Читаем Некробудни. Смерть — не оправдание полностью

— Разумеется, — ответил он рассеянно, пытаясь отыскать кого-то взглядом. На первом этаже среди восторженного хаоса никого найти ему не удалось, и мы пошли на второй этаж. По неширокому проходу между столами, заваленными какими-то документами, чертежами и вычислениями, мимо служащих, эмоционально размахивающих руками и бумагами.

Нас остановили лишь однажды, но, узнав, что мы к заместителю, даже не предложили проводить.

Щуплый дерганый человечек, прижимая к груди несколько папок, лишь нервно закивал и уточнил:

— Вы знаете, куда идти?

— Да, — сказал Согх, и мы прошли мимо. А человечек отправился по своим делам.

— Мы правда знаем, куда идти? — спросила я у градоправителя.

Он пожал плечами.

— Я был здесь лишь раз, три года назад, — признался он. — Но сопровождающий нам не нужен.

— Не нужен, — покладисто согласилась я.

Согх с видом завсегдатая уверенно поднялся по лестнице и, не глядя по сторонам, целеустремленно направился к двустворчатым дверям кабинета в конце коридорчика. Он, выросший в подобном месте, отлично знал, где стоит искать хозяев всей этой суеты первого этажа.

Я буквально находилась в нескольких шагах от знакомства с отцом Ашера.

Но не свезло.

Очень не вовремя дверь предпоследнего перед заветной целью кабинета распахнулась, и нам наперерез вышел он. Высокий темноглазый блондин настолько располагающего вида, что это было просто подозрительно.

— Господин Согх! — произнес он с запредельным уровнем дружелюбия.

— Господин Хэмен, — сдержанно поприветствовал блондина Согх. И тут же, без предупреждения, сдал меня: — Позвольте представить. Иса Арден. Новый городской некромант. Иса, это Изар Хэмен. Управляющий.

Я быстро протянула руку для рукопожатия, чего от меня, судя по лицам, никто не ожидал. Хэмен с явным недоумением несколько мгновений смотрел на протянутую ладонь — отступать я не собиралась — и в конце концов все же ее сжал.

Если бы раньше мне кто-то сказал, что настанет день, когда я буду искать преступника по ногтям, я бы, наверное, не поверила. Но сейчас едва сдержалась от возгласа.

Это был он, тот самый любитель погребального костра и сомнительных историй.

— Иса, — позвал Согх, предостерегающе сжав мое плечо. Слишком энергично я трясла руку управляющего.

Градоправитель не понимал причины моей радости, как и Хэмен.

— Простите, — сказала я, отпуская чужую ладонь. — Я просто очень люблю новые знакомства. Это всегда так интересно.

На Согха я не смотрела, но очень надеялась, что он сможет совладать с чувствами и сдержит шок, изумление или недоверие.

— Да, — после заминки произнес Хэмен. — Я тоже рад знакомству.

Решив, что этого достаточно, он вновь обратился к градоправителю:

— Мне очень жаль, но я вынужден просить перенести нашу встречу. Появились неотложные дела.

— Конечно. Я все понимаю.

Лично я ничего не понимала и уходить не хотела. У меня была возможность лично встретиться с Джехоном-старшим, а Согх так легко решил сдаться…

Настоять на своем я не могла. Я даже не была возможным партнером, просто новенькая в городе, увязавшаяся с градоправителем. Немного бесцеремонная в своем стремлении найти новых знакомых.

У меня не было права спорить, но прощалась я с управляющим так долго, как только могла, в надежде, что вот-вот заветная дверь откроется и из нее выйдет отец Ашера.

Он не вышел, а Согху пришлось вытаскивать меня из здания проверенным способом — как упрямую и не очень умную преступницу.

— Что это было? — процедил он сквозь зубы, выволакивая меня на улицу.

— Это я у вас хочу спросить. Почему мы ушли, когда были так близки к цели? — спросила я.

— Потому что нам не повезло. И мы вынуждены были отступить. — Он сделал особый акцент на этом слове. — Отступить, Иса, чтобы не вызвать подозрений. Так как мы не знаем, работает ли Хэмен на…

— Знаем, — перебила его я. — Совершенно точно знаем. Это он подослал тех поджигателей в морг. Но это не причина. У вас же был такой замечательный предлог, мы бы могли прорваться к лорду Джехону. В конце концов, это же в их интересах — договориться с вами о продаже руды.

Согх неопределенно пожал плечами. Он так не считал. Или считал не совсем так.

— Я не доверил бы вам и ручку продать, — проворчал он.

— Это еще почему?

— Наше желание поговорить с лордом Джехоном никак не вписывается в мою легенду.

Я выразительно приподняла брови.

Скорость мы чуть сбавили, но руку мою Согх так и не отпустил, продолжая сжимать ее выше локтя. Я пока терпела.

— Нельзя спешить. Это вызовет лишь подозрения. Мы подождем и предпримем еще одну попытку, но позже.

— Но лорд Джехон… как же мы с ним тогда поговорим? В его доме Магда и дворецкий. Здесь управляющий. А если мы начнем за ним следить…

— Нам это не понадобится, — заверил меня Согх. — Слежкой займутся другие.

— Только не говорите, что вы кого-то посвятили в это дело, — холодея, попросила я. Как Согх точно заметил, мы не могли знать наверняка, кто замешан в происходящем, и если он доверился не тем людям…

— За кого вы меня принимаете? — оскорбился градоправитель. — Я лишь подкупил нескольких сотрудников. Откуда, по-вашему, взялась та записка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики