Лера повернулась на другой бок, закрыла глаза и постаралась расслабиться. Вскоре она провалилась в глубокий сон.
Утро наступило рано. Ее разбудил скрежет камней. Отец вынул заслонку, и вода начала крутить колесо. Девушка села на кровати, осмотрелась. За эту ночь она никуда не перенеслась и проснулась на том же месте. На тонкую ночнушку надела вчерашнюю юбку, блузку, тонкий фартук с воланом по краю и жилетку. Чтобы ноги не натереть об деревянные боты, пришлось натянуть тонкие полосатые гольфы ручной работы. Обувь казалась неподъемной, но видимо ноги привыкли к ним, и Лера их практически не замечала. Единственное, так это раздражал отвратительный стук, который они издавали.
Отец проверял мельницу. Он осматривал колесо, жернова, все ли работает как нужно и не нужен ли ремонт. Вчера вечером удалось приготовить солянку с бобами, и она осталась на утро, хоть мельник и два раза просил добавки. Девушка почистила печь, чтобы разжечь. Хорошо, что лето все были в деревне у бабушки и она помогала ей чистить топку, перед тем как ее нужно разжечь. Вышла во двор и направилась к сараю, там под навесом были сложены дрова. По улице к ним направлялись две телеги с мешками. Это жители спешили с утра пораньше перемолоть свою урожай.
Мужчины занимались тем, что разгружали зерно. Отец так и не успел позавтракать. Девушка не вышла к незнакомым людям, постояла у двери, послушала разговор. Ей хотелось узнать как можно больше про это время и место. Это все были какие-то местные сплетни. Рассказав новости поселка, они принялись обсуждать предстоящую свадьбу дочери главы клана. Незнакомцы придумывали разные небылицы и строили догадки о том, как теперь изменится их жизнь после такого события.
Лера постояла у двери, послушала и решила, что нужно сходить в селение и присмотреться, как там живут. Может есть какие-то лавки там? Стало очень интересно ей чем здесь промышляют.
Отец зашел на кухню и положил на разделочный стол две большие тушки гуся:
— Вот, расплатились соседи со мной. Так что дочь давай, занимайся.
Девушка кивнула. Мужчину удивило ее смирение, он повернулся к ней и спросил:
— Все в порядке?
— Да, батюшка, все хорошо. Ты когда завтракать придешь?
Он постоял, поморгал и глубоко вздохнув, направился к выходу. В дверях не поворачиваю голову произнес:
— Освобожусь и приду.
Валерия явно вела себя ни так, но как нужно она не понимала и не помнила. Придется мужчине смириться со странностями своей дочери. Она посмотрела с грустью удаляющемуся мельнику в спину и пожала плечами.
' Нужно как-то обживаться здесь. Вдруг в следующей жизни меня вообще в пещеру забросит, и придется там выживать.'
Девушка была работящая, так как в многодетной семье все умели шить, вязать и вышивать. Поэтому найти себе дело по душе всегда удастся. Вот только в той жизни она была воспитателем в саду и здесь ее навыки вряд ли кому-то пригодятся.
Она посмотрела на гусей и растерялась. Холодильника здесь нет и что с ними делать она не представляла. В любом случае они могут скоро испортиться, если ничего не придумать.
' А что, если из этих гусей приготовить тушенку? Она сохранится без холодильника и ее надолго хватит.' — озарила мысль юную красавицу, и она с усердием принялась за работу.
Ей предстояло разделать тушки, потомить в чугуне мясо и придумать, как его законсервировать в кувшины. Отец разбирался с тем зерном, что ему привезли. Он переживал о своей дочери, которая вела себя по-другому и в то же время боялся, что кто-то узнает о постигшем его горе. Все его мысли были сейчас о том, что нужно Марику как можно скорее пристроить замуж подальше от их селения, где ее все знают и сразу поймут, что с ней что-то ни так. Он ждал вестей от главы клана, а в это время у самого Валора случилось горе в семье, которое заставило его не только забыть о данном обещании, но потерять сон и покой.
5 глава
В доме главы клана все было вверх дном. Единственная дочь ослушалась отца и сбежала со своим возлюбленным в сторону моря.
Два помощника тяжело дышали и смотрели на своего начальника:
— Мы не смогли ее догнать. Они подготовились и сменили лошадей раньше, чем мы смогли обнаружить их след.
Глава схватил кружку со стола и швырнул ее об стену. Она разлетелась на мелкие осколки. Жена вскрикнула, закрыла лицо руками. Мужчина на нее глянул хмурым взглядом:
— Пошла вон! Что ты за жена, если не смогла воспитать свою дочь достойно?
Женщина разрыдалась и кинулась в свою комнату. Валор показал жестом помощникам, чтобы они ушли. Он мерил шагами помещение, схватив себя за волосы, сел за стол и начал качаться из стороны в сторону. Придется отказаться от договора с драконами. Но как? Он же уже его подписал. Душу грели деньги, которые получил и стадо тонкошерстных овец в табуне. Он даже боялся их выгнать в поле, так они ему были дороги.
— Проклятые драконы! Даже договор с ними нельзя разорвать, испепелят меня живьем.
Женщина подслушала его слова и еще громче разрыдалась в своем закутке. Его бесила вся эта ситуация и он не представлял, как теперь выкрутиться из этой истории.