Читаем Нэнси Дрю и дело о красном ара полностью

– Ну, маму наняли, когда я была ещё малышкой. Можно сказать, это мой дом, потому что я здесь выросла. Сколько себя помню, мы жили в «Корковадо Экологика».

– Должно быть, ты очень привязана к этому месту?

Мануэла кивнула.

– Да, оно чудесное.

– Тебе чем-нибудь помочь?

– Можешь нарезать папайю, – предложила Мануэла, протягивая мне нож и фартук.

– Обожаю папайю, – призналась я, повязывая фартук на талии. – И как, тебе нравится здесь работать?

– Вполне, – ответила Мануэла. – Люблю помогать маме, и цель у нас благородная. Копим на моё высшее образование.

– Высшее? Разве не рано ещё об этом думать?

– Нет, лучше начать копить заранее. Да и осталось всего три с половиной года. Надеюсь, мы… – Она осеклась и покачала головой, а потом уставилась себе под ноги и добавила: – Не забивай себе голову. Не хочу грузить тебя своими проблемами.

– Скажи, пожалуйста. В чём дело?

– Ну… Джейсон уволил почти всех, кто здесь работал. Боюсь, скоро настанет наша очередь. Если бы не вы, мы бы готовили только для Джейсона – ну и, может, его друзей. Здесь давно не бывает гостей, и у него наверняка скоро не останется денег нам на зарплату.

– Друзей? – переспросила я. – Кто они? Я больше никого здесь не видела.

– Сюда приезжали двое мужчин, не особо разговорчивые, так что не могу сказать, чем они занимаются. Кстати, они уехали как раз перед тем, как вы появились.

Я подозревала, что эти двое – те самые браконьеры с топорами, которые сегодня за нами гонялись, но пока не спешила с выводами.

– И больше ты их не видела?

Мануэла опустила взгляд в миску с салатом и нахмурилась.

– Нет. А Джейсона я бы не рискнула про них спрашивать. Он в последнее время ужасно раздражительный.

– Не знаешь почему?

– Ой, что ты! Нет, конечно. Я стараюсь вообще с ним не заговаривать. Особенно после того, что стало с Эстебаном.

Какая странная формулировка! У меня вдруг возникло неприятное предчувствие.

– А что случилось? Мне сказали, что он уволился.

Мануэла отложила нож, и на её лбу пролегла морщинка.

– Неправда. Это его уволили. Потому что он задавал слишком много вопросов. Только не говори Джейсону, что я тебе об этом сказала, хорошо? Пожалуйста!

– Не буду, – пообещала я. – Мне надо добраться до истины в этом запутанном деле, но твоё доверие я подрывать не собираюсь.

Мануэла посмотрела на меня с благодарностью.

– Дэн говорил, что ты знаменитый детектив.

Я густо покраснела.

– Вовсе не знаменитый. Он преувеличивает.

– Как скажешь. Всё равно я рада, что ты пытаешься нам помочь.

Я посмотрела на фруктовый салат и нахмурилась.

– Мануэла, можно ещё кое-что спросить?

– Что угодно! С радостью тебе отвечу.

– Я заметила, что в лагере часто пропадают вещи. Не знаешь, почему?

Она ненадолго замялась и пожала плечами.

– Наверное, они просто теряются. Меня куда больше волнует пустая база. И поведение Джейсона.

– Но…

– Я ничего не знаю о пропавших вещах, Нэнси, – перебила меня Мануэла. – Извини. Мне пора.

– Мануэла…

Я хотела задать ещё один вопрос, но она уже исчезла за дверью, оставив меня в полном одиночестве.

Я вернулась в палатку, чтобы подумать над делом, но сама не заметила, как задремала. А когда проснулась, девчонки уже вернулись с обхода.

– Как успехи? – спросила я, потягиваясь.

– Прости, что разбудили тебя, – извинилась Бесс. – Мы не хотели.

Я приподнялась и потёрла глаза.

– Ничего страшного. Я бы не смогла уснуть сегодня ночью, если бы слишком хорошо выспалась днём!

– Как лодыжка? – поинтересовалась Джордж.

– Получше, – ответила я, опуская взгляд. – Болит, только когда я встаю и переношу вес на эту ногу.

– Попробуй снова приложить лёд, – посоветовала Бесс.

– Да, хорошо. Так что, как прошёл обход?

Девчонки встревоженно переглянулись.

– Мы не видели обезьян, – наконец призналась Джордж.

– Ни одной?! – ахнула я.

– Наверняка в лесу есть и другие ловушки вроде той, в которую ты попала, – предположила Бесс. – Тебе удалось что-нибудь выяснить, пока нас не было?

– Да, и немало. Во-первых, Эстебан ушёл не сам. Его уволили. Во-вторых, здесь останавливались двое друзей Джейсона, но исчезли прямо перед тем, как приехали мы.

Джордж вскинула брови.

– Думаешь, это их мы видели сегодня в лесу?

– Скорее всего, – ответила я. – Только давайте пока не будем никому об этом говорить. Надо найти доказательства. Ой, кстати, забыла о самом важном! Джордж, помнишь, ты сняла ту поляну на фотоаппарат? Утром я просматривала снимки и заметила, что клетки слишком тесные для обезьян. Даже дверцы слишком маленькие.

– Тогда для кого они? – удивилась Бесс.

– Не знаю, но кто-то из учёных наверняка мог бы нам подсказать. Надо взять фотоаппарат с собой на ужин и показать снимки.

– Отличная мысль, – сказала Джордж, роясь в своём рюкзаке. – Только одна загвоздка… Его нигде нет.

– Фотоаппарата? Он лежал на твоей кровати.

– Сейчас не лежит, – парировала Джордж.

Я не успела ей ответить. С улицы донеслись чьи-то крики.

– Поверить не могу! – гремел кто-то.

– Что там опять такое? – воскликнула я, выбегая из палатки вместе с девчонками.

Бад держал Мануэлу за руку, и вид у него был разъярённый. Бедняжка плакала и тщетно пыталась вырваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези