Читаем Некромантка для детектива (СИ) полностью

В мои планы входило присматривать за Элией, я не думал, что маньяк так быстро даст о себе знать. Слишком быстро он совершил следующее убийство. Обычно ему нужно было время изучить две следующие жертвы, все продумать и взвесить. А тут такая спешка. Почему? Возможно, он понял, что Элия получила послание, и под влиянием этого совершил очередное преступление?

— Но убийство совершено, и ты должен отправиться в путь. И свою красотку прихватить не забудь. Теперь она некромантка с лицензией.

— Ты узнал о детях Стафиски? — игнорируя шутку друга, спросил я.

— Да. У бывшей жены Эрика был сын. Мне пришлось очень потрудиться, что добыть эту информацию. Нашел повитуху, которая принимала роды.

— Очень интересно. И где он сейчас?

Значит, у Элии есть брат. Он вполне может быть маньяком. Может мстить за то, что отец жил не с ними, а променял семью на другую женщину.

— Умер, — огорошил меня помощник. — За год до смерти своей матери. Ее досматривали в специальной лечебнице. Говорят, она была очень скрытной и ни с кем не разговаривала после смерти единственного ребенка. По срокам могу предположить, что это ребенок Эрика.

Я разочарованно вздохнул. А ведь хорошая была гипотеза. Значит, придется искать в другом месте. Почему с личностью маньяка так тяжело?

— Где произошло убийство? — решил уточнить я, готовясь к новому витку расследования. Не нравилось мне то, что у меня так долго не выходит раскрыть это дело. Так можно и доверие правителя потерять.

— В Карнифенде. Красивый город и очень дорогой. Но эти убийства теперь под юрисдикцией правителя, поэтому все затраты учтены. Я даже тебе завидую. Но ты не забывай присматривать за некроманткой, — наставническим тоном произнес помощник. — Я вижу, ты увлечен ею, и поэтому можешь быть необъективен. Я не хотел бы, чтобы ты пошел против своего принципа подозревать всех.

— Брось нудить, — остановил пламенную речь своего друга. — А то я начну подозревать тебя. И не только в убийстве, но и во влюбленности в Элию. Слишком много внимания ты уделяешь моей помощнице.

— Она и правда хороша собой. Только неприступна и холодна, как айсберг.

С таким ярым преследователем станешь не только неприступным, можно и умом тронуться. Хотя я не мог не признаться самому себе, что факт неприступности Элии для других меня чрезмерно радует.

— Думаю, чем раньше мы прибудем на место, тем лучше.

Может, и на этот раз маньяк оставил какую-то значимую улику. Все-таки убийство поспешное, а значит, есть шанс, что он торопился. Хотя все это очень странно и совсем на него не похоже. Что-то здесь не так. И чем быстрее я доберусь до тела, тем лучше.

Поэтому я сразу направился к Элии, попрощавшись с Костамом.

Некромантка имела уставший вид, как оказалось, она только вернулась с кладбища, где провела много времени. Пока я рассказывал Элии о необходимости срочно уехать, Раэль подала чай.

— Вещи практически собраны. Осталось только сложить чемодан Раэль, — с готовностью ответила напарница. — Ты же говорил, чтобы я была готова в любой момент, — она сделала глоток напитка.

А в моей голове снова роились подозрения. В эти два дня я совсем упустил из виду Элию и не знал, чем она занималась. Она тоже входила в число подозреваемых, и нет гарантии, что в эти два дня Элия не могла отправиться в город и обратно. И как теперь доказать самому себе, что она ни при чем?

— Раэль, сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? — обратился я к помощнице.

Девушка стояла у плиты и виновато опустила голову.

— Я не поеду с вами, — сказала она тихо.

— Не поедешь? — эхом повторила Элия.

— Нет. Я останусь. У Эмиля здесь много работы, поэтому он задержится в этой деревне, и я хочу быть рядом с ним.

Для некромантки это заявление было полной неожиданностью. Она удивленно и с обидой смотрела на подругу.

— Элия, прости, но я не хочу потерять его. Наши встречи с ним и так редко происходят. Сейчас тебе моя помощь не нужна. Ты заключила договор с детективом, — она кивнула в мою сторону. — Да и с лицензией у тебя появится много клиентов и без моей помощи, — оправдываясь, говорила Раэль.

— Но я даже не знакома с ним, — совсем грустным голосом сказала Элия. — Это так неожиданно.

— Я давно решила. Просто не могла найти подходящего момента, чтобы сказать тебе.

Я тихонько хмыкнул. Да, сейчас момент — то что нужно. Феерично получилось. Мне стало жаль Элию. Она выглядела подавленно. Решение подруги для нее было равносильно предательству.

— Я не смогу без тебя. Да и зачем тебе оставаться с человеком, который не твой муж?

Раэль покачала головой и улыбнулась.

— Да, не муж, — кивнула она, — но Эмиль предложил мне жить с ним. И я согласилась.

— А как же я без тебя? — растерялась Элия.

— Ты отлично справляешься. И я думаю, мы скоро увидимся, — с энтузиазмом добавила Раэль, — Эмиль пообещал, что когда его работа здесь закончится, мы отправимся в город и немного отдохнем. Я попрошу его поехать туда, где будешь ты.

— Значит, мы уже можем выдвигаться, — сказал я после некоторого молчания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика