Читаем Неслучайная жертва полностью

Долго искать ее не пришлось. Она сидела на каменном полу у входа в покои Лис и пустым взглядом смотрела в стену перед собой.

– Я не знаю, как это произошло, – не дожидаясь вопроса, проговорила она. – Он был… Он был таким… Ему невозможно было отказать.

Старик вздохнул.

– Думаю ни от кого из этих двоих мы толку не добьемся. Но попытаться можно.

***

Оставив Лис на попечении добродушных привидений, Вилард и колдун вплотную взялись за Арта. Щенок не помнил ровным счетом ничего. Он снял в баре шикарную брюнетку. Они приехали к ней домой. А дальше – пустота. И ни снадобья колдуна, ни дымящиеся травки, ни сложно сплетенные между собой амулеты, не дали никакого эффекта.

Сопляк  и правда не помнил ничего из событий этой ночи. Кто же его так качественно взял в оборот?

История Мелиссы была куда более познавательной. Слушая ее, Вилард хмурился и скрежетал зубами. Ревность? Неужели ревность? Или просто страх за сестру, ставшую игрушкой в недобрых руках?

Но  пикантные подробности той ночи никак не проливали свет на самый главный вопрос: кому так понадобилось инициировать ведьму, что он был готов рискнуть напасть на зодчего в его собственном замке и у кого хватило сил с легкостью это сделать.

Кто бы ни был этот маг, Вилард не сомневался: он не остановится.

Они сидели с колдуном в библиотеке и  пили крепкий травяной чай.

– Что скажешь, старик?

– Скажу: приготовься к самому трудному месяцу в своей жизни.

– В этот раз в замок его впустила Мелисса. Да, он нашел единственное слабое место, но других слабых мест нет, Лис тут в безопасности. – Вилард говорил это не старику. Он пытался убедить в этом себя.

– Не успокаивай себя, – ответил колдун. – Если он нашел одну лазейку, найдет и другую.

Вилард нахмурился. Она знает колдуна не так давно, но кое-что успел уяснить. Этот старик, к сожалению, очень часто оказывается прав. Но никогда еще его правота не была такой неприятной.

***

Мелисса пробиралась по коридору. Она знала, в какой комнате они держат Арта. Брат уже сказал ей, что мальчишка не помнит ничего из этой ночи, что кто-то куда более сильный воспользовался им, чтобы подчинить волю Мелиссы, что сам Арт хоть и был в свое время инициирован какой-то резвой ведьмой, но сил у него как у котенка.

Она все это слышала. Она понимала, что брату не зачем ей врать. Она знала, что, скорее всего, он прав, но верить в это не хотела. Слишком уж яркими были впечатления минувшей ночи. Слишком уж не хотелось ей терять того, кто мог быть таким… Каким? Она и сама не знала. Сильным, сокрушающим, нежным… она не могла подобрать слов, она лишь знала, что хочет это повторить. Повторять бесконечно.

Он обманул ее. Он заставил ее пустить его в замок. Он враг. Он опасен… И от этого она хочет его еще сильнее.

Мелисса скользнула в дверь гостевой комнаты. Зачем нужны гостевые комнаты в замке, куда не приглашают гостей? Спросите об этом у сумасшедшего зодчего, который построил его.

Юноша лежал, разметавшись на кровати. Лучи утреннего солнца золотили его волосы и делали его еще более прекрасным. Мелисса знала, что у нее достаточно времени. Сейчас брат и старик заперлись в библиотеке и обсуждают свои важные дела. Потом Вилард займется замком и городом, в ближайшие несколько часов ни ее, ни пленника никто не хватится.

Она сбросила с себя одежду и юркнула в постель к молодому красавчику.

– Просыпайся, милый. У нас остались незаконченные дела.

Она быстро скользнула ладонью сверху вниз – по рельефной груди, по животу, мягко захватила рукой по-утреннему твердый член – и легонько сжала его. Арт проснулся быстро. Он смотрел на нее удивленно, но в его глазах горело желание. Мелисса прильнула к его губам, прижимаясь всем телом к обнаженному торсу. Какой же он все-таки очаровательный! Горячая волна прошлась по телу. Мелисса крепко обхватила его ногами и снова погрузилась в блаженный поцелуй.

Арт ласкал ее нежно и томно. Он аккуратно опустил ее на кровать, целуя, спустился к самому животу и раздвинул стройные ноги. Потом провел языком по ее влажной плоти, робко, словно страшась наказания за свою дерзость. Мелисса выгнулась и застонала, требуя его ласк. Внутри полыхал огонь вожделения. Он разгорался с каждой секундой все сильней, то ли от того, что это молодое тело было таким горячим, то ли оттого, что Арт вел себя так… необычно.  Совсем не так, как несколько часов назад.

Мелисса обхватила его голову и со стоном притянула ближе. Жаркое дыхание обдало ее раскрывшуюся ласкам плоть. Горячий язык погрузился в томящуюся от желания розовую щель. Он ласкал ее яростно, неистово, заставляя кричать и выгибаться от удовольствия…

Ее тело не раз сотряслось в сладких конвульсиях оргазма, прежде чем она уверенным движением опрокинула молодого любовника на спину и уселась сверху, чтобы продолжить этот невероятный праздник слияния.


Когда, несколько часов спустя, Мелисса, довольная, как дорвавшаяся до запасов хозяйской сметаны кошка, выходила из гостевой комнаты, она точно знала: там, в квартире, обставленной в стиле фьюжн, с ней был не этот милый мальчик, а кто-то иной. Кто-то сильный, кто-то очень особенный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень горячие сказки

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература