Читаем Необходимо исчезнуть полностью

— Ваше похищение и вмешательство китайцев на консервном заводе указывало, что дело сильно продвинулось вперед. Становилось очень опасным поддерживать с вами контакт.

Он удовлетворенно щелкнул языком.

— Я понял, что вы обо всем догадались, когда сели в самолет на Тавой.

Но так как мне еще не удалось раскрыть Зианг Така, необходимо было продолжать. Я хотел покончить с ним до того, как смоюсь отсюда. И мне в моем положении сделать это было легче, чем другим, тем или иным образом, но расквитаться с Управлением… Наступило молчание.

— А зачем этот опиум? — поинтересовался Кристиан.

Олдридж скорчил гримасу.

— За нашу работу платят не так уж и много, — ответил он. — Я понимал, что рано или поздно погорю и сразу потеряю все, что имею. Это было единственной возможностью обеспечить себя после отставки и достаточно быстрым способом. Сейчас на моем счету в банках Швейцарии и Латинской Америки вполне достаточно, чтобы жить, ни в чем не нуждаясь.

Он сделал извиняющийся жест.

— Разве Управление оплатит мне магазин, яхту, виллу и все остальное? Оно окажет мне милость и переведет меня в контору в Лэнгли… Но для меня это слишком мало!

Кристиан подумал, что Олдридж не ошибался. Когда агент покидал страну, бросив все, чем располагал, чаще всего ему следовало радоваться, что он еще легко отделался.

— А почему вы просто не заявили о вашем случае?

— По вашему мнению, что произошло бы, если бы я известил своих шефов из Управления? — усмехнулся он. — Они были бы возмущены и пожертвовали бы мной или воспользовались как орудием, чтобы покончить с Зианг Таком. Кристиан кивнул. Тут Олдридж снова рассуждал правильно.

— И потом… я хотел сохранить свободу действий, — невозмутимо продолжал Олдридж. — Инсценировав нападение на самого себя и исчезнув, я сжег корабли и повернул ситуацию в свою пользу.

Он равнодушно развел руками.

— Зианг Так, в конце концов, вышел на меня, — пояснил он. — Он посетил меня и предложил сделку: или я перехожу на их сторону, дав ему всю необходимую информацию, или он предупредит Управление, что я занимаюсь торговлей наркотиками. В Лэнгли мне бы этого не простили.

Кристиан согласился, что Олдридж не ошибся и в этом предположении. Даже для крупных дипломатов причастность к бизнесу наркотиками означала конец их карьеры.

— Как раз в это время я привез большую партию из Тавоя, — продолжал Олдридж. — И Фреми готов был сделать все возможное, чтобы завладеть опиумом. Человек, которого нашли в развалинах виллы, был приставлен Зианг Таком, чтобы следить за мной. После взрыва виллы он решил, что со мной расправился Фреми или Управление. Это развязало мне руки и позволило самому расправиться с ним.

— И все эти дни я много раз рисковал своей жизнью, — с необычайной горечью произнес Кристиан.

— Но вы должны признать, что я сделал все возможное, чтобы самого худшего не случилось, — возразил Олдридж.

Кристиан вынужден был согласиться с этим.

— А как вы догадались, что я скрываюсь в «Зеленой луне»?

Кристиан указал на Тсунга, молчаливого и неподвижного.

— Прежде чем вернуться из Тавоя, я задал несколько вопросов служащему аэродрома и узнал, что туристический самолет отлетел ночью с двумя пассажирами на борту, — пояснил он. — Описание внешности одного из них помогло мне догадаться, кто вас сопровождал. Учитывая при этом странное поведение Дориан Ли, я стал испытывать уверенность в том, что не ошибаюсь. Он взглянул на Олдриджа и спросил:

— А Шакел Бартон?

Олдридж беспомощно развел руками.

— Я тут ни при чем, — заверил он. — Фреми? Зианг Так? Несчастный случай? Сам не понимаю. Я подложил два пакета опиума в его барак, чтобы правильно сориентировать вас.

Кристиану ничего не оставалось, как поверить ему на слово.

Вновь наступило молчание.

— Ну, а что теперь?

Олдридж пожал плечами.

— Вы останетесь здесь в течение суток, после чего вам вернут свободу. А я в это время буду уже далеко.

— Вы считаете, что сможете ускользнуть от Управления?

Олдридж скривился.

— Я не совсем уверен, но предпочитаю сам вершить свою судьбу, а не ждать, когда этим займутся посторонние люди. При всех обстоятельствах, для азиатского Юга-Востока я погорел. Теперь, когда Зианг Так уничтожен, они не станут с такой настойчивостью разыскивать меня.

— А что с Миа Лох? — осведомился Кристиан.

— Она в безопасности. Это великолепная женщина, и со всем этим она не имеет ничего общего. Я просто использовал ее, чтобы всучить вам этот список. Если хотите знать мое мнение, то оставьте в покое Дориан Ли и Тсунга. Они не были в курсе моих операций с наркотиками и хорошо выполняли мои поручения. Это верные люди и смогут быть полезными тому, кто заменит меня тут от Управления.

Кристиан понял, что их беседа подходит к концу.

— Вас закроют в комнате, — закончил Олдридж. — Тсунг обеспечит вас едой и освободит завтра утром. После этого вам останется пойти и забрать документы из сейфа «Вестерн-банка»… Итак, вы не в обиде?

Кристиан встал с решительным видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы