Читаем Непредсказуемая Пейдж полностью

– Я не вижу ни одной причины для сомнения в твоей правоте. – Он немного помолчал, потом снова посмотрел на свою спутницу. – А знаешь, Пейдж, ты довольно умная и хитрая бестия. Так запудрить мозги отцу… он же о тебе беспокоится. Не говоря уже обо мне…

– О тебе, Антонио? Ты никогда не беспокоился обо мне! – запротестовала Пейдж.

– Я ужасно волновался, когда ты впервые убежала из дома. Ведь я тебя обидел, наговорил массу жестоких слов. Когда тебя нашли, мы с Конрадом были счастливы, я надеялся извиниться и хоть как-то исправить положение. Правда, чуть позже мне стало ясно, что ты не так уж страдаешь, и мой пыл несколько поутих. Что все-таки произошло между тобой и Брэдом? Ты никогда никому ничего не говорила, когда вернулась домой.

– Ничего не произошло. Нам было очень хорошо вместе. Но он погиб.

– О Боже! Как?

– Несчастный случай. Он занимался серфингом и сломал шею.

– И ты не сказала ни отцу, ни мне?

– Я не думала, что кому-нибудь из вас это будет интересно.

– Понятно… – Он бросил на нее озадаченный взгляд. – И поэтому ты была одна все это время? Потому что любила его?

Пейдж хотела сказать: потому что люблю тебя, но, видя смятение и напряженность Антонио, решила, что рано. Он начнет избегать ее или, наоборот, будет использовать как… Нет! Лучше оставить все как есть.

– Будем считать, что любила, – ответила Пейдж. – Но теперь я примирилась с его утратой.

– Ты уверена?.. – с сомнением спросил Антонио.

– Я это утверждаю, – сказала она и улыбнулась ему.

– Ты непредсказуема, Пейдж.

– Не отрицаю. А ты ценишь в женщине это качество?

– Я не бессердечный бабник, никогда не давал женщинам лживых обещаний, но и терпеть не мог, когда они начинали цепляться за меня. Не скрою, однажды я был серьезно влюблен – но меня предали, хотя впоследствии она убеждала, что любит меня, как никого не любила. Это было непредсказуемо. Вот тебе мой ответ…

Антонио вел машину, глядя вперед и не обращая внимания на полыхавшую от возмущения Пейдж.

– Она была очень красивой? – Голос у нее дрожал.

– Да, – ответил Антонио.

Пейдж не могла найти в себе мужества прервать молчание, которое с каждой минутой делалось все тяжелее: эта женщина незримо сидела между ними.

Город давно остался позади, и справа показалась вода, когда наконец атмосфера разрядилась. И в этом была заслуга Антонио.

– Почти приехали, – объявил он. В его голосе звучала долгожданная радость.

Пейдж с облегчением улыбнулась.

– А каков он, этот плавучий домик? – с любопытством спросила она.

– Понятия не имею. Я говорил тебе о своем желании самому поехать за ним, но представитель компании уверил меня, что его уже пригнали на место. Кстати, этот плавучий дом прекрасно оборудован для медового месяца.

Глаза у Пейдж округлились.

– Так представитель компании думает, будто у нас медовый месяц?

– А тебе бы хотелось, чтобы он так думал? – в свою очередь спросил Антонио.

– Нет, – твердо заявила девушка, – я ненавижу ложь.

– Я тоже.

* * *

Он поглядел на Пейдж, потом снова перевел взгляд на мост впереди. Пейдж действительно непредсказуема! Какие скрытые глубины таятся в ней? Какие еще шокирующие открытия его ожидают?

Оказывается, ее первый любовник трагически погиб; оказывается, он, Антонио, ревнует Пейдж к прошлому, к мужчине, которого она, по ее словам, любила и который был замечательным любовником, раз так хорошо научил ее заниматься сексом.

Нет, разумно решил Антонио, это зависть. Зависть к чужому счастью. Пейдж жила с любимым человеком, который всем сердцем отвечал на ее чувство. Оглядываясь на свое прошлое, Антонио понимал, что сам он не испытывал ничего подобного. А Лорен? Лорен…

Ему не хотелось вспоминать эту женщину. Он ненавидел ее. Когда думал о ней, то всегда чувствовал себя неудачником. А Антонио ненавидел неудачи. Сейчас рядом сидит красивая, умная, богатая девушка, и он на этот раз не собирается терпеть поражение. Антонио был полон решимости добиться не только руки Пейдж, но и ее любви. На этот раз он получит все. Высокую должность и прекрасную женщину.

– Ты не следишь за дорогой, – упрекнула его Пейдж.

– Ничего не могу с собой поделать, – признался Антонио, покаянно качая головой. – Я не в силах оторвать от тебя глаз.

– Советую тебе это сделать, – сухо сказала Пейдж. – Потому что скоро поворот.

Антонио подчинился. Последовала непродолжительная пауза.

– Я надеюсь, ты взяла то красное платье, – нарушил молчание Антонио.

– Красное платье?

Он повернул голову к Пейдж, собираясь напомнить фасон, и замер: в ее огромных голубых глазах плясали дьявольские огоньки.

Какие это были глаза! Невинно-беззащитные, наивно-простодушные, но через секунду сверкающие страстью и обещающие эротические наслаждения, каких он давно не испытывал!

Какая фантастическая девушка ему досталась!

– Подождите, мисс, – сказал он Пейдж с притворным неудовольствием, – иногда и бестии, подобные вам, получают по заслугам.

– Ну и как будет выглядеть наказание? – Пейдж вызывающе тряхнула золотистыми волосами.

– Как? – насмешливо переспросил Антонио, чрезвычайно довольный собой. – Когда придет время, ты узнаешь об этом первая!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Latin Lovers

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей