— Этим магом станешь ты, Магда. Сегодня нам определенно везет.
Глава 18
Мы с Клеа стояли перед порталом. Действительно, стражи не было. Принцесса нетерпеливо топталась на месте и вытягивала шею.
— Давай же, Магда, приложи артефакт. А то сюда может явиться Дрейн, чтобы проверить, не прошла ли ты мимо него.
Принцесса хихикнула. Для нее все это было веселым приключением.
Я сжала в кулаке кусочек металла с кристаллами. Признаться, до сих пор не могла поверить в происходящее и почти убедила себя, что разговор правителя и Белоглазого привиделся в каком-то горячечном бреду.
Но нет. Во время ужина Клара Серена передала приглашение от секретаря правителя, в котором меня просили явиться в малый зал «для беседы». Если бы мы с Клеа не подслушивали, я спокойно пошла бы туда и угодила прямо в лапы Силана. Подумать страшно.
Вместо этого мы с принцессой направились прямиком в комнату Эдмунда. Клеа обшарила пространство у двери и нашла плитку, за которой обнаружилась небольшая ниша. Там маг хранил ключ (весьма неосмотрительно с его стороны). Принцесса проникла в его комнату, как заправская воровка, и умыкнула артефакт, позволяющий пользоваться дворцовыми порталами.
До этого момента я не верила в успех нашего маленького предприятия. Честно говоря, надеялась, что сегодня Силану просто не удастся меня похитить. А на следующий день я бы что-нибудь придумала. Может, за эту ночь Белоглазому повезет найти того, кто посылал письма, и все забудется. И меня оставят фрейлиной принцессы.
— Магда, не сомневайся! — поторопила Клеа. Она поправила меч на поясе и проверила, хорошо ли закреплен кинжал. — Мы сможем сделать что-то действительно стоящее.
Я слабо улыбнулась и приложила артефакт Эдмунда к порталу. Арку заволокло голубоватой пеленой.
Клеа потрясла перед моим носом раскрытой книгой:
— Вот смотри, нам нужно отправиться сюда.
Дрожащей рукой я сдвинула камни в нужное положение.
— Клеа, если я что-то неправильно сделала, нас закинет непонятно куда.
И тут мы отчетливо различили звук шагов. Кто-то торопливо шел к порталу.
«Силан!» — подумала я и еще раз сверилась с положением камней, которые начинали мерно светиться.
— Похоже, — сказала Клеа, — дело за магией.
Это я и так знала. Но, призывая силу, волновалась ужасно. Шаги грохотали все ближе. Сейчас нас застанут.
— Можно! — отчаянно скомандовала я.
Мы с принцессой неуклюже прыгнули в портал. Что-то сразу пошло не так. Нас окутал серый дым, остро запахло гарью, а потом мы повалились на каменные плиты. Грохнуло.
Я с опаской оглянулась. Позади обрушилась арка портала. Она напоминала щербатый рот с вывалившимися зубами. Правда, дворца тоже не было. Над нами простиралось бархатное черное небо с россыпью звезд, а впереди белели стены обители.
Клеа поднялась, потирая бедро.
— Жестковатое приземление.
— Не понимаю, — сказала я, отряхиваясь, — все было правильно.
Я подошла к порталу. Странно… Артефакт Эдмунда должен был переместиться вместе с нами и появиться в специальном гнезде, откуда его требовалось забрать.
— Клеа, похоже, портал сломан. Мы не сможем вернуться.
— А мы и не собираемся, — легкомысленно отмахнулась принцесса. — Идем. Надеюсь, нас смогут принять сегодня, а уже завтра начнем обучение и тренировки.
Но что-то не давало мне покоя.
— Ты слышишь?
— Что? — Принцесса остановилась, положив ладонь на рукоять меча. — Ничего не слышу.
— Вот именно.
Белая громада тонула в ночной тьме, ветер шелестел некошеными травами и тревожил кустарник. Но не было звуков, свойственных человеческому обиталищу. Даже неверного света звезд и луны хватало, чтобы различить следы упадка и запустения.
Между мраморных плит на площади проросли сорные травы, пробились деревца. Многие статуи по сторонам ведущей к обители дороги были повалены. У некоторых время раскрошило головы, ноги или руки. Но мы не ошиблись. Это то самое место. Все статуи изображали женщин-воительниц, на каждом шагу встречались круглые щиты со стрелой — знак ордена.
Мы шли молча, чтобы не нарушать торжественную тишину.
— Смотри! Я знала, что все хорошо! — Клеа показала пальцем на крошечное окошко, в котором теплился едва заметный огонек. — Наверное, все здесь рано ложатся спать.
Но я чувствовала растущее беспокойство.
Клеа рванула вперед, лавируя между каменных прямоугольников.
— Клеа, — тихо сказала я, — кажется, портал установлен на кладбище. Это так странно.
Подойдя к главному зданию, мы обнаружили, что тяжелые ворота приоткрыты, а все магические светильники потушены.
Я коснулась одного, потом другого. Они зажглись неохотно, магия почти иссякла, но мы смогли увидеть узорчатые полы и громадные колонны, уходящие в бесконечность. Во времена расцвета это место было величественным.
— Кто-нибудь? — слабо позвала Клеа.
Ее голос прозвучал тонко и неуверенно, звук быстро растворился в безмолвии.
— Тут никого нет, — сказала я, озираясь.
Ветер, проникший за нами, погнал вперед мягкое облачко пыли.
Клеа упрямо мотнула головой:
— Мы видели свет.
Она не хотела верить своим глазам, но обитель ордена оказалась заброшенной.