Вот они и перепугались, что сейчас их русские начнут бить прямо тут. И может быть даже ногами.
_________________
После того как мы вышли, немцы ещё долго хранили молчание, думали, а затем первое с чего начали разговоры, так этим стало обсуждение русских. И чтоб ну никак в сторонники Гитлера не попасть, немцы “для галочки” принялись вразнобой вспоминать русские народные песни. Кто что помнит.
Там даже прозвучала слышанная где-то когда-то лихая казачья с припевом:
“Вставай, Страна огромная
Вставай на смертный бой!”
И стоило только кому-то одному замолчать, как песню затягивал кто-то другой. Причём, весьма отрепетировано получилось. Даже водитель отметился
Так и ехал немецкий хоровой автобус вдоль моря по Турции. Пел и ехал, не имея возможности остановиться. Трасса ж всё-таки. “Хватит!” — успела один раз [в паузе между песнями] выкрикнуть одна некрасивая девица откуда-то сзади
К моменту же, когда её партия окончилась, “гидша” на треноге уже ощущала себя полной дурой, не контролирующей процесс
И, наконец, она решилась пересесть. Но стоило ей только расположиться одной на двух местах сразу, как она истерически взвизгнула [словно бы по центру, между сиденьями внезапно вылезла и спряталась обратно острая пружина, пробившаяся сквозь обшивку] и уверенным, хорошо поставленным голосом гида неожиданно пропела на чистом русском языке:
— О, славное море, священный Байкал…
Ведь на самом деле та гидша, превосходно говорящая на немецком, была мало того, что родом из России,
Именно она-то мне и рассказала через три года о том, что же там за чертовщина происходила в автобусе, после того как мы со Светой из него вышли.
Готов дать контакты Светы из Самары
_________________
Анализируя впоследствии рассказ Фрау Эльвиры, я сделал попытку реконструировать те необычные события, расширил пьесу за счёт подбора к ней музыки, и вот что у меня получилось: Камера. Кадр внутри автобуса. Второй ряд за водителем.
Малорослый немец в красной турецкой тюбетейке начинает играть на невесть откуда взявшемся аккордеоне, а его брат-близнец бьёт
Как только Маленький Фриц заканчивает свою партию, петь начинает уже водитель.
Он много ездил с немецкими туристами, выучил их язык, и поэтому песня из него льётся сама-собой, чистая, без турецкого акцента.