Читаем НЕучебник: как писать, чтобы нравилось полностью

С рифмой всё проще, я очень люблю перекрёстную рифмовку и очень редко её меняю на смежную, другие виды рифмовок я вообще не рассматриваю при написании, так как они мне кажутся сложными для понимания читателей. Но когда я нахожусь в процессе, то, конечно, не задумываюсь ни о размерах, ни о видах рифм, потому что лишний шум в голове при сочинении лирики очень отвлекает. Обычно, рифмы у меня идут по наитию и я стараюсь за весь текст стихотворения их не повторять, а также стараюсь не начинать четверостишия с вопросительных слов, союзов или междометий, так как они придают тексту определенную окраску (например, вопросительную или негативную, если постоянно начинать четверостишие с «нет!» или «но»), что, конечно же, влияет на чувственное восприятие смысла.

ЭКСПЕРИМЕНТ: ПИШЕМ ЧЕТВЕРОСТИШИЕ

Есть очень распространенное мнение, что поэт, когда пишет стихи, целенаправленно садится за стол, берёт чистый лист бумаги, ручку, и тут же, как по мановению волшебной палочки, начинает сочинять. Нет, это не так. Обычно процесс сочинительства весьма спонтанный и экспрессивный. Когда я училась в школе, могла вообще начать сочинять стих, сидя на контрольной или решая пример у доски. Сейчас я очень часто сочиняю на лекциях или в пробках, перед сном или во время чтения книг.

Предлагаю вам поэкспериментировать и написать вместе со мной четверостишие. За размер можно взять самый лёгкий хорей, а за конструкцию рифмы – смежную.

Начнём!

Посмотрите в окно, если вы находитесь в помещении, или оглядитесь вокруг, если вы на улице. Что вы видите? Солнце? Лужи? Дворников? Какие звуки слышите? Что при этом ощущаете внутри? Можете сделать набросок из слов, например: апрель, солнце, капель. Необязательно, чтобы вид за окном вас радовал.

Когда слов будет достаточное и комфортное количество, можно приступать к написанию стихотворения.

1 вариант

На дворе стоит апрель

За окном шумит капель

Солнце светит в небесах,

Освещая мрак в сердцах.

четырёхстопный хорей, смежная рифмовка

Четверостишие достаточно лёгкое и простое для восприятия, поэтому способно вызвать положительные эмоции, не требующие более глубокой рефлексии.

А можно сделать более сложную структуру и изменить размер с четырехстопного хорея на четырехстопный ямб, а смежную рифмовку на перекрёстную, и это же стихотворение предстанет уже в совершенно отличном настроении, с прекрасной почвой для рефлексии чувств и дальнейшего продолжения лирического текста.

2 вариант

Взойдя на небосвод так томно

И разбудив рассветом мир,

Апрель капелью благосклонно

За мартом в власть свою вступил.

четырехстопный ямб, на перекрёстная рифмовка

ВЫВОДЫ

Вот мы и познакомились с вами с основными аспектами лирики. Согласитесь, всё не так страшно как кажется. Да, филологические детали на первый взгляд кажутся сложными, особенно названиями, но с ними стоит познакомиться, чтобы понимать что вообще происходит в процессе скорее вычитки, чем написания, и что нужно с академической точки зрения.

Художественный смысл каждого стихотворения можно обозначить как эстетическую функцию (любого) языка, которая находит своё отражение через различные формы стихосложения. Несмотря на то, что она связана с внимательным отношением к языковой/речевой форме сообщения, и что все классические литературные произведения так или иначе построены на принципе языковой вежливости, мы не призываем вас писать так как правильно, а не так как нравится. Вспомним, что когда-то и поэты Золотого века казались заурядными и исторически внеконтекстными для своих современников.

В заключении хотелось бы отметить высказывание Пушкина: «Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. Пламень неминуемо тащит за собою камень», – а значит, нет никакой ошибки, если при написании стихов вы невольно будете кому-то подражать или повторять слог.

Пожалуй, единственное главное при сочинении – это что чувствуете вы при написании и что должен почувствовать ваш читатель

ЧТО ТАКОЕ ПАРАДИГМА ГЕРОЯ?

Почему писатели так много времени уделяют описанию героя в своих дневниках или ежедневниках? Почему досконально прописывают его детали и характеристики? И что нужно, чтобы создать правдоподобный образ реального человека в произведении?

Ни для кого не секрет, что лучше нас самих нас не знает никто! Так же и с главным героем любого произведения: лучше автора о нём точно никто ничего сказать не сможет. Поэтому писатель должен быть готов к неожиданным вопросам, всплывающим в его голове по типу: «А что делала его бабушка, когда герой был маленький?», «А герой мешает сахар в кофе ложечкой или даёт ему осесть на дне кружки?», «Герой педант или творческий хаос – его стихия?», «А герой, когда просыпается, первым делом идёт в ванную или бежит к холодильнику?», – и так далее до бесконечности. Но почему именно «нынешнее я» заслуживает столь большой пласт внимания, если у героя, как и у нормального человека, есть прошлое и планы на будущее?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты
Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты

Еще в середине прошлого века считалось, что климат на Земле стабилен, и лишь с появлением климатологии в ее современном виде понятие «изменение климата» перестало быть оксюмороном. Как же формировалось новое представление о нашей планете и понимание глобальной климатической системы? Кем были те люди, благодаря которым возникла климатология как системная наука о Земле?Рассказывая о ее становлении, Сара Драй обращается к историям этих людей – историям рискованных приключений, бунтарства, захватывающих открытий, сделанных в горных экспедициях, в путешествиях к тропическим островам, во время полетов в сердце урагана. Благодаря этим первопроходцам человечество сумело раскрыть тайны Земли и понять, как устроена наша планета, как мы повлияли и продолжаем влиять на нее.Понимание этого особенно важно для нас сегодня, когда мы стоим на пороге климатического кризиса, и нам необходимо предотвратить наихудшие его последствия.

Сара Драй

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука
Головы профессора Уайта. Невероятная история нейрохирурга, который пытался пересадить человеческую голову
Головы профессора Уайта. Невероятная история нейрохирурга, который пытался пересадить человеческую голову

Эта книга рассказывает о невероятно амбициозной затее – попытках впервые в истории пересадить человеческую голову. Историк медицины Брэнди Скиллаче пишет, как опыты ученых-трансплантологов положили начало технологиям, которые спасают жизни и поныне. В середине прошлого столетия Советский Союз и США не только соревновались в космических и военных технологиях, но и сражались за первенство в области трансплантологии. Работа ученых обеих стран дала толчок невиданному развитию медицинских технологий. В центре повествования – удивительная судьба нейрохирурга Роберта Джозефа Уайта, который проводил операции по пересадке голов животных, дружил с двумя римскими папами, основал комиссию Ватикана по биоэтике и был номинирован на Нобелевскую премию за метод охлаждения мозга, который до сих пор помогает успешно проводить сложнейшие операции. Это история о долгом пути от научной фантастики к научному факту, о конфликте ученых с зоозащитниками и обществом, которое оказалось не готово к открытиям, о наших великих страхах и великих надеждах.

Брэнди Скиллаче

Научная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука