Читаем Неестественный отбор полностью

«ВНИМАНИЕ! ЭТО НЕ УЧЕНИЯ. СРОЧНОЕ СО- ОБЩЕНИЕ FEMA. В СВЯЗИ С ПРИБЛИЖАЮЩИМСЯ УДАРОМ ЦУНАМИ ОБЬЯВЛЕНА ОБЩАЯ ЭВАКУАЦИЯ НЬЮ-ЙОРКА. ТРАССЫ № 684, 87, 80, 280, 78, 95 ПРОПУСКАЮТ ДВИЖЕНИЕ ТОЛЬКО В НАПРАВЛЕНИИ ОТ ПОБЕРЕЖЬЯ. ТРАССА № 287 ПРОПУСКАЕТ ДВИЖЕНИЕ ТОЛЬКО В СТОРОНУ ПОБЕРЕЖЬЯ. ВСЕ МОСТЫ И ТОННЕЛИ ЧЕРЕЗ ИСТ-РИВЕР И ГУДЗОН [67]ПРОПУСКАЮТ ДВИЖЕНИЕ ТОЛЬКО В СТОРОНУ ОТ ПОБЕРЕЖЬЯ. СЛЕДИТЕ ЗА СООБЩЕНИЯМИ FEMA. ВАМ БУДУТ УКАЗАНЫ МЕСТА ВРЕМЕННО- ГО СБОРА. ВНИМАНИЕ! ЭТО НЕ УЧЕНИЯ. УДАР ЦУНАМИ В 21.20».

Росс поднял взгляд от смарта и заметил, что про- хожие на улице замерли. Кто-то читал сообщение на мобильных, кто-то с тревогой вслушивался в рокот вер- толетов, некоторые шепотом переговаривались, опас- ливо озираясь по сторонам. Остановилось несколько машин, замедлив движение на проезжей части. Было видно, что там тоже получили сообщение.

— Росс, это, похоже, серьезно. Надо что-то делать, — дернула его за рукав Джил, которая тоже прочитала сообщение.

— Уж куда серьезней. На нас идет волна в сорок ме- тров. Лэнгли эвакуируют. Похоже всем здесь конец, — ответил он, мысленно перебирая варианты.

Где-то вдалеке заработала сирена, затем другая, тре- тья… Пронзительный тоскливый вой заметался между небоскребами и будто выдернул улицу из оцепенения. Закричала женщина, нервно засигналили автомобили, и замершая на секунду толпа почти одновременно при- шла в движение. Люди побежали… В разные стороны… Сталкиваясь, сбивая друг друга, что-то крича и жести- кулируя. Машины рванулись с места. На перекрестках сразу же образовались пробки…

Росс притянул Джил к себе и прижался к стене.

— Надо выбираться отсюда, Росс, — она развернулась и посмотрела в его глаза.

— Подожди, детка. Дай подумать, — он медленно попятился обратно, внутрь ресторана, — мы в центре Манхэттена. За несколько часов все все равно не успе- ют выбраться из города. На дорогах наверняка будут огромные пробки… Морем? До пирсов на Гудзоне мы в такой толпе не доберемся. И я представляю, какая там будет давка. Можно попытаться взять туристический трамвайчик на набережной Ист-Ривер, но я бы не риск- нул оказаться на нем в цунами, — он снова посмотрел на экран смарта, где продолжало висеть сообщение «ЛИ- НИЯ ПЕРЕГРУЖЕНА». Связи нет, и скорее всего уже не будет. Но время у нас еще есть. Хорошо хоть сервис сообщений работает.

Росс усадил Джил за столик, за которым они безмя- тежно наслаждались жизнью всего пару минут назад и, подвинув к ней недопитый джин-тоник, осмотрелся.


Посетители уже разбежались, только за барной стойкой с растерянным видом одиноко маячил бармен, видимо не в состоянии принять решение, что делать дальше.

— Эй, дружище! — Росс махнул ему рукой. — Нальешь мне бурбона или так и будем встречать конец света на сухую?

Услышав Росса, бармен вздрогнул, уронив стакан, который он остервенело натирал салфеткой и, громко выругавшись, бросился к выходу.

— Ну, вот и отлично, — Росс подошел к бару и, взяв с полки бутылку и пару стаканов, вернулся к столику и сел напротив Джил.

Выпив полстакана виски двумя большими глотка- ми, он посмотрел ей в глаза и попросил:

— Ущипни меня.

Она больно, до крови впилась ногтями в его запястье.

— Нет… Это не сон, — констатировал Росс и, налив себе еще полстакана, выпил. — Не беспокойся, детка, от этого я не опьянею. Мне просто так лучше думается.

— Я и не беспокоюсь. Я знаю твои возможности. Во всяком случае, в плане спиртного, — ответила Джил, но тревога в ее взгляде только усилилась.

— О! Мысль! — Росс поднял в озарении вверх указа- тельный палец. — Нас могут эвакуировать вертолетом. А у кого сейчас вертолеты? Правильно — у армии и FEMA. Сперва FEMA… Давно я не общался со своим старым другом. Тем более он, в некотором смысле, мой должник.

Он переключил смарт на закрытую правительствен- ную сеть и, выудив из памяти телефон Коэна, отпра- вил короткое сообщение: «ЗАСТРЯЛ В НЬЮ-ЙОРКЕ. НУЖНА ЭВАКУАЦИЯ. РОСС».

Ответ пришел почти сразу и состоял всего из двух букв — «SB» [68].

— Ну вот, мой друг просит подождать, — Росс снова потянулся к стакану, но, увидев недовольный взгляд Джил, передумал. — Ладно, ладно не буду. Давай по- тихоньку пробираться в отель. Директор — мой друг. У него, кстати, тоже есть вертолет.

Перейти на страницу:

Похожие книги