Так фильм «Ирония судьбы», по сути, пасынок ситуации, остался в списке на осень, прополз, так сказать, к следующему этапу. Ни одну художественную картину в результате на весенней сессии не тронули, все они вышли на финишную прямую. А вот документальное кино понесло потери. Из шести хроникальных лент осталось четыре.
В итоге на три положенных премии нацелилось девять претендентов...
Тем временем я закончил «Служебный роман», а осенью, в начале октября, буквально за несколько дней до начала решающей сессии, в составе туристской группы мы с Ниной укатили в поездку по Соединенным Штатам Америки.
А на Родине в это время велись бои. Борьба мнений, интересов, проталкивание подопечных, подсиживания, давление авторитетными телефонными звонками сплелись в сложный, запутанный клубок.
Итак, наступила осенняя сессия.
Заседание секции кино и телевидения
10 октября 1977 года
ЖДАН
: Давайте каждый предложит свой вариант списка на премии – 5 штук.(Напоминаю, премий с программой «Время» было четыре.)
КАРМЕН
: Из комедий, наверное, «Афоня».ГЕРАСИМОВ
: Обе достойны. Может быть, обе комедии на одну премию.ЕРМАШ
: Как делить? Тут все уважаемые люди.ГЕРАСИМОВ
: Не в деньгах дело. Мест мало, а претендентов много. Почему юбилейный год не оттенить картинами веселого содержания?ЖДАНОВА
: Комедийный жанр надо поддержать обязательно. Если мы дадим двум режиссерам, активно работающим в этом жанре, – есть резон. Но только режиссерам.ЕРМАШ
: Рязанов без Брагинского получать откажется.ГЕРАСИМОВ
: Можно записать – за успешную режиссерскую работу в области комедии.АНДРОНИКОВ
: А Куравлев свое еще получит.ОЗЕРОВ
: А Таривердиев? Здесь музыка решала успех.ГЕРАСИМОВ
: Я бы все-таки об этой возможности (одна премия на двоих) подумал.ЖДАН
: Давали же одну премию двум актерам за образ Ленина.ЖДАНОВА
: Двум за политические репортажи.ВАСИЛЬЕВ
: Но объединение по жанру – расплывчато.ГЕРАСИМОВ
: А по-моему, удачный выход из положения.ЖДАНОВА
: Ведь юбилей Октября – это праздник, веселье.ЕРМАШ
: Если объединять, то режиссеров и сценаристов. (К Данелии добавить А. Бородянского.)ГЕРАСИМОВ
: Хорошая мысль. А то говорим, что комедия нравится, а награждать ее боимся. Два серьезных комедиографа.ЖДАНОВА
: Надо разнообразить форму представления.ГЕРАСИМОВ
: И подумать о точной формулировке.В те октябрьские дни 1977 года в прессе, по радио, по телевидению вовсю бушевала юбилейная истерия, у нас это случается перед каждым праздником. Происходит великий перебор, который доводит людей до того, что они начинают тихо ненавидеть даже святые даты.
17 октября 1977 года.
ГЕРАСИМОВ
: Если объединять, то возникла идея присоединить Куравлева и Мягкова. Но в других секциях против объединения. (Очевидно, за это время происходило прощупывание мнений других секций.)ЕРМАШ
: Что-то похожее на бутерброд здесь есть.ЖДАНОВА:
Давайте конкретно. Режиссеров за две хорошие комедии.ГЕРАСИМОВ
: Это упирается в стену нежелания других секций.ЕРМАШ
: Нет оснований, что секции поддержат «Иронию судьбы». Говорят «хи» да «ха».ГЕРАСИМОВ
: А по-моему, она нравится.ЖДАН
: Не пройдет!ГЕРАСИМОВ
: Нам придется отстаивать одну комедию. «Афоня» по художественным достоинствам и социальному звучанию сильнее.ЕРМАШ
: Перенести и ту, и другую сложно. У Данелии в «Мимино» весь коллектив другой. А у Рязанова в «Служебном романе» играет тот же Мягков. И Брагинский есть.ГЕРАСИМОВ
: Может быть, все-таки перенести Данелию. Надо его сохранить обязательно.РОСТОЦКИЙ
: На двух комедиях настаивать нельзя.ЖДАНОВА
: Но выбор одной будет субъективным. Это трудно.ЕРМАШ
: Для меня не трудно. «Афоня» выше по искусству.ЖДАНОВА
: А по-моему, «Ирония судьбы».ЖДАН
: У Рязанова комедия, но по стилю Данелия выше.ГЕРАСИМОВ
: Когда речь идет о трагедиях, решать легче. Хорошо бы соединить.КУЛИДЖАНОВ
: Но Брагинского нельзя отрывать от Рязанова.ГЕРАСИМОВ
: Да, их надо рассматривать вместе. Еще раз предлагаю Данелию перенести.КАРМЕН
: Успех новой работы – не аргумент для переноса.ГЕРАСИМОВ
: Если хотим сохранить, выхода нет.ЕРМАШ
: Если уж переносить, то я за перенос «Иронии судьбы». В «Служебном романе» тот же состав плюс Фрейндлих. А у Данелии в «Мимино» другой состав.ГЕРАСИМОВ
: Хорошая мысль.ЖДАНОВА
: Но у «Иронии судьбы» есть преимущество в массовости, в тиражности картины. По ТВ ее показывали три раза.КИРИЛЛОВ
: «Афоня» пользовался большим успехом в Гане.ЕРМАШ
: И в Англии, в США, во всех социалистических странах. Данелия всегда социальную проблему решает.