Читаем Нэнси Дрю и дело в цирке полностью

– Хотите, помогу узнать? – импульсивно спросила Нэнси.

– Неужели это возможно?! – Лолита обняла Нэнси.

Нэнси сказала девушке, что ей уже удалось раскрыть несколько тайн и она была бы рада попробовать справиться и с этой. Надо только, чтобы Лолита рассказала ей все, что знает. Но юная гимнастка покачала головой:

– Повторяю, мои приемные родители – люди очень скрытные. Или, может, – по крайней мере мне так иногда кажется, – у них есть какая-то причина, по которой они ничего мне не говорят.

Лолита вдруг посмотрела на настенные часы. Пятнадцать минут прошло!

– Вам лучше уйти, – бросила она. – Вот-вот здесь появится мистер Крун, и лучше ему вас не видеть. – Лолита вновь обняла Нэнси. – Мы с вами всего несколько минут знакомы, а вы уже сделались мне другом. И чувствую я себя гораздо лучше. Раньше мне казалось, что ничего у меня на арене не получится, а теперь думаю – все будет хорошо.

Выходя с Нэнси из трейлера, Лолита спросила, где у нее места в цирке – хочется помахать ей со сцены. Узнав, что гостье и ее спутнику не удалось достать билеты, Лолита пообещала помочь и тут же подозвала какого-то мужчину, как раз проходившего мимо трейлера.

– Эй, Дэн, – окликнула она, – можно тебя на минуту?

Лолита представила его: Дэн Уэбстер, дрессировщик лошадей, – и тут же рассмеялась: она забыла узнать имя своей новой знакомой. Нэнси представилась, и Лолита сказала:

– Сделай одолжение, возьми для Лолиты два билета и принеси сюда.

Дэн отправился выполнять поручение, и в тот же момент Нэнси увидела приближающегося Круна. Она поспешно шмыгнула за угол.

Крун подошел к трейлеру и пристально посмотрел на Лолиту.

– Ну, что скажешь? – отрывисто бросил он.

– Мне лучше, отец. Я выйду на арену, – спокойно сказала она.

Крун фыркнул, взял ее за руку и повел прочь.

– Одевайся! – скомандовал он.

Вскоре появился с билетами Дэн Уэбстер. Он проводил Нэнси до игровых площадок. По дороге она рассказала ему, что берет уроки верховой езды у синьора Роберто, работавшего некогда в цирке Симса.

– Ах, вот он где сейчас, наш Роберто! – воскликнула Дэн Уэбстер. – А я-то все гадал, куда он исчез. Неплохо бы завтра повидаться с ним. Где его искать?

Нэнси дала ему адрес школы и, оставив Дэна, пошла искать Нэда. Увидев билеты, тот лишь изумленно покачал головой:

– Мне следовало бы знать, что ты и на невозможное способна.

Места их были в первом ряду ложи, почти у самой арены. К своему большому удивлению, Нэнси убедилась, что соседние места свободны. Как это может быть, если им сказали, что все билеты распроданы?

Нэнси с нетерпением ожидала появления клоунов. Вот и они, все, кроме Пьетро.

«Круна, что ли, рук дело?» – подумала Нэнси.

Вскоре в центре круга появился и он сам и объявил следующий номер: дрессированные лошади.

– Самый умный жеребец в мире! – торжественно сказал он. – Думает, как думаем мы, люди!

Свет погас. Лишь одинокий прожектор освещал середину арены. Из-за кулис легкой рысью выбежал белоснежный красавец.

Нэнси почти не заметила, как прямо позади нее сел на свободное место какой-то мужчина. Она была слишком поглощена происходящим на арене, чтобы обращать внимание на опоздавших. Но вдруг почувствовала, что на ее шее что-то стягивается. Ее пытаются задушить!

Нэнси вскинула ладони к горлу и с ужасом нащупала веревку. Она стягивалась все туже и туже.

Перед глазами все плыло. Судорожно выдохнув, Нэнси потянулась к Нэду – и в тот же миг потеряла сознание. Нэд обернулся и дрожащими руками поспешно распутал узел.

– Ты как?! – в страхе воскликнул он и принялся растирать ей шею и руки.

Через какое-то время Нэнси выпрямилась и растерянно огляделась.

– Ты как, Нэнси? – с тревогой переспросил Нэд.

– В-вроде нормально. А что это было?

Он быстро пересказал, что к чему, и указал на валяющийся на полу сувенирный хлыст.

– Маньяк, что ли, какой-то, – добавил Нэд.

Вспомнив вдруг, что позади нее садился мужчина, Нэнси резко обернулась. Место пустовало. Нэнси спросила сидевшую неподалеку женщину, не видела ли она кого, и та подтвердила, да, был мужчина, пришел и ушел, а лица она не запомнила. Нэд поспешно направился на поиски полиции.

Нэнси подобрала хлыст с короткой рукояткой. Такие продают в сувенирных киосках на территории, где цирк дает свои представления. Окликнув стоявшего неподалеку продавца, Нэнси спросила, не продавал ли он такой хлыст какому-нибудь мужчине.

– Ничего я не продавал, – раздраженно откликнулся тот. – Вообще за весь вечер ничего не продал!

Вернулся Нэд, и Нэнси прошептала ему на ухо:

– Думаю, это кто-то из своих.

Нэд кивнул и добавил, что ложа скорее всего предназначена для служащих цирка.

Вскоре начался номер с участием Золушки. Красавец-принц, которому она еще на балу дала обещание выйти за него замуж, плавно подплывал к покачивающейся в воздухе платформе. В руке у него была хрустальная туфелька. Убедившись, что она в точности подходит по размеру Лолите, он обнял ее. Затем последовал головокружительный номер на трапеции – оба раскачиваются взад-вперед, сначала поодиночке, затем вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика