчаянно задыхалась.

То, как ее красивые, заплаканные глаза умоляли меня, было чертовски возбуждающе.

— Ты так мило просишь, anima mia, - сказал я ей, вдавливая в неё свои белые, скользкие пальцы, одновременно теребя ее клитор. — Но я обещал показать тебе, что такое настоящий трах, а я беспощадный учитель.

Я наклонился и поцеловал ее, когда она снова кончила, заглушая ее крик. Мое дыхание было у нее во рту, мои пальцы - в ее киске, а мое имя - в ее сердце, именно там, где я и хотел.

Глава 26

Ренато

Клуб «Норт-Шор» был местом, где можно было встретить элиту Атлантик-Сити или засветиться перед ней. В основном, это были богатые старики, которые играли в гольф, щупали персонал и писали в кусты. Настоящая круговая порука привилегий и коррупции. Все члены клуба так или иначе принадлежали мне. Я не был похож на своего отца, который смотрел слишком много фильмов и полагался на подход «лошадиной головы в кровати»24 к управлению бизнесом. Страх и угрозы могли работать только до определенного момента. Я предпочитал рычаги давления и гарантированное уничтожение. Мы не были похожи.

Людей, которые переходили дорогу моему отцу, избивали, а членов их семьи брали в заложники. Люди, которые переходили дорогу мне? Я хоронил их социально, профессионально, а затем, когда они были достаточно измучены, - физически.

Недостаточно было убить мужчину, подобного завсегдатаям клуба «Норт-Шор». Сначала нужно было опозорить его. Разрушить его репутацию. И лишь потом убить. Всему свое время.

Мы с Элио подождали, пока комиссар Рейнольдс и судья Элленс окажутся у самой дальней от клуба лунки, прежде чем направиться к ним.

— Доброе утро, джентльмены, какое совпадение. Я не знал, что вы здесь играете.

Ложь, конечно, очевидная для всех присутствующих. Я знал каждую чертову вещь об этих скользких подобиях мужчин.

Комиссар Рейнольдс пришел в себя первым.

— Ренато! Я не знал, что ты играешь. Никогда раньше не видел тебя на поле.

— Что тут сказать, работа не дает мне покоя, и я пренебрегаю своими хобби. Полагаю, тебе это незнакомо, комиссар. Ты никогда не пренебрегаешь своими увлечениями, не так ли?

Лицо комиссара покраснело, и он сдавленно закашлялся.

Увлечения Рейнольдса были довольно стандартными. Пить, нюхать все запрещенные вещества, которые только можно запихнуть в нос, проигрывать в азартные игры свои сбережения и гоняться за какой-нибудь бедной эскортницей на ночь, разочаровывая ее плохим исполнением. Я точно знал, насколько плохим, потому что видел видеозаписи. С навыками Джады в моем распоряжении было легко получить именно те доказательства, которые могут погубить мужчину.

— Что это значит?

— В последнее время тебе приходится несладко. Мы уже говорили о кредите, если помнишь?

Рейнольдс облизнул губы.

— Помню.

Bene25. Значит, эта часть разговора не нуждается в повторении. Откуда ты знаешь Хуана Кастильо?

Рейнольдс побледнел, а судья Элленс засуетился, внезапно очень заинтересовавшись травой у своих ног.

— Кого? - слабо спросил Рейнольдс.

Я усмехнулся.

— Ты собираешься так играть?

Валяние дурака со мной не работало, но Рейнольдс никогда не был самой яркой лампочкой.

— Что?

Я тяжело вздохнул, раздраженный тем, что на моем костюме может оказаться кровь. Подбросил дубинку в руке и сделал короткий оборот, прежде чем ударить тяжелой головкой по щеке Рейнольдса. Пара зубов вылетела на траву, а мужчина упал на колени.

— Это освежило твою память? Что-нибудь вспомнил?

Рейнольдс схватился за челюсть, словно она была сломана или вывихнута. Может, так оно и было. Мне было все равно. Элио протянул мне пачку фотографий, и я бросил их на комиссара.

— Я хочу знать, где прячется этот человек, и не пытайся сказать мне, что не знаешь.

Камера видеонаблюдения показала, как Рейнольдс встречается с Хуаном, тем самым хитрым посредником, который недавно зашел на мой склад на Клементс Драйв.

Глава картеля.

— Чего он хочет? - спросил я, приседая рядом с Рейнольдсом.

— Только этих двух дешевок, медсестричку и ее сестру - и избавиться от тебя. Разумеется, я сказал ему проваливать.

— Конечно, сказал. Давай кое-что проясним. Ты не можешь бороться со мной, Рейнольдс. Тебе не одолеть меня, даже если твою спину будут прикрывать малыши Кастильо. Ты не в силах изменить мою власть над этим городом, и не сможешь избавить меня от рычагов воздействия на тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература